书城哲学孝经(中华国学经典)
47586100000007

第7章 士章

【原文】

资于事父以事母而爱同,资于事父以事君而敬同。故母取其爱,而君取其敬,兼之者,父也②。故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失,以事其上,然后能保其禄位而守其祭祀,盖士之孝也③。

《诗》云:“夙兴夜寐,无忝尔所生④。”

【注释】

①士:官名。古时诸侯设置上士、中士、下士之官,其位次于卿大夫。

②资于事父以事母而爱同,资于事父以事君而敬同。故母取其爱,而君取其敬,兼之者,父也:《广雅·释诂》:“资,取也。”《孟子·公孙丑篇》:“内则父子,外则君臣,人之大伦也。父子主恩,君臣主敬。”《礼记·表记篇》:“今父之亲子也,亲贤而下无能;母之亲子也,贤则亲之,无能则怜之。母,亲而不尊;父,尊而不亲。”又《丧服四制》:“资于事父以事君而敬同,贵贵尊尊,义之大者也。故为君亦斩衰三年,以义制者也。”又云:“资于事父以事母而爱同。天无二日,士无二王,国无二君,家无二尊,以一治之也。故父在,为母齐衰期者,见无二尊也。”

③故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失,以事其上,然后能保其禄位而守其祭祀,盖士之孝也:长,指公卿大夫。《孟子·梁惠王篇》:“入以事其父兄,出以事其长上。”《大学·释齐家治国章》:“孝者,所以事君也,悌者,所以事长也。”《中庸》第十七章:“舜其大孝也与!德为圣人,尊为天子,富有四海之内;宗庙飨之,子孙保之。故大德必得其位,必得其禄,必得其名,必得其寿。”《礼记·坊记篇》:“孝以事君,弟以事长,示民不贰也。”《吕氏春秋·孝行览》:“人臣孝,则事君忠。”禄位,古代称官吏的薪水为“禄”,位即职务。祭祀,古时备供品向祖先行礼,表示尊敬并祈求保佑。

④夙兴夜寐,无忝尔所生:《尔雅·释诂》:“夙,早也。”又《释言》:“兴,起也。”夙兴,指早起。夜寐,晚睡。无,不要。忝,羞辱。所生,即生身父母。

【译文】

以侍奉父亲的一片赤诚之心,去侍奉母亲,那么对父母的爱心是相同的;以侍奉父亲时的恭敬态度,去侍奉天子,那么对天子和父亲的敬爱是一样的。所以,事奉母亲乃是以爱,事奉天子乃是以敬,而事奉父亲的孝道则要爱和敬都齐全兼备。换句话说,以事奉父亲的孝心,转而侍奉天子,就是忠诚;以事奉父亲的敬心事奉师长,就是顺从。以忠诚和顺从的心侍奉君王和师长,就能永远保住他的俸禄和官位,而得以长守先祖的祭祀,这便是士应尽的孝道。

《诗经·小雅》上说:“无论是早起或晚睡,都应当避免污辱生身父母的声誉。”

【提示】

士是官吏中地位最低的一个群体,是具体事务的执行人,虽然官位不高,但为国尽职为君尽忠的要求和卿大夫是一样的,孔子用了非常巧妙的方法来说明士应该遵循的孝道。

首先孔子用情感转移论来说明士能爱父必定爱母,爱父母必能爱国忠君;士能尊敬父兄,就必能尊敬师长;做到了以上两点,士就能保住自己的俸禄。接着,孔子又谈到为何要保住自己的俸禄呢:因为只有保住自己的俸禄,才能使父母有所养,祖先有所祭。由此孔子提出士的孝道重点是勤勤恳恳尽职尽责地做好本职工作,不要辜负了父母的养育之恩。