关于日本奈良时代的愿文文献,池田温曾经提到:“古代日本诸种愿文之流传下来者不少,其最著名者有天平胜宝八年(756年)6月皇太后奉为太上天皇舍国家珍宝等入东大寺愿文(能称东大寺献物帐)。它是今日世界瑰宝,正仓院收藏之基础帐簿,作于6月21日,正值太上天皇(圣武┤崩逝5月2日七七忌。同日又有奉卢舍那佛60种乐愿文。”
池田温先生举出的是756年6月21日东大寺愿文。实际上,除了金石文中的愿文外,仅就书写的而言,也还有另外一些值得注意的愿文。
日本根津美术馆所藏《大般若波罗蜜多经二六七》上有长屋王撰写的一篇文章,根据它的内容,可以看成是一篇愿文。长屋王发愿奉写《大般若经》一部六百卷,在文中先颂赞这部经“行行列华文,勾勾(句句)含深意。读诵者蠲邪去恶,披阅者纳福臻荣”,而后祈愿不仅现在的天皇,而且“开辟以来代代帝皇”都在佛菩萨的保佑之下,所谓“三宝覆护,百灵影卫”云云,所谓“现在者,争荣于五岳,保寿于千龄;登仙者,生净国升天上。”:这篇愿文是长屋王写经祈愿的文章。文章一开头就写明写经日期是神龟5年,即公元728年。长屋王先后担任过大纳言、右大臣,神龟元年(724)始任正二位左大臣,位极人臣,是一个在转变汉诗诗风方面起过突出作用的重臣。
他的这篇愿文一方面祈求长生,一方面又祈愿往生净土。从愿文分类说来,应该和敦煌愿文为数众多的“题记愿文”同属一类。《敦煌愿文集》中收录的这一类愿文,表明了写经者形形色色的愿意,其文或长或短,简短者如《摩诃衍经昌乐公主题记愿文》:
大魏大统八年十一年十五日,佛弟子瓜洲刺史邓彦妻昌乐公主元,敬写《摩诃衍经》一百卷。“上愿皇帝陛下国祚再隆,八方顺轨。又愿弟子现在夫妻、男女家眷四大康健,殃灾永灭;将来之世,普及含生,同成正觉。”(《敦煌愿文集》,第829页)
不难看出,虽文有长短之别,但长屋王愿文的基本结构和写法与昌乐公主的这一篇是相近的。