书城文学华夏文化传世经典(第二辑)古文观止上
45143700000143

第143章 送孟东野序

送孟东野序①

韩愈

大凡物不得其平则鸣。草木之无声,风挠之鸣②。水之无声,风荡之鸣。其跃也,或激之③;其趋也,或梗之;其沸也,或炙之④。金石之无声,或击之鸣。人之于言也亦然,有不得已者而后言,其歌也有思,其哭也有怀⑤。凡出乎口而为声者,其皆有弗平者乎!乐也者,郁于中而泄于外者也,择其善鸣者而假之鸣。金、石、丝、竹、匏、土、革、木八者⑥,物之善鸣者也。维天之于时也亦然,择其善鸣者而假之鸣。是故以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬,四时之相推敚⑦,其必有不得其平者乎!

其于人也亦然。人声之精者为言,文辞之于言,又其精也,尤择其善鸣者而假之鸣。其在唐、虞⑧,咎陶、禹⑨,其善鸣者也,而假以鸣。夔弗能以文辞鸣⑩,又自假于《韶》以鸣。夏之时,五子以其歌鸣。伊尹鸣殷,周公鸣周。凡载于《诗》、《书》六艺,皆鸣之善者也。周之衰,孔子之徒鸣之,其声大而远。传曰:“天将以夫子为木铎”,其弗信矣乎!其末也,庄周以其荒唐之辞鸣。楚,大国也,其亡也以屈原鸣。臧孙辰、孟轲、荀卿以道鸣者也。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦之属,皆以其术鸣。秦之兴,李斯鸣之。汉之时,司马迁、相如、扬雄,最其善鸣者也。其下魏、晋氏,鸣者不及于古,然亦未尝绝也。就其善者,其声清以浮,其节数以急,其辞淫以哀,其志弛以肆,其为言也,乱杂而无章。将天丑其德莫之顾邪?何为乎不鸣其善鸣者也?唐之有天下,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观,皆以其所能鸣。其存而在下者,孟郊东野,始以其诗鸣。其高出魏、晋,不懈而及于古,其他浸淫乎汉氏矣。从吾游者,李翱、张籍其尤也。

三子者之鸣信善矣,抑不知天将和其声,而使鸣国家之盛邪?抑将穷饿其身,思愁其心肠,而使自鸣其不幸邪?

