世界上没有怀才不遇的人,只有不知道如何运用自己才能的人。要知道,才能在很大程度上是要通过权力才得以显露出来,所以自以为才高八斗,等着刘备来三顾茅庐的人,最好先打消这个念头,否则就不适合在职场上生存。要想成为职场纵横驰骋的人,要学习的是如何使自己的才能在权力的“资助”之下得到发挥,或是干脆把才能变成权力。
权力,是职场上人际关系的中心,老板及高管是掌握权力的人,秘书则是权力向外延伸、发生效力的第一个环节。秘书的上情下达,存在着隐性权力的“势能”。秘书俨然就是BOSS的代言人,是权力命令的阐述者。同时又是下情上达的最后“关口”。 秘书在很多时候是以联系BOSS和其他职员的纽带的身份出现的,既要为BOSS服好务,又要负责具体工作的安排与实施。所以,有人说“秘书,就是关起门来做BOSS”。秘书,作为单位的“不露面的BOSS”,常常在重大工作尤其是事关各方面利益的工作中,成为焦点人物。因此,一个能力强、受信任的秘书就是老板或上司的左右手。虽然,秘书不是决策者,但是,很多的时候,我们常常发现,杰出的秘书能不露痕迹地让老板提出问题,然后奉上早已准备好的答案,不动声色地站在下属的位置上,却可以让自己的决定成为最终方案,这才是真正的大赢家——能巧妙地影响自己的上司,不但拥有了真正的权力,也是将来职位上升得最快的人。成为这样的赢家,是所有上班族的梦想。
权力的几个爆发点:
秘书处于承上启下的地位,是企业或机构当中上情下达、下情上报的枢纽,有调度、协调、综合加工的作用。上下达情也有艺术性,就是调换角度的艺术。在下达的时候,要站在上级角度,把上情不漏地讲得清清楚楚;在上报的时候,要站在下级角度,把下情不贪地说得明明白白。秘书人员处在这样一个重要位置,就得和BOSS拉一套马车,按决策者的意图前进。秘书工作的能力是素质、作风、品德、责任、纪律等要素的统一体现。但是,服从并不等于盲从和不加分析的附和。而秘书的“分析”即是从分析中加深理解BOSS的意图,增强执行的信心;也是从分析中拾遗补缺,起进一步完善的作用。按决策者的意见办事,也只能是执行正确的决定,对一些不正确的决定要婉转地制止。
第一章 传达——代老板发言
秘书工作没有盲区,只要BOSS的工作有可能涉及的领域,秘书就不能说“不”。 而且,秘书对BOSS的意图理解要准确到位,要做BOSS专业的职业发言人。如前文所言,秘书的管理职权往往是没有明确界定的,因此一个秘书能在多大程度上为BOSS代言,以及他代言的水准如何,直接决定了他的地位和份量。即便你没有在秘书的岗位上工作,倘若你也能像优秀的秘书一样,可以代BOSS发言,特别是代BOSS传达具有决策性的决定,并且是决策的解释者,那么你在公司的地位也就可想而知了。
第一节 做专业的发言人
代言的水平,往往取决于代言的专业水准。
一个贸易公司从国外请来一个外籍总经理,因为语言不通的缘故,又为总经理专门设置了一个秘书,从事随身翻译的工作。这位翻译秘书不仅外语水准相当不错,并且对于公司的业务也相当熟悉,按理应该是完全可以胜任这样的工作。可是,在实际工作当中还是出现了意想不到的问题:
外籍总经理头一次到中国来,对于中国人的说话办事方式完全没有了解,对公司的人事架构、对外关系也不甚清楚。因此,在工作当中与公司内外的人交流时,常常会出现沟通不畅的问题。
例如,当总经理向下属的部门主管了解某件工作为什么会延误,部门主管绕着弯子一边解释自己的失误,一边想把责任推到其他部门,一边又强调工作延误的客观原因,一边又担心被总经理责怪,絮絮叨叨地说了一大堆恩恩啊啊的话。
秘书因为了解公司内外那些关系以及客观存在的原因,认为翻译最重要的是意译,只要把意思翻译到位就可以了,于是提炼出主管想要表达的核心意思,将他的一大堆话变成一两句翻译给总经理:责任不在我,我早就提醒过他们,是他们某某部门的失误。
这时总经理不免心生疑惑:“他明明说了很多话,你怎么只翻了这几句。”
