(同治三年六月十六日与九弟国荃书)
原文
沅弟左右:
接弟十二夜信,知连日辛苦异常,猛攻数日,并未收队,深为惦念。弟向来督攻,好往来于炮子如雨之中,此次想无二致也。
少荃前奏至湖州一看,仍回苏州。此次十六启行,不知径来金陵乎?抑先至湖州乎?“难禁风浪”四字璧还,甚好甚慰。古来豪杰皆以此四字为大忌。吾家祖父教人,亦以“懦弱无刚”四字为大耻。故男儿自立,必须有倔强之气。惟数万人困于坚城之下,最易暗销锐气。弟能养数万人之刚气而久不销损,此是过人之处,更宜从此加功。
子弹日内装就,明日开行,不知果赶得上否?余启行之期,仍候弟一确信也。顺问近好。兄国藩手草,六月十六日午初。
译文
沅弟左右:
刚收到弟弟十二日夜里寄出的信件,知道你连日来异常辛苦,猛攻数天,还没有整理队伍,非常惦记。你督战时,历来喜欢穿梭于炮火子弹之间,这次想必也是如此吧。
少荃(李鸿章)前面奏请到湖州看看,再回苏州。这次十六日起程,不知道是直接前往金陵吗?还是先到湖州?“难禁风浪”这四个字还给我,很好,非常欣慰。自古英雄豪杰都把这四个字作为大忌,我曾家祖训也将“懦弱无刚”视为奇耻大辱。所以男儿自立,必须有倔犟的气魄。只是数万人困顿于坚城之下,最容易消磨锐气。你如果能保持数万军队的刚强之气而不被消磨,这也是过人之处,更应该在这方面下工夫。
今天就把子弹装上,明天出发,不知道能不能赶得上?我起程的日期仍旧等你的确切消息。顺问近好。兄曾国藩手草,六月十六日午初。
曾国藩语录
1.吾家祖父教人,亦以“懦弱无刚”四字为大耻。
2.故男儿自立,必须有倔强之气。