书城医学黄帝内经通释
43728700000021

第21章 玉机真藏论篇第十九

“原文”

黄帝问日:春脉如弦,何如而弦?岐伯对日:春脉者肝也,东方木也,万物之所以始生也,故其气来,软弱轻虚而滑,端直以长,故日弦,反此者病。帝日:何如而反。岐伯日:其气来实而强,此谓太过,病在外;其气来不实而微,此谓不及,病在中。帝日:春脉太过与不及,其病皆何如?岐伯曰:太过则令人善忘,忽忽眩冒而巅疾;其不及,则令人胸痛引背,下则两胁肤满。帝日:善。

夏脉如钩,何如而钩?岐伯日:夏脉者心也,南方火也,万物之所以盛长也,故其气来盛去衰,故日钩,反此者病。帝日:何如而反。岐伯日:其气来盛去亦盛,此谓太过.病在外;其气来不盛去反盛,此谓不及,病在中。帝日:夏脉太过与不及,其病皆何如?岐伯日:太过则令人身热而肤痛,为浸淫;其不及,则令人烦心,上见咳唾,下为气泄。帝日:善。

秋脉如浮,何如而浮?岐伯日:秋脉者肺也,西方金也,万物之所以收成也,故其气来,轻虚以浮,来急去散,故日浮,反此者病。帝日:何如而反。岐伯日:其气来,毛而中央坚,两傍虚,此谓太过,病在外;其气来,毛而微,此谓不及,病在中。帝日:秋脉太过与不及,其病皆何如?岐伯日:太过则令人逆气而背痛,愠愠然;其不及,则令人喘,呼吸少气而咳,上气见血,下闻病音。帝日:善。

冬脉如营,何如而营?岐伯日:冬脉者肾也,北方水也,万物之所以合藏也,故其气来.沉以搏,故日营,反此者病。帝日:何如而反。岐伯曰:其气来如弹石者,此谓太过.病在外;其去如数者,此谓不及,病在中。帝日:冬脉太过与不及,其病皆何如?岐伯日:太过,则令人解协,脊脉痛而少气不欲言;其不及,则令人心悬如病饥,眇中清,脊中痛,少腹满,小便变。帝日:善。

帝日:四时之序,逆从之变异也,然脾脉独何主。岐伯日:脾脉者土也,孤藏以灌四傍者也。帝日:然则脾善恶,可得见之乎。岐伯日:善者不可得见,恶者可见。

帝日:恶者何如可见。岐伯日:其来如水之流者,此谓太过,病在外;如鸟之喙者,此谓不及.病在中。帝日:夫子言脾为孤藏,中央土以灌四傍,其太过与不及,其病皆何如?岐伯日:太过,则令人四支不举;其不及,则令人九窍不通,名日重强。

帝瞿然而起,再拜而稽首曰:善。吾得脉之大要,天下至数,五色脉变,揆度奇恒,道在于一,神转不回,回则不转,乃失其机,至数之要,迫近以微,着之玉版,藏之藏府,每旦读之,名日《玉机》。

五藏受气于其所生,传之于其所胜,气舍于其所生,死于其所不胜。病之且死,必先传行至其所不胜,病乃死。此言气之逆行也,故死。肝受气于心,传之于脾,气舍于肾,至肺而死。心受气于脾,传之于肺,气舍于肝,至肾而死。脾受气于肺,传之于肾,气舍于心,至肝而死。肺受气于肾,传之于肝,气舍于脾,至心而死。肾受气于肝,传之于心,气舍于肺,至脾而死。此皆逆死也。一El一夜五分之,此所以占死生之早暮也。

黄帝日:五藏相通,移皆有次,五藏有病,则各传其所胜。不治,法三月若六月,若三日若六日,传五藏而当死,是顺传所胜之次。故日:别于阳者,知病从来;别于阴者,知死生之期。言知至其所困而死。