三子者之命,则悬乎天矣。其在上也奚以喜,其在下也奚以悲!东野之役于江南也,有若不释然者,故吾道其命于天者以解之。

【注释】①在这篇赠序中,作者用历史上善作不平之鸣的政治家、学者、诗人来衬托孟郊,最后又以命由天定来安慰他,可见作者对孟郊的推崇和同情。整篇序实际上是在为孟郊的不得意鸣不平。文中提出的“大凡物不得其平则鸣”、“有不得已者而后言”的论点对后来的文论有一定影响。另外序中句法变换多样,常为人所称道。②大凡:大概。平:宁静,不受激动。鸣:泛指发声,文中有的地方指人物心情的抒发或表示。挠(náo桡):阻挠,这里是吹动的意思。③激:阻遏水势使之腾涌。④炙:烤,这里指烧或煮。⑤怀:怀念。⑥金、石、丝、竹、匏(páo袍)、土、革、木:中国古代的八类乐器,称为“八音”。钟、钤属金类;磬等属石类;琴、瑟属丝类;箫、管属竹类;笙、竽属匏类;埙属土类;鼓等属革类;祝(zhù住)、(yǔ语)属木类。⑦推敚(duó夺):推移。敚,同“夺”。⑧唐虞:唐为帝尧的国号,虞为帝舜的国号。⑨咎陶、禹:咎(亦作皋)陶为唐虞时的法官,《尚书》中有《皋陶谟》篇。禹即夏禹,治洪水有功,舜让位给他。《尚书》中有《大禹谟》、《禹贡》等篇。⑩夔(kuí奎):尧、舜时的乐官。《韶》:虞舜乐名,主题是歌颂舜能继承尧的美德。五子:夏王太康的弟弟,一说指太康的五个弟弟。太康失邦,五子作《五子之歌》。后人研究“歌”为地名,即观。但东晋时出现的伪古文《尚书》把“歌”解为歌唱,还伪造了五首歌词,说是启的五个儿子为追述夏禹的训诫写的。伊尹:殷汤时的宰相。《尚书》中记载他曾作过《咸有一德》、《伊训》、《太甲》等文章。周公鸣周:《尚书》中载有他作的《金滕》、《大诰》、《洛诰》、《多士》、《无逸》、《立政》等文章。传:文字记载,这里指《论语》。木铎,木舌的铃。古代施行政教、传布命令时,摇木铎以引起听众的注意。后以木铎比喻宣扬教化的人。“天将以夫子为木铎”,出自《论语·八佾》,是仪封人称赞孔子的话。荒唐:漫无边际、荒诞不经。“荒唐之辞”,指《庄子》多用寓言,文辞汪洋恣肆而言。《庄子·天下》说庄周“以谬悠之说、荒唐之言、无端崖之辞,时恣纵而不傥,不以蔚见之也。”屈原(约公元前340—公元前278):名平,字原。在楚怀王、顷襄王时任过左徒,后为三闾大夫,被谗遭逐,流浪在外十来年,秦兵攻破郢都,屈原感到无力挽救祖国,遂自沉汨罗江。屈原是我国第一个大诗人,著有《离骚》、《九歌》、《九章》、《天问》等作品。臧孙辰:春秋时鲁国大夫,即臧文仲,曾废关卡以利经商。《国语·鲁语》及《左传》中载有他的言论。孟轲:战国时期邹(今山东省邹县)人,他是继孔子之后最著名的儒学大师。荀卿:荀况,儒家学者,有《荀子》一书。管夷吾:字仲,春秋时齐国人,辅佐齐桓公称霸,后人辑有《管子》一书。晏婴:字平仲,莱夷维(今山东省高密县)人,齐景公的宰相。战国时人搜集他的言行资料编为《晏子春秋》。申不害:战国时郑国人,韩昭侯时为相十五年,主张实行法治。有《申子》六篇,已佚,仅存辑录《大体》一篇。韩非:韩国公子,出使入秦为李斯所杀。著名法家人物,有《韩非子》五十五篇。慎到:战国时期赵国人,学黄老,但也重法治。著有《慎子》四十二篇,今已佚,后人有辑录本。田骈:战国时齐国人,哲学家,著有《田子》二十五篇,《汉书·艺文志》列入道家,今已佚。邹衍:战国时齐国人,阴阳家的代表人物,时称“谈天衍”。著《邹子》四十九篇、《邹子终始》五十六篇,皆不传。尸佼:战国时晋国人,曾和商鞅一道策划变法,法家人物。著有《尸子》,已佚。孙武:春秋时齐国人,著名军事学家,有《孙子兵法》十三篇。张仪:战国时魏国人,纵横家代表人物。任秦相时,游说六国,主张连横,要六国单独与秦和谈,破坏苏秦的合纵术。苏秦:字季子,洛阳人,纵横家代表人物,曾游说六国,合纵抗秦,自任纵约长。术:指政治主张、学说等。李斯:楚国上蔡(今河南省上蔡县)人,秦始皇和秦二世的宰相,对秦统一天下、巩固和加强中央集权很有贡献。后为赵高所忌,被杀。著有《谏逐客书》。另有《苍颉篇》,已佚,仅有辑本。节:节奏。节数(s惑硕),节奏短促。数,频繁。淫以哀:指言辞淫靡,情调哀伤,不合中正之音。弛以肆:弛,松弛,引申为颓废;肆,放纵,放旷。无章:没有法度。丑其德:憎恶他们的德行不好。陈子昂:字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪县)人。他是唐代著名诗歌革新家,代表作有《感遇》诗三十八首。韩愈《荐士》诗称“国朝盛文章,子昂始高蹈。”著有《陈伯玉集》。苏源明:字弱夫,武功(今陕西省武功县)人,天宝进士。安史乱中拒受伪职,乱平迁考功郎中。著有《苏源明前集》三十卷,今不存。散篇见于《全唐文》及《全唐诗》。元结:宇次山,河南(今河南省洛阳市)人,天宝末年进士。参加过抗击史思明的活动,后任道州刺史。元结强调文章的社会功用,反对过分讲究形式。著有《元次山集》。李白:唐代著名诗人,著有《李太白集》。详见《春夜宴桃花园序》。杜甫:字子美,原籍襄阳,本人出生在巩县(今河南省巩县)。唐代著名现实主义诗人,著有《杜工部集》,存诗一千四百余首。其诗广泛深刻地反映了唐代由盛至衰这一特定历史时期的社会生活,被誉为“诗史”。李观:字元宾,赵州赞皇(今河北省赞皇县)人,古文家李华的侄子。贞元八年(公元792年)与韩愈同登进士第。李观为中唐散文家,但其文未能完全摆脱六朝文风的影响。著有《李元宾文集》。孟郊东野:东野是孟郊的字。孟郊四十五岁时方登进士第,年五十才被任为溧阳(今江苏省溧阳县)县尉,一生不得志。著有《孟东野诗集》。韩愈《送孟东野序》就是为送他赴溧阳任写的。孟郊的诗大多表现他的贫困生活和对现实的不满情绪,作诗以“苦吟”著称。赵《因话录·商部下》言,“韩文公与孟东野友善。韩公文至高,孟长于五言,时号‘孟诗韩笔,”。及于古:指赶上三代古人。浸淫:逐渐渗透,这里有接近的意思。“浸淫乎汉氏”,指接近汉代乐府诗的风格。李翱:字习之,陇西成纪(今甘肃省秦安县)人。他是韩愈的学生、朋友和侄女婿。为文学韩愈,其文平易畅达。有《李文公集》。张籍:字文昌,祖籍吴郡(今江苏省苏州市),后迁和州(今安徽省和县)。张籍一生,仕途坎坷,任过水部员外郎和国子监司业等职。其诗继承了杜甫的现实主义传统,尤其善作乐府诗。有《张司业集》。役于江南:指赴溧阳就任县尉。唐时溧阳县属江南道。不释然:思想上想不开,不开心的样子。道:说。其命于天:他的命运是由上天决定的。

