书城小说三个火枪手(下)
46641400000035

第35章 在法国

白金汉被刺身亡的消息传到国王查理一世那时,他首要的担心就是这个消息会使罗塞尔人的勇气大大受挫。黎塞留在《回忆录》里说,为了尽可能长时间不让他们知道这个消息,查理一世曾发布命令,关闭了全王国的一切港口,在白金汉原来准备的大队人马出发之前,一切船只不得出港;另外,他决定亲自负起指挥军队的责任。但是,由于他在事件发生后的五个小时才想到发布此令,因此,在这之前,已有两艘船出了港。其中的一艘,就是载着米拉迪的那只单桅船。她已经猜到发生了什么事,而当她看到海军战舰的桅樯上挂起黑旗时,她就更加确信了。至于第二艘,我们稍候再交待那上面载的是谁,又是如何出港的。在这期间,法国军营里没有发生什么大事,只是国王一如既往总觉得百无聊赖,也许军营里太烦闷了,于是,他便决定不声不响地去圣日耳曼欢度圣路易节,只要求红衣主教为他准备二十名火枪手作护卫。红衣主教同样感到厌烦,于是,他欣然给了作为他的前线副手的国王这样的假期,后者答应于九月十五日前后返回营地。德。特雷维尔先生奉红衣主教阁下之命率领火枪手护驾,他得到通知后立刻整顿行装。他深知他的朋友们早就向往回巴黎,于是,自不待言,他就指定他们加入了护卫队。德。特雷维尔先生得到通知一刻钟之后就通知了他们。到这时,达达尼安才意识到红衣主教给他的恩惠具有何等的价值——红衣主教如果没有把他调进火枪队,他的三个朋友走了,他却不得不留在军营里。他迫不及待地要回巴黎去,那是由于班那希尔夫人如果在修道院,米拉迪一定会进行疯狂报复的。所以,前面我们早就交待过,阿拉密斯立刻给图尔女裁缝玛丽。米松写了信,让她向王后求情,让班那希尔夫人走出修道院,然后允许她到洛林或者比利时去。没有期盼多久,阿拉密斯便收到了下面这封回信:亲爱的表哥:您认为贝蒂纳修道院空气很糟,对我们的女佣没有什么好处,我姐姐已准许她离开那里。姐姐还很高兴地开了一份获准书,现随信一并寄上。我姐姐极其喜欢那个年轻姑娘,并希望日后能帮助您。拥抱您玛丽。米松随信寄到的获准书上这样写着:贝蒂纳修道院长见到此件后,请将由我委托送入修道院的初学修女,交给此件持有者。安娜1628年8月10日于卢浮宫一个女裁缝,称王后为姐姐,这样,阿拉密斯招致三个朋友的戏耍嘲弄。只是,阿拉密斯听了波尔多斯一通粗野的玩笑之后,羞得两三次满脸通红,他恳求朋友们不要再说这个话题,并郑重其事地宣布,如果有谁再说,日后再遇到这圣路易节是八月二十五日。方面的事,他就再也不让他的表妹帮忙了。此后,四个火枪手再也没谈这个,再说,他们也已经如愿以偿:将班那希尔夫人营救出女修道院的手令拿到了。但是,他们也知道,只要他们呆在罗塞尔的军营里,那么,这个手令对他们也只是废纸一张。因此,达达尼安正要向德。特雷维尔先生去请假,就在这时,他和他的三位朋友同时听到了那个好消息,说国王要带二十名火枪手作护卫去巴黎,而他们,都是护卫队的成员。他们乐坏了,立刻准备行李。他们定于十六日清晨出发。国王希望二十三日抵达巴黎,但他又贪图消遣,不时地停下来放鹰猎雀。他的这种瘾头儿是吕伊纳培养起来的。每当停下来行猎时,四个人就会牢骚满腹,尤其是达达尼安,他总感到耳朵里不断嗡嗡作响。对此,波尔多斯是这样解释的:

“一位十分高贵的夫人告诉我,这就是说有人正在不停的提到您。”护卫队终于在二十三日深夜穿过巴黎市区。国王恩准给他们放假四天,条件是任何人不得在公共场所抛头露面,否则将被投入巴士底狱。头一批获得假期的当然是我们的那四位朋友,而且阿多斯从德。特雷维尔先生那里获准的是六天而不是四天,六天中又外加了两夜。

