书城文学历代赋评注·汉代卷
13110700000052

第52章 解嘲并序(1)

扬雄

《解嘲》体裁上为主客论难形式的一种,客提出责难嘲讽,主作出解答,故名”解嘲“。林希元云:”此祖东方曼倩《答客难》,枝叶文采过之,其一气浑成则不及矣,中间文意不过四转,说出人才遇世升落之端,曲折详尽,孟坚《答宾戏》亦是祖此。“(《汉书评林》)本篇以《文选》李善注本所录为底本,校以《汉书·扬雄传》所录之本。

哀帝时[1],丁傅、董贤用事[2],诸附离之者,或起家至二千石[3]。时雄方草创《太玄》,有以自守,泊如也[4]。或嘲雄以玄之尚白[5],雄解之,号曰《解嘲》。其辞曰:

客嘲扬子曰:”吾闻上世之士,人纲人纪[6],不生则已,生则上尊人君,下荣父母。析人之圭,儋人之爵,怀人之符,分人之禄[7],纡青拖紫,朱丹其毂[8]。今吾子幸得遭明盛之世,处不讳之朝,与群贤同行,历金门、上玉堂有日矣[9],曾不能画一奇,出一策,上说人主,下谈公卿,目如耀星,舌如电光,壹从壹衡,论者莫当,顾默而作《太玄》五千文,枝叶扶疏[10],独说十余馀言[11]。深者入黄泉,高者出苍天,大者含元气,细者入无间[12]。然而位不过侍郎,擢才给事黄门[13]。意者玄得无尚白乎?何为官之拓落也[14]!“

扬子笑而应之曰:”客徒欲朱丹吾毂,不知一跌将赤吾之族也[15]!往者周罔解结,群鹿争逸[16],离为十二,合为六七[17],四分五剖,并为战国。士无常君,国无定臣,得士者富,失士者贫,矫翼厉翮,恣意所存[18]。故士或自盛以橐[19],或凿坏以遁[20]。是故邹衍以颉亢而取世资[21],孟轲虽连蹇[22],犹为万乘师。

[1]哀帝:汉哀帝名刘欣,西汉帝十一世皇帝,在位六年,为西汉走向衰亡的末期。

[2]丁傅、董贤:指丁明、傅晏和董贤三人。丁明是哀帝的母兄,任大司马。傅晏是哀帝傅皇后的父亲。董贤是哀帝身边幸佞小臣。用事:执掌大权。

[3]附离:攀附巴结。起家:初次出任官职。二千石:西汉时月俸一百至一百八十斛粮食的高级官员,从九卿到郡守尉,都可称“二千石”。

[4]草创:起草创作文章。《太玄》:即《太玄经》,为扬雄推演《周易》和阐发《老子》的哲学著作。自守:默守本分,不求进取。泊如:澹泊的样子。

[5]玄之尚白:玄为黑色,如果还是白的,就说明学问还不精深。客借用此语来嘲笑扬雄虽能草创《太玄》,却官爵卑微。

[6]人纲人纪:人人遵守纲纪。纲纪为人生的准则,即下文的内容。

[7]析:分。儋:同“担”。怀:与析、儋同义,都是接受封赏分享爵禄的意思。圭:古代帝王诸侯举行盛典时手执的玉制礼器,上尖下方,按大小、质地、花纹不同表示爵位高下。

[8]纡青拖紫:青紫指官印上系的绶带,公侯为紫绶,九卿为青绶,意为被封为公侯九卿等爵位。朱丹其毂:汉代制度规定,公卿贵族的马车车毂涂漆呈朱红色。

[9]不讳之朝:法令宽和,没有多少忌讳的朝代。金门:未央宫金马门的简称,为各种顾问人员“待诏”的居所。玉堂:天子殿堂。

[10]枝叶扶疏:比喻辞采焕发,如枝叶纷披。扶疏,四散分布的样子。

[11]独说:大约指扬雄解释自己的《太玄经》的文字,今已不传。“数十馀万言”,《汉书》作“十万馀言”。

[12]元气:古人以为,宇宙最原始的状态为混一不分之气,即为元气。后来分解为天地万物,含元气就是包含天地万物。无间:最细微的空间。

[13]侍郎:在宫中持戟守卫殿门的官员。擢:提拔。给事黄门:侍郎中地位较高的官员,可以随从于皇帝身边。

[14]意者:预测之辞,如此看来,估计等。得无:莫非。拓落:不称心,不如意。

[15]跌:失足。赤吾族:使我全族遭杀戮。

[16]周罔解结:周王朝统治瓦解。罔,喻政治制度的统治体系。群鹿争逸:谓春秋战国时期诸侯公卿竞争奔走。

[17]离为十二:叛离周天子主要有十二国。据《史记·十二诸侯年表》,十二国为鲁、齐、晋、秦、楚、宋、卫、陈、蔡、曹、郑、燕。合为六七:相互吞并而为七国。其中山东为六国,天下共为七国。

