【释义】好:崇尚。嫉:痛恨。崇尚美善,憎恨丑恶。
【出处】后晋·刘等《旧唐书·李晟传》。
唐代中期唐将李晟带领大军收复被叛军占领的长安。进驻长安时,由于怕引起混乱,他严肃军纪,告诫手下士兵,五日之内不准与家长联系,也不得扰乱百姓,否则严惩不怠。
当时西域的吐蕃民族很想侵犯中原,但因为李晟的顽强抵抗,总也不能得逞。吐蕃的宰相结赞知道要想进攻中原,必先除掉李晟,他就使了个计谋,亲自率领大兵侵入陇州和凤翔,只是示威似地转了一圈,并到处放风说:“李晟召我们来,怎么不用酒肉犒劳我们呀?”
李晟知道后,恨得咬牙切齿,就派兵伏击吐蕃军,吐蕃军大败。结赞忙派人向唐德宗求和。
李晟听说吐蓄使者已赴京求和,急忙赶回京城,向德宗上奏道:“戎狄之人不讲信用,不能和他们讲和。”可是德宗因连年征战,已厌恶打仗。他怀疑李晟是为了邀功而与吐蕃打仗、制造事端的,就不听李晟建议,而且把李晟的兵权也给罢免了。
有人对李晟说:“您劳苦功高,却被罢了兵权。自古以来,功高者都没有好下场。您何不早为自己的退路作点准备呢?”
李晟很反感这些话,要自己与他人结为朋党,同流合污,万万不可。人们赞其为“天性好善嫉恶,尤其厌恶结党营私者”。