是故风者百病之长也,今风寒客于人,使人毫毛毕直,皮肤闭而为热,当是之时,可汗而发也;或痹不仁肿痛,当是之时,可汤熨及火灸刺而去之。弗治,病入舍于肺,名日肺痹,发咳上气。弗治,肺即传而行之肝,病名日肝痹,一名日厥,胁痛出食,当是之时,可按若刺耳。弗治,肝传之脾,病名日脾风,发瘅,腹中热,烦心出黄,当此之时,可按可药可浴。弗治,脾传之肾,病名日疝瘕,少腹冤热而痛,出白,一名日蛊,当此之时,可按可药。弗治,肾传之心,病筋脉相引而急,病名日瘛,当此之时,可灸可药。弗治,满十日,法当死。肾因传之心,心即复反传而行之肺,发寒热,法当三岁死,此病之次也。

然其卒发者,不必治于传,或其传化有不以次,不以次入者,忧恐悲喜怒,令不得以其次,故令人有大病矣。因而喜大虚则肾气乘矣,怒则肝气乘矣,悲则肺气乘矣,恐则脾气乘矣,忧则心气乘矣,此其道也。故病有五,五五二十五变,及其传化。

传,乘之名也。

大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,其气动形,期六月死,真藏脉见,乃予之期日。大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,内痛引肩项,期一月死,真藏见,乃予之期日。大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,内痛引肩项,身热脱肉破胭,真藏见,十月之内死。大骨枯槁,大肉陷下,肩髓内消,动作益衰,真藏来见,期一岁死,见其真藏,乃予之期El。大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,腹内痛,心中不便,肩项身热,破胭脱肉,眶陷,真藏见,目不见人,立死,其见人者,至其所不胜之时则死。

急虚身中卒至,五藏绝闭,脉道不通,气不往来,譬如堕溺,不可为期。其脉绝不来,若人一息五六至,其形肉不脱,真藏虽不见,犹死也。

真肝脉至,中外急,如循刀刃责责然,如按琴瑟弦,色青白不泽,毛折,乃死。真心脉至,坚而搏,如循薏苡予累累然,色赤黑不泽,毛折,乃死。真肺脉至,大而虚,如以毛羽中人肤,色白赤不泽,毛折,乃死。真肾脉至,搏而绝,如指弹石辟辟然,色黑黄不泽,毛折,乃死。真脾脉至,弱而乍数乍疏,色黄青不泽,毛折,乃死。诸真藏脉见者,皆死,不治也。

黄帝日:见真藏日死,何也。岐伯日:五藏者,皆禀气于胃,胃者,五藏之本也,藏气者,不能自致于手太阴,必因于胃气,乃至于手太阴也,故五藏各以其时,自为而至于手太阴也。故邪气胜者,精气衰也,故病甚者,胃气不能与之俱至于手太阴,故真藏之气独见,独见者病胜藏也,故日死。帝日:善。

黄帝日:凡治病,察其形气色泽,脉之盛衰,病之新故,乃治之无后其时。形气相得,谓之可治;色泽以浮,谓之易己;脉从四时,谓之可治;脉弱以滑,是有胃气,命日易治,取之以时。形气相失,谓之难治;色天不泽,谓之难已;脉实以坚,谓之益甚;脉逆四时,为不可治。必察四难,而明告之。

所谓逆四时者,春得肺脉,夏得肾脉,秋得心脉,冬得脾脉,其至皆悬绝沉涩者,命日逆。四时未有藏形,于春夏而脉沉涩,秋冬而脉浮大,名曰逆四时也。

病热脉静,泄而脉大,脱血而脉实,病在中脉实坚,病在外,脉不实坚者,皆难治。

黄帝日:余闻虚实以决死生,愿闻其情。岐伯日:五实死,五虚死。帝日:愿闻五实五虚。岐伯曰:脉盛,皮热,腹胀,前后不通,闷瞀,此谓五实。脉细,皮寒,气少,泄利前后,饮食不入,此谓五虚。帝日:其时有生者,何也?岐伯日:浆粥入胃,泄注止,则虚者活;身汗得后利,则实者活。此其候也。

