【原文】
澄弟左右:
吾不欲多寄银物至家,总恐老辈失之奢,后辈失之骄,未有钱多而子弟不骄者也。吾兄弟欲为先人留遗泽,为后人惜余福,除去勤俭二字,别无做法。弟与沅弟能勤而不能俭,余微俭而不甚俭,子侄看大眼,吃大口,后来恐难挽,弟须时时留心。
同治三年正月十四日
【译文】
澄弟左右:
我不想多寄银两、物品回家,总是担心老辈的变得奢侈,后辈变得骄纵,有钱人的子弟没有不骄纵的。我们兄弟要想继承先人的遗泽,为后人多积攒点福分,除了勤俭之外,没有别的办法。弟弟与沅弟能勤劳吃苦却不能节俭,我稍微节俭也不是很节俭,子侄们眼界高了,被惯坏了,以后恐怕很难挽回,弟弟必须时刻留心。
同治三年正月十四日