书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000251

第251章 滁州西涧-The West Ravine at Chuzhou

滁州西涧

韦应物

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

The West Ravine at Chuzhou

Wei Yingwu

Along the ravine such lovable quiet weeds one sees;

High above, orioles are singing in the towering trees.

The spring tide comes hastily with the heavy rains at night;

At the wild ferry lies a boat crosswise with none in sight.