书城童书纳尼亚传奇系列(套装共7册)
8134900000177

第177章 可笑的拉巴达西(4)

“小姐,”他说,“我们真诚地欢迎你。如果我亲爱的妻子还活着,也许欢迎会更加热烈,但不会比这更加诚挚了。对你的不幸遭遇,以及被迫离家出走,我深表同情。我的儿子科尔给我讲了你们共同的冒险经历,还有你表现出的极大的勇气。”

“陛下,是他表现出了极大的勇气,”阿拉维斯说,“哦,为了救我,他扑向一头狮子。”

“是吗,怎么回事?”鲁恩王问道,他的脸上喜形于色,“我还没有听到这段故事。”

于是,阿拉维斯讲述了故事的始末。科尔,尽管很想让人们知道那段往事,自己又不好意思讲出来,但是并不像他所期待的那么开心,反而感到自己傻乎乎的。他的父亲则听得津津有味,并在随后的几周内,反复地向众人讲述这个故事,以致科尔希望此事从来都没有发生过。

接着,国王又转向和文与布里,对它们像对阿拉维斯一样彬彬有礼,问了它们许多问题,比如它们的家庭,它们被掳前住在纳尼亚什么地方等等。两匹马结结巴巴地回答,它们还不习惯与人类平等对话——也就是说,成年人类。它们并不介意与阿拉维斯和科尔说话。

不一会儿,露西女王走出城堡,来到他们中间。鲁恩王告诉阿拉维斯:“亲爱的,这是我们家族一位可爱的朋友,她负责整理你的房间,她比我更擅长此事。”

“你想过去看看吗?”露西吻了吻阿拉维斯,问道。她们立刻就喜欢上了对方,很快便一起走开,去谈论阿拉维斯的卧室和小客厅,关于她要穿什么样的衣服,以及那些在此类场合女孩子们喜爱的种种话题。

他们在阳台上共进了午餐(用野禽野兽做的肉饼、甜酒、面包和奶酪)。午餐后,鲁恩王皱起眉头,叹了一口气说:“嗨——呵!朋友们,我们手上还有那个没用的家伙拉巴达西,需要决定如何处置他。”

露西坐在国王的右边,阿拉维斯坐在他的左边。埃德蒙王坐在桌子的一头,大臣达林坐在他对面的另一端。达尔、皮里丹,科尔和科林都坐在国王的这一边。

“陛下有权砍掉他的脑袋,”皮里丹说,“发起这样的突袭,他相当于犯了暗杀罪。”

“的确如此,”埃德蒙说,“但即使是叛徒也会改变的。我就认识这样一个人。”他似乎陷入了沉思之中。

“杀了这个拉巴达西,说不定会挑起与提斯洛克的战争。”达林说。“提斯洛克有什么了不起?”鲁恩王说,“他的力量在于人数的优势,可是大军无法穿越沙漠。我对蓄意杀人(即使是杀叛徒)并不感兴趣。在战斗中杀了他,会大大减轻我内心的不安。但这个不一样。”

“我的主张是,”露西发言说,“陛下再一次审判他。让他做出可靠的承诺,将来一定以诚相待,然后再放了他。也许他会信守自己的诺言。”

“御妹,没准儿大猩猩会变得诚实起来,”埃德蒙打趣道,“但是,奉狮子的名,如果他再次背信弃义,希望在同样的时间和地点,我们中的任何人都能在战斗中砍下他的狗头。”

“那就来审判他吧,”国王说着,转身向一个侍卫吩咐道,“朋友,派人去将犯人带来。”

带着铁链子的拉巴达西被押了过来。看见他的模样,人们都会以为,他是在嘈杂的地牢里过了一夜,没有饭吃,没有水喝。其实,他被关在一个舒适的房间里,还有美味可口的晚餐。但是他怒气冲天,根本就吃不下东西。整整一夜,他不住地走来走去,又是吼叫,又是咒骂,他的样子自然就很憔悴。