【译文】大概各种东西,当它们处于不能平静的时候就会发出声音。

草木本来是没有声音的,风吹动它,它就发出了响声;水是没有声音的,风吹动它,它就发出了响声。水浪腾跃,是有东西在阻遏水势;水流加快,是因为它受到阻塞;水的沸腾,是有火在烧它。钟、磬一类的乐器本来没有声音,有人敲击就会发出音响。

人们说话也是这样,到不得不说的时候才发表意见,他们歌唱是为了抒发情思,他们痛哭是有所怀念。凡出自口发为声音的,大概都是有不平的原因吧!

音乐这个东西,是抒发人们心中郁闷的感情的,它要选择那些发音最好的东西来借它们发音。金、石、丝、竹、匏、土、革、木这八类乐器,是各种东西中发音最好的。上天在春夏秋冬四季也是这样,选择那些发音最好的来借它们发出声音。因此在春天使百鸟发音,在夏天使雷发出响声,在秋天使虫类发出声音,在冬天使风发出声音,四季推移变化,那一定是有不得平静的原因吧!

对于人也是这样。人类声音的精华是语言,文辞对于语言来说,又是它的精华,尤其要选择那些善于用文辞发音的人,来借他们发音。在唐尧、虞舜时,咎陶、禹是最善于用言辞发音的,就借文辞来发音。夔不能用文辞发音,又自己借着《韶》乐来发音。在夏朝,五子用歌来发音。在商朝,伊尹用文辞来发音。在周朝,周公用文辞来发音。凡是记载在《诗经》、《尚书》等六经上面的文辞,都是文辞中发音发得最好的。周朝衰落时期,孔子及其弟子出来发音,他们声音洪大,传播很远。《论语》上记载说:“天将要让孔子成为宣扬教化的人。”这难道不是真的吗?周朝末年,庄周用他荒诞不经的言辞来发出声音。楚,是个大国,当它灭亡时,便让屈原来发出声音。臧孙辰、孟轲、荀卿是通过阐述儒道学说来发出声音的。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦一类人,都是用他们的主张、学说,通过文辞来发出声音的。秦朝兴起,李斯用文辞来发出声音。汉朝时候,司马迁、司马相如、扬雄等是最能用文辞发出最好的声音的。从这以下到魏、晋时期,用文辞发出声音的人赶不上古人,但用文辞发出声音的事也不曾断绝。就比较好的来说,他们用文辞所发的声音清丽而轻浮,节奏短促而急迫,文辞淫靡而哀伤,意志颓废而放旷,他们所说的话,杂乱而没有法度。这大概是上天认为他们德行不好而不肯顾念他们吧!为什么不让那些发音最好的人来发出声音呢?唐朝建立以后,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观,都是凭着他们的才能、用文辞来发出声音的。在那些人之后,现在活着的诗人中,孟郊开始用他的诗歌来发出声音。他的诗高出魏、晋之上,经过不懈努力可以赶上唐虞三代,其他作品已经接近汉代风格。在同我交往的人当中,李翱和张籍是最突出的。上面这三个人用文辞发出声音确实是发得很好的,不知道是上天要他们声调和平,而使他们为国家昌盛发出声音呢?还是要让他们穷困饥饿、心肠愁苦,使他们为自己的不幸发出声音呢?这三个人的命运,就由上天决定了。他们身居上位有什么可高兴的?身居下位又有什么可悲伤的?东野将到江南去就任县尉,心里好象有想不开的地方,所以我讲讲命由天定的道理来替他排解苦闷。