书城外语双语学习丛书-快乐心语
45023400000003

第3章 Moon River月亮河

Wherever youre going,

Im going your way.

Moon River

composer: Henry Mancini

songwriter: unkown

Moon River, wider wider adj.宽的,广阔的 than a mile;

Im crossing you in style some day.

Oh, dream maker, you heart breaker,

Wherever youre going,

Im going your way.

无论你流向任何地方,

我都将与你共同前往。

月亮河

作曲:亨利·曼西尼

作词:佚名

月亮河,一英里多宽,

终有一天我会将你穿越,潇洒又体面。

(哦,)激起梦想的河,令人心伤的河,

无论你流向任何地方,

我都将与你共同前往。

Two drifters drifter n.漂流物, 流浪者, 漂网渔船, off to see the world.

Theres such a lot of world to see.

Were after the same rainbows rainbow n.彩虹, 五彩缤纷的排列, 幻想, 幻觉, 虚无缥缈的东西adj.五彩缤纷的 end,

Waiting round the bend bend v.弯曲, 专心于, 屈服n.弯曲,

My Huckleberry huckleberry n.越橘类 friend

Moon River and me.

Were after the same rainbows end,

Waiting round the bend,

My Huckleberry friend

Moon River and me.

两个漂流者出发去闯世界。

有好多的事要观看。

我们在河湾处守候,

守候同一个彩虹的终点,

我的故友——

月亮河与我。

我们在河湾处守候,

守候同一个彩虹的终点,

我的故友——

月亮河与我。

这首《月亮河》是电影《餐桌上的早餐》中的插曲,于1961年获第34届奥斯卡最佳电影歌曲奖。歌唱者把“Moon River”拟人化,向她倾诉心肠。月亮河很宽,但是歌唱者表示将来总有一天要把她体面地渡过,有征服困难的信心。正是这条令人向往的河又使人肝肠寸断。但不管怎样,歌者还是愿意随她前往任何她流经的地方,表达了一种知难而进的决心。