“王子殿下,不用说你也知道,”鲁恩王说,“按照各国的法律,也考虑到谨慎的策略,我们完全有理由砍下你的脑袋,就像有人伤害了同胞的后果一样。然而,考虑到你的年纪,以及所接受的有缺陷的教育,你缺乏应有的教养与礼貌,无疑是由于你来自充满暴政与奴役的国土。我们有意要释放你,毫发无损地放你回去,但提出以下这些条件:第一条,——”

“咒诅你这个野蛮的狗东西!”拉巴达西唾液四溅地骂道,“你以为我会听你的条件吗?呸!你大谈教养,我不懂得那个。对戴着手铐脚镣的人说屁话很容易,哈!把这些该死的东西拿掉,给我一把刀,看你们谁还敢跟我说三道四。”

几乎所有的人都跳了起来,科林嚷道:“父王!我可以搧他耳光吗?请允许我。”

“镇静!各位国王陛下,众爱卿!”鲁恩王阻止道,“要保持我们的尊严,不要被他傲慢的辱骂所激怒。坐下,科林,要不你就走开。我再次要求王子殿下听听我们的条件。”

“我不要听野蛮人和巫师的什么条件,”拉巴达西反唇相讥道,“看你们谁敢动我一根头发。你们对我的任何羞辱,都将使纳尼亚与阿陳兰血流成河。提斯洛克的报复是可怕的,很快就将到来。杀了我,对北方各国的烧杀,在一千年后仍将使世界发抖。当心!当心!当心!塔西的雷霆将从天而降!”

“结果半路挂在一个钩子上了!”科林讥嘲道。“科林,你不害臊吗?”国王批评科林道,“不要嘲弄一个人,除非他比你强大。在那种情况下,悉听尊便。”“哦,愚蠢的拉巴达西。”露西叹息道。

紧接着,科尔感到纳闷,为什么坐在桌旁的人们都站了起来,默然肃立。他也随着大家站起身来。这时,他发现了原因。尽管没有人看见狮子的到来,他却出现在他们中间。当狮子巨大的身躯轻轻走到拉巴达西与他的审判者之间时,拉巴达西惊得跳了起来。

“拉巴达西,”阿斯兰说,“听着,你的末日临近了,但你仍然能够逃避。忘掉你的傲慢(你有什么值得骄傲的呢?)和你的恼怒(有谁对不起你了?),接受这些善良的国王们的慈悲吧。”

拉巴达西转动着眼珠,像鲨鱼一样咧开嘴巴,皮笑肉不笑。他的两只耳朵上下摆动(如果下功夫练习,谁都可以做到)。以前在卡罗门,他这样做非常有效。每当他做出这副鬼脸,最勇敢的人也会吓得发抖,普通人则会瘫倒在地上,胆小的人往往会吓得昏死过去。拉巴达西没有意识到,吓唬一般的卡罗门人很容易,因为他们知道,你下一道命令,就会把他们活活给煮了。然而,他的挤眉弄眼在阿陳兰并不管用。其实,露西只是觉得,拉巴达西要犯病了。“妖怪!妖怪!妖怪!”王子尖叫着,“我知道你。你是纳尼亚丑陋的恶魔。你是诸神的仇敌。你知道我是谁吗,可怕的幽灵。我是残忍的、不可抗拒的塔西的子孙。塔西的咒诅将要降在你的身上。蝎子形状的闪电将会连连地击打你。纳尼亚的山岭将被磨成粉末——”“小心,拉巴达西,”阿斯兰镇定地说,“你的末日更近了,已经来到了门口,拉开了门闩。”

“让天塌下来吧,”拉巴达西声嘶力竭地叫道,“让大地裂开!让血与火毁灭整个世界!如果不能拽着野蛮女王、狗娘的女儿的头发,把她拖到我的宫殿,我决不罢休——”

“时辰到了,”阿斯兰宣告道。拉巴达西看到众人都开怀大笑起来,不由地感到极度的恐慌。