秘书只能把那些罗罗嗦嗦的话一句一句译给他:这件事情是这样的,前天,不,是上星期五,我到他们部门催过,他们部门说是联营厂不及时供货。
总经理听到这里马上打断:联营厂为什么不供货?主管说是我们欠了他们货款;总经理又问,为什么欠货款,然后又吩咐马上给主管财务的经理打电话落实……可是联营厂的问题是很久以来的历史问题,牵涉到公司多年前的一些合作条款,以及近几年来国内市场环境的变化等等。而对外籍总经理来说,理解这些实在有困难。结果是问了一圈人,又打了N个电话,总经理仍然一头雾水地,甚至连刚开始的话题都找不回来了。
更糟的是,因为公司内复杂的人事关系和部门间责任不清的问题,在追究责任的时候,主管、经理们常常在会上吵起来,每个人都对秘书大声讲着他们自己的理由,并让她尽快翻译给总经理。情况常常乱到失控。
总经理对此既无奈又郁闷,不免将办事效率低的责任归到了秘书不能准确传达上,可秘书也极为委屈:明明是总经理不了解中国人的处事文化,自己总不可能把总经理拉到一边,慢慢向他讲述中国人的说话习惯、办事哲学吧。
对于那些主管和经理们,她也时常要求他们配合工作,在开会时请在会上尽量不要吵起来,并请一个一个说。还非常诚恳地告诉他们:你们是在帮我的忙,不然总经理会认为我失职的。主管、经理们倒也表示理解,愿意配合,可真开始开会了,老问题还是一再发生。
这种事情多次发生,主管、经理和总经理都认为秘书在翻译当中有断章取义或曲解说话者意思的问题。秘书虽然自己也非常希望做好翻译,却两面不能讨好。终于,总经理因为不满意秘书的工作,将她调离了。
应该说,在这样的事情中,作为随身翻译的秘书,必然地成为了沟通障碍的主要责任人。问题是秘书自己对此却并没有非常确切的认知,在内心里把责任归究到了中外文化差异,以及总经理对公司的人和事不够了解上,并认为自己在专业上是没有太大问题,因而对于总经理最后的处理结果非常委屈和难过。
但她没有想到,真正造成麻烦的,已经超出了翻译水准或行业专业问题的范畴。这里面最大的问题是,秘书想到的只是自己如何翻译好双方的每一句话,纠结于专业上的细节问题,在双方都产生误解时,更多的是认为“他们”互相不理解,而不是自己如何更好地将总经理最希望传达的意图传出去,并取回总经理最需要的讯息,通过这种传达,维护好总经理与下属们之间的关系。
总经理因为不了解公司的历史问题,不能正确理解主管们想表达的意思,以及不能很好地协调处理不同部门的矛盾,他做出的处理发生了偏差,甚至根本不知道怎么解决问题,这时,当着众多主管、经理的面,总经理是非常没有面子的,因为这实际上意味着他的管理水准有问题,对于一个新上任的高层管理者来说,这将大大损伤他的威信。
因此,当总经理认为秘书翻译不周到时,她的第一反应不应该是委屈或辩解,而是立即承认自己在翻译的准确度上是有失误的,向主管、经理们解释总经理的处理不当主要是因为得到的翻译信息还不够准确,先维护好总经理的权威。这之后,更重要的是努力去理解总经理的意图,与之做深入的交流,再全面地调整公司各方面的纠葛与相关问题。在与主管、经理们交流时,除了解释总经理希望了解什么,还可以在总经理不能正确处理时,直接对事件的背景情况做出客观解释,并给出自己的意见,让总经理更快更恰当地处理问题。
以翻译为主职工作的秘书,更是完全意义上的代言人,这位秘书没有履行好自己的代言职责,也不明白自己需要在这中间运用自己的权力,协助总经理了解事实,并在一定程度上做出适当的处理,这样,自然不可能获得让自己的权力扩展的机会,甚至连工作也保不住了。
如何才能做一个职业化的发言人?聪明的秘书替BOSS转达意见时,会特别注意两个问题:
1、准确传达出去