“译文”

黄帝问道:春季人的脉象如弦,请说说这个弦脉是怎样的吧?岐伯说:春脉是肝脉,属东方的木,具有万物生长的气象,因此它的脉气弱软轻虚而滑,正直而长,所以叫做弦,如果与此相违背,那就是病脉。黄帝问:怎样叫做相违背呢?岐伯说:

脉气来时,实而强,这叫做太过,主病在外,如果脉气来时,不实而且微弱,这叫做不及,主病在内。黄帝问:春脉太过与不及,都能够发生怎样的病变呢?岐伯说:太过了,会使人善忘,发生目眩冒闷头痛;如果不及,会使胸部作痛,牵引背部,向下两胁胀痛。黄帝说:讲得好!

夏时的脉象如钩,怎样才算钩?岐伯说:夏脉主应心脏,属南方之火,在这个季节里,万物生长茂盛,因此脉气来时充盛,去时轻微,犹如钩之形象,所以叫做钩脉,假如违反了这种现象,就是病脉。黄帝说:怎样才称反呢?岐伯说:其脉气来盛去亦盛,这叫做太过,主病在外;如脉气来时不盛,去时反充盛有余,这叫做不及,主病在里。黄帝说:夏脉太过与不及,发生的病变怎样?岐伯说:太过会使人身体发热,皮肤痛,热邪侵淫成疮;不及会使人心虚作烦,上部出现咳嗽涎沫,下部出现失气下泄。黄帝赞叹:讲得好!

秋天的脉象如浮,怎样才算浮?岐伯说:秋脉主应肺脏,属西方之金,在这个季节里,万物收成,因此脉气来时轻虚以浮,来急去散,所以叫做浮。假如违反了这种现象,就是病脉。黄帝说:怎样才称反呢?岐伯说:其脉气来浮软而中央坚,两旁虚,这叫做太过,主病在外;其脉气来浮软而微,这叫做不及,主病在里。黄帝说:秋脉太过于不及,发生的病变怎样?岐伯说:太过会使人气逆,背部作痛,愠愠的郁闷而不舒畅;不及会使人呼吸短气,咳嗽气喘,上逆而出血,喉间有喘息声音。黄帝赞叹:讲得好!

冬时的脉象如营,怎样才算营?岐伯说:冬脉主应肾脏,属北方之水,在这个季节里,万物闭藏,因此脉气来时沉而搏手,所以叫做营。假如违反了这种现象,就是病脉。黄帝说:怎样才称反呢?歧伯说:其脉来如弹石一般坚硬,这叫做太过,主病在外;如脉去虚数,这叫做不及,主病在里。黄帝说:冬脉太过与不及,发生的病变怎样?岐伯说:太过会使人精神不振,身体懈怠,脊骨疼痛,气短,懒于说话;不及则使人心如悬,如同腹中饥饿之状,季胁下空软部位清冷,脊骨作痛,少腹胀满,小便异常。黄帝赞叹:讲得好!

黄帝说:四时的顺序,是导致脉象逆顺变化的根源,但是脾脉主哪个时令呢?

岐伯说:脾属土,是个独尊之脏,它的作用,是用来滋润四旁的其他脏腑。黄帝说:

那么它的正常与否,可以看得出来吗?岐伯说:正常的脾脉看不出来,但是病脉是可以看得出来的,那么脾的病脉是怎样的?岐伯说:其脉来时,如水的流动,这叫做太过,主病在外;其脉来时如鸟啄食,这叫做不及,主病在里。黄帝说:你说脾是孤脏,位居中央属土,滋润四旁之脏,那么它的太过与不及,都会发生怎样的病变呢?