“噢,天主,”达达尼安说,

“我觉得,这件小事,没必要劳累大家。用两天的时间,跑死两三匹马(这小意思,我有钱),我就可以到达贝蒂纳。我把王后的信送给修道院院长,把我心爱的宝贝儿要出来,不是把她藏在其他地方,而是把她带回巴黎——在巴黎也可把她藏得好好的,尤其是红衣主教远在罗塞尔期间。而一旦战事结束,由于我为王后效劳过,王后一定会答应我们提出的要求。所以,你们就呆在这里,有我和布朗谢跑一趟就足够了。”对这种主张,阿多斯平静地答道:

“我们也一样,我们也有钱,钻石戒指分得的钱,我还没有喝光——波尔多斯和阿拉密斯也一样。请您好生考虑一下,达达尼安,”他接着说,语调儿非常沉重,

“贝蒂纳是在红衣主教和穷凶极恶的米拉迪碰头的那个城市里。如果您只和四个男人打交道,达达尼安,我就会让您一个人前去,而您却可能和那个女人打交道,这样,我希望我们四个一起去。”

“您吓坏了我,阿多斯,”达达尼安嚷起来,

“究竟怕什么,天主?”

“不是怕什么!”阿多斯回答说。达达尼安打量着他同伴们的脸,他们和阿多斯一样,一个个都表现了忧虑的神情。这样,他们便上马赶路。二十五日晚,他们赶到了阿拉斯。达达尼安在金齿耙客栈下了马,刚要了一杯酒,就见一个人骑着马从一驿站大院里冲了出来,向通往巴黎的大道上急驰而去。那人赶到大街时,达达尼安看到,现时虽是八月,那人却披着一件披风。一阵风掀吕伊纳(1578~1621):先是路易十三的训鹰手,后成为路易十三的宠臣,被封为公爵。前文中并没有交代阿多斯等人是如何知道红衣主教与米拉迪将在贝蒂纳接头这一情报的。开了帽子,那人一把将帽子抓住,急忙把它戴上,并把它拉得很低。达达尼安看到此人,突然变得脸色苍白,手中的杯子也落到了地上。

“您怎么啦,先生?”布朗谢问道,

“你们快来呀,先生们!”另外三位朋友立刻跑了过来,他们发现,达达尼安在向他的马那边跑过去。三个人将他挡在门口。

“见鬼,您要去哪儿?”阿多斯厉声喝道。

“是他!”达达尼安喊道,他气得脸色惨白,

“是他!我去追他!”

“谁?”阿多斯问道。

“他,就是那个家伙!”

“哪个家伙?”

“我的倒霉的灾星——他总给我带来不幸——我遇上那可怕的女人时,陪伴她的是他;我要与我的朋友阿多斯决斗时要找的那个人也是他;班那希尔夫人被绑架时我看见的那个人还是他!我刚才看清楚了,就是他!”

“见鬼!”阿多斯若有所思地说。

“上马,各位,上马!咱们一起追。”

“亲爱的,”阿拉密斯说,

“请考虑一下,那个人和我们所去的方向是相反的,他新换了马,而我们的坐骑却疲惫不堪,因此,就算跑死我们的马,也是不可能追上那个家伙的。放过他吧,达达尼安,去救那个女人要紧。”

“喂,先生!”一个马夫追着那个陌生人大喊,

“喂,先生!您的帽子里掉下一张纸!喂!”

“这位朋友,”达达尼安对那人道,

“半个皮斯托尔换那张纸!”

“好吧,先生,拿去吧!”马夫为他得到这笔外快而高兴,回院子去了。达达尼安打开那张纸。

“写着什么?”他的朋友围着他问道。

“只有一个词!”达达尼安说。

“对,”阿拉密斯说,

“这是一个地方。”

“艾尔芒第艾尔,”波尔多斯念道,

“艾尔芒第艾尔,不知道这是哪里。”

“这是她的笔迹!”阿多斯大声说。

“我们得仔细留着这张纸,”达达尼安说,

“也许我的半个皮斯托尔没有白扔。上马,朋友们,上马吧!”于是,四个伙伴跃马飞奔,奔向贝蒂纳。