书城文学龚自珍诗选
38245100000046

第46章 赋忧患

赋忧患[1]

故物人寰少,犹蒙忧患俱[2]。春深恒作伴[3],宵梦亦先驱[4]。不逐年华改[5],难同逝水徂[6]。多情谁似汝[7]?未忍托禳巫[8]。

[1]诗写于道光六年(1826)。龚自珍的一生正是在清王朝日趋没落、殖民主义侵略威胁日益严重的局面下度过的。在内忧外患纷至沓来的情况下,“大忧”、“大患”、“大恨”的字眼,多次出现在龚自珍的笔下,这绝不是偶然的。他曾题其居为“积思之门”,书其室为“寡欢之府”,铭其凭为“多愤之术”(见《与江居士笺》),足见其思虑之多,忧患之重,悲愤之深。但这种忧患、悲愤绝不只是诗人个人生活的失意与不满,而是具有深刻的时代内容和思想意义:它是诗人伤时忧国的真实写照,是诗人愤慨于封建统治阶级的腐朽和同情民间疾苦的直接反映,是一个正直的知识分子和爱国主义者所流露的难言之恫。这首诗用拟人化的手法,把“忧患”人格化了,如“作伴”、“先驱”、“多情谁似汝”,完全是人的感情和动作,增加了对“忧患”的亲切感。

[2]“故物”二句:老朋友相继去世,现健在人间的已很少了,但还承蒙“忧患”同我相处。故物,《玉篇》云:“凡生天地之间皆谓物也。”人为万物之灵,亦可称物,据此,可解为故人、故友。人寰,人世间。按:该诗作于道光六年,这年和此前几年,龚自珍的数位好友如夏潢、谢阶树、陈沆、程同文相继去世,龚并赋《夏进士诗》、《二哀诗》、《祭程大理同文于城西古寺而哭之》(以上诸篇均列于同年作的《赋忧患》之前),以示哀悼。“故物”句当指此。忧患,“忧患”一词多次见于龚集,如“醰醰心肝淳,莽莽忧患伏”(《丙戌秋作。独游法源寺……》)、“皇天误矜宠,付汝忧患物……忧患吾故物,明月吾故人”(《寒月吟》)、“古春伴忧患,诘屈生酸磨”、“忧患稍稍平,此心即佛者”、“不知有忧患,文字樊其身”(以上均见《自春徂秋,偶有所触……得十五首》)、“又如先生平生之忧患,恍惚怪诞百出难穷期。”(《西郊落花歌》)足证龚氏忧患之深。柳亚子有“忧患平生事,文章感慨中”(《偕刘申叔、何志剑、杨笃生、邓秋枚……即席赋此》),显系受龚诗影响。

[3]“舂深”二句:意思是忧患时刻与自己相随。恒,常。宵梦,夜间睡觉做梦。先驱,在前引导。

[4]“不逐”二句:忧患缠身,它既不随年岁而改变,也难同时光一样流逝。逝水,逝如流水的光阴。《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫!’”徂,往。

[5]“多情”二句:谁能像你一样多情,永远伴随我生活,我又怎能忍心请巫神把你赶走呢!汝,你,指忧患。托,请的意思。禳(rang瓤)巫,即巫禳,倒置为了押韵。禳,旧时迷信的人祈祷消除灾祸。巫,此指装神弄鬼搞迷信活动的人。