岐伯说:太过会使人四肢不能举动;不及会使人九窍不通,身重而不自如。黄帝惊悟,肃然起立,敬个礼道:很好!我懂得诊脉的要领了,这是天下极其重要的道理。

《五色》、《脉变》、《揆度》、《奇恒》等书,阐述的道理都是一致的,总的精神在于一个“神”字。神的功用运转不息,向前而不能回却,倘若回而不转,就失掉它的生机了。

极其重要的道理,往往迹象不显而尽于微妙,把它著录在玉版上面,藏于枢要内府,每天早上诵读,称它为《玉机》。

五脏疾病的传变,是受病气于其所生之脏,传于其所胜之脏,病气留舍于生我之脏,死于我所不胜之脏。当病到将要死的时候,必先传行于相克之脏,病者乃死。

这是病气的逆传,所以会死亡。例如,肝受病气于心脏,而又传行于脾脏,其病气留舍于肾脏,传到肺脏而死。心受病气于脾脏,其病气留舍于肝脏,传到肝脏而死。

肺受病气于肾脏,传行于肝脏,病气留舍于脾脏,传到心脏而死。以一日一夜划分为五个阶段,分属五脏,就可以推测死后的早晚时间。

黄帝说:五脏是相通连的,病气的转移,都有一定的次序。假如五脏有病,则各传其所胜;若不能掌握治病的时机,那么3个月或6个月,或3天,或6天,传遍五脏就当死了,这是相克的顺传次序。所以说:能辨别三阳的,可以知道病从何经而来;能辨别三阴的,可以知道病的死生日期,这就是说,知道他至其所不胜而死。

风为六淫之首,所以说它是百病之长。风寒中人,使人毫毛直竖,皮肤闭而发热,在这个时候,可用发汗的方法治疗;至风寒入于经络,发生麻痹不仁或肿痛等症状,此时可用汤熨及火罐、艾灸、针刺等方法来祛散。如果不及时治疗,病气内传于肺,叫做肺痹,又叫做肝厥,发生胁痛、吐食的症状,在这个时候,可用按摩、药物或热汤沐浴等方法;如不及时治疗,就会传行于脾,叫做脾风,发生黄疸,腹中热,烦心,小便黄色等症状,在这个时候,可用按摩、药物或热汤沐浴等方法;如再不治,就会传行于肾,叫做疝疸,少腹烦热疼痛,小便色白而浑浊,又叫做蛊病,在这个时候,可用按摩、或用药物;如再不治,病就由肾传心,发生筋脉牵引拘挛,叫做瘛病,在这个时候,可用灸法,或用药物;如再不治,10天之后,当要死亡。倘若病邪由肾传心,心又复反传于肺脏,发为寒热,发当3天即死,这是疾病传行的一般次序。假如骤然暴发的病,就不必根据这个相传的次序而治。有些病不依这个次序传变的,如忧、恐、悲、喜、怒情志之病,病邪就不能依照这个次序相传,因而使人生大病了。如因喜极伤心,心虚则肾气相乘;或因大怒,则肝气乘脾;或因悲伤,则肺气乘肝;或因惊恐,则肾气虚,脾气乘肾;或因大忧,则肺气内虚,心气乘肺。这是五志激动,使病邪不以次序传变的道理。所以病虽有五,及其传化,就有五五二十五变。所谓传化,就是相乘的名称。

大骨枯萎了,大肉消陷了,胸中气满,喘息不安,憋得肩膺动摇,大约6个月就会死亡,只要见了肺的真脏脉,就可预见死的日期。大骨枯了,大肉消陷了,胸中气满,喘息不安,心里痛牵动颈项不遂,大约1个月就可死亡;只要见了脾的真脏脉,就可预知它的死期。大骨枯了,大肉消陷了,胸中气满,喘息不安,腹内痛牵引肩项,全身发热,肌肉消瘦,这时如果见了心的真脏脉,大约l0个月就会死。大骨枯萎了,大肉消陷了,两肩下随,肉也消脱,动作也显得衰颓,如未见肾的真脏脉,大约1年的时间就死亡,如果见了肾的真脏脉,就可预知它的死期了,大骨枯萎了,大肉消陷了,加上胸中气满,腹痛,心里不安,全身发热,肌肉消脱,目眶下陷,见了肝的真脏脉,目不能见人,就会很快死亡;如果目能见人,到了它丧失抵抗力的时候,也要死亡的。

