(道光二十三年六月初六日与诸弟书)
原文
澄侯、叔淳、季洪三弟左右:
五月底连接三月一日、四月十八两次所发家信。四弟之信具见真性情,有困心横虑、郁积思通之象。此事断不可求速效,求速效必助长,非徒无益,而又害之。只要日积月累,如愚公之移山,终久必有豁然贯通之候,愈欲速则愈锢蔽矣。
来书往往词不达意,我能深谅其苦。今人都将学字看错了,如细读“贤贤易色”一章,则绝大学问即在家庭日用之间。于“孝弟”两字上,尽一分便是一分学,尽十分便是十分学。今人读书皆为科名起见,于孝弟伦纪之大,反似与书不相关。殊不知书上所载的,作文时所代圣贤说的,无非要明白这个道理。若果事事做得,即笔下说不出何妨?若事事不能做,并有污于伦纪之大,即文章说得好,亦只算个名教中之罪人。贤弟性情真挚,而短于诗文,何不日日在“孝弟”两字上用功?《曲礼》《内则》所说的,句句依他做出,务使祖父母、父母、叔父母无一时不安乐,无一时不顺适,下而兄弟妻子,旨蔼然有恩,秩然有序,此真大学问也。若诗文不好,此小事不足计;即好极,亦不值一钱。不知贤弟肯听此语否?
科名之所以可贵者,谓其足以承堂上之欢也,谓禄仕可以养亲也。今吾已得之矣,即使诸弟不得,亦可以承欢,可以养亲,何必兄弟尽得哉?贤弟若细思此理,但于孝弟上用功,不于诗文上用功,则诗文不期进而自进矣。
凡作字总须得势,务使一笔可以走千里。三弟之字,笔笔无势,是以局促不能远纵。去年曾与九弟说及,想近来已忘之矣。九弟欲看余白折。余所写折子甚少,故不付。大铜尺已经寻得。付笔回南,目前实无妙便,俟秋间定当付还。
去年所寄牧云信未寄去,但其信,前半劝牧云用功,后半劝凌云莫看地,实有道理。九弟可将其信抄一遍,仍交与他,但将纺棉花一段删去可也。地仙为人主葬,害人一家,丧良心不少,未有不家败人亡者,不可不力阻凌云也。至于纺棉花之说,如直隶之三河县、灵寿县,无论贫富男女,人人纺布为生,如我境之耕田为生也。江南之妇人耕田,犹三河之男人纺布。湖南如浏阳之夏布、祁阳之葛布、宜昌之棉布,皆无论贫富男妇,人人依以为业,此并不足为骇异也。第风俗难以遽变,必至骇人听闻,不如删去一段为妙。书不尽言。兄国藩手草。
译文
澄侯、叔淳、季洪三弟左右:
五月底我连续收到家中于三月初一、四月十八日两次发出的家信。四弟的信中充满了真情实感,大概是心中忧虑苦闷,想尽快找到解决的办法。这件事绝不可以盲目追求速度,否则就会起到拔苗助长的作用,不但没有好处,反而有害。只要日积月累,好比愚公移山,总有豁然开朗的时候,否则欲速不达,反而更受其害。
你们的信中往往词不达意,我能理解你们的苦楚。现在的人都把“学”字理解错了。如果仔细阅读“贤贤易色”这一章,就会发现大多数的学问就在家庭琐事之间。在“孝悌”两字上多下一分工夫就会增长一分学问,下了十分工夫就是增长了十分学问。现在的人读书都是为了科举功名,对于孝悌伦常这样的大道理反而被认为与读书无关。他们却不知道那个时代的圣贤们在书中记载的,想要说明的无非就是这些道理。如果每件事都做得好,都能讲究伦理,那么陛下写不出来又有何妨?要是什么都做不到,有愧于伦理道德,即使文章做得再好,也不过是名教中的罪人。弟弟们性情真挚,并不擅长诗文,为什么不在“孝悌”两字上多下工夫?《曲礼》和《内则》中所说的,要句句照做,一定不要让祖父母、父母、叔父母有一时感觉到不快乐、不顺心;对待下面的兄弟妻儿都要和蔼温煦,做到长幼有序,这都是大学问。像诗文做得好不好这样的小事,不应该计较;如果做不到这些,诗文写得再好,也不值一钱,不知道兄弟们肯不肯听我的话。
科举功名之所以宝贵,是因为可以通过它让父母愉悦,可以通过为官获取俸禄赡养双亲。现在我已经考取功名,各位弟弟即使没有功名,也可以在父母膝下承欢,也可以赡养父母,何必兄弟们都考取功名呢?弟弟们如果仔细思考这个道理,只在孝敬父母、敬爱兄长方面努力,而不是在诗词文章方面下工夫,那么没有期望进步却自然会进步。
凡是写字必然会有书写的姿势,务必要一笔下去可以行走千里。三弟的字,每一笔都没有势,这是因为太过拘束以至于无法放开。去年曾经和九弟说到过这个问题,也许这些日子你们已经忘了。九弟想看我的白折,我所写的折子很少,就不寄回家去了。大铜尺已经找到。关于寄笔回家这件事,目前实在没有方便的机会,等秋天一定寄回去。
去年给牧云写的信没有寄出,那封信前面是劝牧云用功读书,后面是劝牧云不要去看风水,这是有道理的。九弟可以把信抄写一遍,教给牧云,只是将纺棉那一段删掉就可以了。风水先生为人主持丧葬,有不少丧尽天良,害了别人一家,这样做没有不遭到报应,家破人亡的,因此要尽力劝阻牧云。至于纺棉这件事,像直隶的三河县、灵寿县,无论贫富、男女,人人都以纺布为生,就像我们家乡以耕田为生一样。江南的妇人们种田,就如同三河县的男人纺布一样。湖南像浏阳的夏布、祁阳的葛布、宜昌的棉布也都是不论男女,由众人纺织出来的,用不着为此惊奇。这个风俗一时间难以改变,肯定有很多惊世骇俗的说法,不如删去这一段为好。书不尽言。兄国藩手草。
曾国藩语录
1.于“孝弟”两字上,尽一分便是一分学,尽十分便是十分学。
2.科名之所以可贵者,谓其足以承堂上之欢也,谓禄仕可以养亲也。