书城文学陆游文集3
48200000000109

第109章 叹俗

风俗陵夷日可怜①,乞墦钳市亦欣然②。

看渠皮底元无血③,那识虞卿鲁仲连④!

【题解】

此诗作于光宗绍熙三年(1192)春天,陆游68岁,在山阴三山别业。诗人向来注重人格,在世风日下的当时,对“乞蟠”“钳市”丧失气节的人,深恶痛绝,甚至斥之为“无血”动物;而对重然诺、讲义气的虞卿、鲁仲连这样的人,推崇备至。全诗直抒胸臆,感情充沛。

【注释】

①陵夷:败坏。《宋史·胡铨传》:“周势陵夷,不可复振。”②乞墦(fán):向扫墓的人乞食。《孟子·离娄下》:“齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。……蚤起,施从良人之所之。遍国中尢与立谈者。卒之东郭墦间之祭者,乞其馀,不足,又顾而之他。此其为餍足之道也。”墦,坟墓。钳(qián)市:用铁索锁住项颈置于市。《汉书·楚元王传》:“初,元王敬礼申公等。穆生不嗜酒,元王每置酒,常为穆生设醴。及王戊即位,常设,后忘设焉。穆生退曰:‘可以逝矣。醴酒不设,王之意怠。不去,楚人将钳我市。’……遂谢病去。申公、白生独留。……衣之赭农,使杵臼稚舂于市。”③渠:他们。指乞墦之齐人和钳市之申公、白生。元:通“原”。④虞卿:或作虞庆、吴庆,战国时人,因游说赵孝成王,为赵上宾,主张以赵为主,合纵抗秦。后因救魏相魏齐,弃相印与魏齐逃亡,困于梁。是一位极重义气的人。鲁仲连:或称鲁连,战国时齐人。为赵国解围,平原君要封他,坚决不受;送他千金,坚决不受,后逃隐海上以终。