书城文学杜甫文集2
47771800000120

第120章 太子张舍人遗织成褥段①

客从西北来,遗我翠织成。②

开缄风涛涌,中有掉尾鲸。

逶迤罗水族,琐细不足名。③

客云充君褥,承君终宴荣。

空堂魑魅走,高枕形神清。④

领客珍重意,顾我非公卿。

留之惧不祥,施之混柴荆。⑤

服饰定尊卑,大哉万古程。⑥

今我一贱老,裎褐更无营。⑦

煌煌珠宫物,寝处祸所婴。⑧

叹息当路子,干戈尚纵横。⑨

掌握有权柄,衣马自肥轻。⑩

李鼎死岐阳,实以骄贵盈。

来填赐自尽,气豪直阻兵。

皆闻黄金多,坐见悔吝生。

奈何田舍翁,受此厚贶情。

锦鲸卷还客,始觉心和平。

振我粗席尘,愧客茹藜羹。

【注释】

①织成:古代有图案的名贵丝织物。《后汉书·舆服志》:“刺史、公侯九卿以下皆织成。”褥段:用作褥垫的绸缎。②“客从”二句:句法本《古诗十九首》:“客从远方来,遗我一端绮。”客:指太子张舍人。西北:隐指长安。遗:赠送。翠:绿色。③“开缄”四句:写打开褥段后,见到的波涛、鲸鱼和各种水中动物。缄:包装。逶迤:蜿蜒曲折的样子。罗:罗列。不足名:一一说出名称。④“客云”四句:是转述张舍人赠送褥段的话。意思是承蒙您款待,终宴相陪。织成褥段可供您宴后醉眠,鬼怪见而惊逃,使人形神交泰。魑魅:传说中害人的鬼怪。⑤“领客”句至末:是杜甫说明不能接受的道理。客意诚可感,但我愧非公卿,如此贵重之物留在我这田舍人家中,恐怕会招致不祥。施:陈设。混:混乱,混淆。柴荆:柴门,指自己的茅舍。⑥“服饰”二句:是说衣着装饰都有严格的等级规定,尊卑有别,这是万古不变的法度。万古程:永久不变的法度。⑦裋(shù)褐:指卑贱之人的粗布衣着。更无营:是说一身粗布衣服之外,更无所营求。⑧“煌煌”二句:是说织成褥段是宫中的禁物,我这个贱老头睡在上面要遭灾祸的。珠宫:龙宫,此指宫廷。在封建时代。谮用禁物是有罪的,故云“寝处祸所婴”。婴:缠绕。⑨当路子:当权的人。“干戈”句:是说战争还没有停息。⑩“掌握”二句:是说掌握了权力,便自然而然的一切都有了。肥轻:《论语》:“乘肥马,衣轻裘。”“李鼎”二句:李鼎事迹见《旧唐书·肃宗纪》:上元元年(760)十二月任凤翔尹兼兴、风、陇等州节度使。次年二月,党项寇宝鸡,入散关,陷风州,李鼎曾引兵出击。六月升任鄯州刺史,陇右节度营田等使。则李鼎有军功,必因恃功骄贵而被杀于任所。杜甫此诗可以补史书之阙。岐阳:即凤翔。盈:满。来瑱:《旧唐书·来填传》载,来瑱上元三年(762)为邓州刺史,充山南东道节度,裴茙上表称来填倔强难制,代宗潜令裴茙图之,来填不服,反擒裴蔑于申口,入朝谢罪。次年正月,贬来填为播州县尉员外置。翌日,赐死于鄠县,籍没其家。赐自尽:即赐死。阻兵:依仗武力。阻:依仗。“皆闻”二句:听说李鼎、来填二人都是因为贪图黄金,终遭祸患,以至追悔莫及。悔吝:悔恨。奈何:怎样。田舍翁:杜甫自谓。厚贶(kuàng):厚赠,指织成褥段。以上用眼前事实说明骄奢适足以杀身,是不能接受的第二个理由。“锦鲸”四句:总结全篇。锦鲸:指织成褥段。心和平:心中安稳。振:抖。愧客:对自己不能备办丰盛酒馔招待客人表示歉意。茹:吃。藜羹:用藜叶做的菜汤。

【评析】

这首诗作于广德二年(764),时杜甫在成都。此诗写侍从太子的张舍人赠送给自己一件名贵的褥段,杜甫婉言谢绝,并借题发挥,发表了一番议论:己非公卿,用之不当。那些执掌权柄者,不顾战乱与国家危难,犹自轻裘肥马。那些招致杀身之祸者,皆因骄贵贪婪所致。最后表示了自己甘于清贫的操守。诗写得生动有趣,柔中有刚,既表现了诗人安贫若素、守志不移的高贵品质,又显示了杜甫拒贿的巧妙战术,不愧是一篇寓意颇深、富有教益的佳作。