正气一时暴虚,外邪突然侵入人体,五脏隔塞了,脉道不通了,大气已不往来,就好像跌坠或溺水一样,这样的突然病变,是不可预知死期的。如果其脉绝而不至,或一息五六至,形肉不脱,就是不见真脏脉,也是要死亡的。

肝脏之真脏脉至,中外劲急,如像按在刀口上一样的锋利,或如按在琴弦上一样硬直,面部显青白颜色而不润泽,毫毛枯焦乃死。肺脏的真脏脉至,大而空虚,好像毛羽着人皮肤一般地轻虚,面部显自赤。颜色而不润泽,毫毛枯焦,就要死亡。

肾脏的真脏脉至,搏手若索欲断,或如以指弹石一样坚实,面部显黑黄颜色而不润泽,毫毛枯焦,就要死亡。脾脏的真脏脉至,软弱无力,快慢不匀,面部显黄青颜色而不润泽,毫毛枯焦,就要死亡。凡是见到五脏真脏脉,皆为不治的死候。

黄帝说:见到真脏脉象,就要死亡,是什么道理?歧伯说:五脏的营养,都赖于胃腑水谷之精微,因此胃是五脏的根本。故五脏之脉气,不能自行到达于手太阴寸口,必须赖借胃气的敷布,才能达于手太阴。所以五脏之气能够在其所主之时,出现于手太阴寸口,就是有了胃气。如果邪气胜,必定使精气衰。所以病气严重时,胃气就不能与五脏之气一起到达手太阴,而为某一脏真脏脉象单独出现,真脏独见,是邪气胜而脏气伤,所以说是要死亡的。黄帝赞叹:讲得好!

黄帝说:治病的一般规律,是要先诊察病人的形气怎样,色泽如何,以及脉的虚实,病的新旧,然后才进行治疗,而千万不能错过时机。病人形气相称,气色浮润,病是易治的,脉象和四时相适应,是可治之症,脉来弱而流利,是有胃气的现象,叫做易治的病。以上都算可治、易治之症,但要及时地进行治疗才行。形气不相称,是难治之症,气色枯燥而不润泽,病是不易治愈。脉实而且坚,那时更加沉重的疾病,如果脉象与四时不相适应,那就是不治之症了。一定要察明这四种困难,清楚地告诉病人。所谓脉与四时相逆,就是春得肺脉,夏得肾脉,秋得心脉,冬得脾脉,而且脉来的时候都是独见而沉涩,这就叫做逆。在四时中未见真脏脉,在春夏季节里,反见沉涩的脉象,在秋冬季节里,反见浮大的脉象,这都叫逆四时。

病属热而脉反倒清静,发生泄利而脉反倒洪大,出现脱血而反见实脉,病在里而脉反倒坚实,病在外而脉反倒不实坚,这些都是脉症相反的情况,是不易治愈的。

黄帝说:我听说根据虚实的病情可以预决死生,希望告诉我其中道理!岐伯说:五实死,五虚亦死。黄帝说:请问什么叫做五实、五虚?岐伯说:脉盛是心受邪盛,皮热是肺受邪盛,腹胀是脾受邪盛,二便不通是肾受邪盛,闷瞀是肝受邪盛,这叫做五实。脉细是心气不足,皮寒是肺气不足,气少是肝气不足,泄利前后是肾气不足,饮食不入是脾气不足,这叫做五虚。黄帝说:五实、五虚,有时亦有痊愈的,又是什么道理?岐伯说:能够吃些粥浆,慢慢地胃气恢复,大便泄泻停止,则虚者也可以痊愈。如若原来身热无汗的,而现在得汗,原来二便不通的,而现在大小便通利了,则实者也可以痊愈。这就是五虚、五实能够痊愈的机转。