准确,其实也是秘书的职业习惯所决定的,因为秘书的工作同BOSS的工作直接相关,从一定程度上说秘书工作的准确性,在相当大程度上影响着BOSS工作的准确性,因此,秘书在完成上司交办的工作时,必须强调准确性,否则工作再苦、再累也失去了意义。对准确性的要求,简单地说就是:转达要准,说话要稳,用辞要实,解释要慎。态度认真、作风细致、实事求是,才可以达到准确的标准。准确表达是一门学问,而且是事关办事成败的基础。所以,在技巧上,表达的过程中不论是选字用词、判断推理、多种综合,还是阐释观点、表述意见、引用材料,以至于语气的把握,停顿的使用,都必须准确无误、无懈可击。
2、传达要迅速高效
办事效率是秘书才干的一种体现。秘书的工作要“迅速”就是要及时、高效,转达BOSS的意见更是如此。秘书从接受BOSS交待的指令时起,就表示BOSS的工作已经在运转,从这个意义上讲,秘书的转达其实就是BOSS工作的一个构成的部分。而BOSS的工作几乎都是影响全局的工作。因此,秘书转达意见若有延误,就会给BOSS的工作带来障碍,也给其他人执行BOSS的指令带来障碍,造成的影响是全局性的。因此,秘书们在口头表达上必定需要口齿伶俐、流畅清晰、应对及时。有时转达意见需要以行文的方式下达,这时,写作时要“出手成章”快速,而且表达力强。
第二节 做符合核心意图的解释
什么才是BOSS最真实的意图?
在很多时候,BOSS下达指令不会像老师讲课一样,附上详尽的解释,并指导你如何去完成,大多数时间,BOSS只会给出简短的命令,而需要接受指令的秘书自己去理解,并找出完成的办法。所以在传达之初,把握住BOSS最核心的想法是做好代言的重中之重。
不同的BOSS交代自己的意图会具有不同特点,在不同情况之下,也可能会使用不同的交代方式,因此聪明的秘书会区别情况,采用与之相适应的办法。
有的BOSS观点准确,逻辑严密,他们交代出来的,都是已经经过深思熟虑的想法,因此下指令时几乎是 “出口成章”。这时,秘书只需要快速作好记录,再转达出去。若是需要形成文字,则再推敲一下观点、论据,补充必要材料,使之更加严密即可。
有的则只交代意向,没有具体观点,这就要靠秘书收集有关资料,把观点理出来,交给BOSS审定之后,再做转达,若要形成文字,则还需要考虑谋篇布局等问题。
有的BOSS思维活跃,善于提出新观点,但有时想到什么说什么,不够精确、严密,对整体内容缺乏具体交代。这时,秘书既要推敲其的新观点,又要收集材料,考虑有无论据支持及论据的严密性。
有的BOSS在交代时爱长篇大论,有时却会漫无边际。这时,秘书就需要从一大堆有关或无关的言辞中,捕捉到最主要的观点和意图,加以梳理,将自己整理过的观点提出来,得到同意后,再收集资料,研究依据及可实行性,最后再做传达。
还有的BOSS,交代问题时只指方向,不讲内容,也不同秘书讨论。这是比较麻烦的情况,秘书需要下比较大的功夫。既不能因为其交代不细而认为 “这人没水准”、“太强横”,从而产生怨气,也不能因其交代过细而认为“婆婆妈妈”、“罗里八索”而感到厌烦,只能自己多做更广泛的工作,包括调查背景、了解相关事件、寻求BOSS提出这种看法与公司其他事情的联系、征询公司中其他人的看法等等,再向BOSS提交经过提炼的东西,得到许可后再去传达。
其实,秘书们在调整、了解及向上司和下属表达观点的过程,也正是展示自己枢纽作用的过程,秘书们那“看不见”却又能被人充分感受到的权力,往往就是在这个过程中逐步建立起来的。
而在传达BOSS的意图时,秘书们不能只是做一个传声筒,特别是传达当中有置疑或反对的声音时,传达的人有责任替自己传达的内容做出解释。不要以为只把话带到,自己的职责就算完成了,BOSS请人来帮他,是为他做事,而不是让请来的人把问题重新带到他面前,让他自己去做事。作为BOSS的代言人,站在维护上司的立场,为他消解问题,是专业的体现,也是在做事中行使权力的体现。
但需要注意的是,不可自作主张地删去自己认为有错误的内容。这从某种意义上说是一种“越权”,越权是秘书之大忌,也是一切为人下属者的大忌。