[18]矫翼:举起翅膀。厉翮(hé):振奋羽翅。翮,翅膀上粗壮的羽毛之茎。恣意所存:随心所欲地寻找止息之所。意谓才能之士可以充分施展智慧,以寻求建功立业的地方。

[19]自盛以橐:战国时,魏人范雎,被魏大夫须贾和魏相所陷害,受笞击而断了肋骨和牙齿,幸佯死脱身,遂改名逃匿,时秦昭王派王稽使魏,范雎暗中私见王稽,稽知其为贤才,载之归秦。途中遇秦国穰侯,穰侯是昭王的舅父,他与昭王母太后正控制了国家大权,排斥贤能和外来人才。范雎恐被穰侯发现,遂藏于囊橐之中,得以躲过抄查,入秦见昭王而受到重用。故事详见《史记·范雎蔡泽列传》。

[20]凿之以遁:据《淮南子·齐俗训》载,春秋时,鲁君派人带上厚礼,聘请颜阖出任宰相。颜阖不愿做官,凿穿房屋后墙逃跑了。坏(péi),房屋后墙。

[21]邹衍:战国时齐人,阴阳学派的代表人物,善谈天地九州及阴阳五行,著书十馀万言,今多不传。他曾游说诸侯,受到礼遇,燕昭王曾尊之为师。颉亢:同“颉颃”,倔强高傲之态。取世资:为世所用。该句意谓邹衍虽然高傲,但仍为诸侯所用。

[22]连蹇(jiǎn):人生道路坎坷。孟子游说诸侯多遇困难,但梁惠王、齐宣王等都非常尊敬他。

今大汉左东海,右渠搜,前番禺,后椒涂[1],东南一尉,西北一候[2],徽以纠墨,制以质[3],散以礼乐,风以《诗》《书》[4],旷以岁月,结以倚庐[5]。天下之士,雷动云合,鱼鳞杂袭,咸营于八区[6]。家家自以为稷契,人人自以为皋陶[7]。戴垂缨而谈者,皆拟于阿衡[8],五尺童子,羞比晏婴与夷吾[9]。当涂者入青云,失路者委沟渠[10],旦握权则为卿相,夕失势则为匹夫。譬若江湖之崖,勃澥之岛,乘雁集不为之多[11],双凫飞不为之少。昔三仁去而殷墟,二老归而周炽[12],子胥死而吴亡,种蠡存而越霸[13],五羖入而秦喜[14],乐毅出而燕惧[15],范雎以折摺而危穰侯[16],蔡泽以噤吟而笑唐举[17]。故当其有事也,非萧曹子房,平勃樊霍则不能安[18];当其无事也,章句之徒相与坐而守之[19],亦无所患。故世乱则圣哲驰骛而不足,世治则庸夫高枕而有馀。

夫上世之士,或解缚而相[20],或释褐而傅[21];或倚夷门而笑[22],或横江潭而渔[23],或七十说而不遇[24],或立谈间而封侯[25],或枉千乘于陋巷[26],或拥帚彗而先驱[27]。是以士颇得信其舌而奋其笔[28],窒隙蹈瑕而无所诎也[29]。当今县令不请士,郡守不迎师,群卿不揖客,将相不俯眉,言奇者见疑,行殊者得辟[30],是以欲谈者宛舌而固声,欲步者拟足而投迹[31]。乡使上世之士处虖今世,策非甲科[32],行非孝廉[33],举非方正[34],独可抗疏,时道是非[35],高得待诏,下触闻罢,又安得青紫[36]?

[1]右渠搜:右,指西方。渠搜,西汉时西戎国名,在大宛国北界,今属中亚。前:南方。番(pān)禺:今属广东,西汉时为南岳王的都城。后:北方。椒涂:在今河北与内蒙交界一带。《汉书》作“陶涂”,为产马之地,古代北海岸边的国名,在今贝加尔湖沿岸。

[2]东南一尉:尉,指都尉府,为西汉边疆守卫镇抚的军事机关。西北一候:候,指候舍,为迎候宾客的馆舍。两句意谓四方边界安宁,各设一都尉府和一迎宾馆就足够了。

[3]徽以纠墨:徽,束缚、捆绑。纠墨,二股绳索。制以质:制,制裁,惩罚。质,古代腰斩的刑具,质为刀砧,质为铡刀。

[4]散:宣扬,传播。风:感化,教育。

[5]旷以岁月,结以倚庐:意谓有父母之丧,孝子结倚庐而居,以守孝三年。李善注引应劭云:“汉律,不为亲行三年服,不得选举。结为倚庐,以结其心。”倚庐,孝子居丧时所住的简陋木棚。据《礼记·丧大记》孔疏云:“居倚庐者,谓于中门之外,东墙下,倚木为庐,故云居倚庐。”倚庐不涂泥和石灰,但以草帘苫蔽。孝子居其中,枕土块,睡草席。因为要守三年孝,所以是旷废岁月。但清人周寿昌以“倚庐”为“畸庐”,即田庐。结为构筑,结为倚庐,即建立学舍,让学子在学校里耗费时光,以学习礼乐诗书。(见《汉书补注》)

[6]雷动云合:意谓天下之士群起响应而聚集于天子门下。鱼鳞杂袭:意谓天下之士众多,如鱼鳞排列,纷至沓来。杂袭,即杂沓。营:营求奔忙。八区:八方。

[7]稷契:稷为周族的始祖,舜禹时的农官。契为商族的始祖,舜禹时为司徒。皋陶:舜时掌刑狱之官。他们都是传说时代中的贤能之臣。

[8]戴垂缨:著冠的成年男子。縰(xǐ),束发的黑绸带。缨,系冠的带子。阿衡:伊尹佐商汤伐夏有功,被尊称为“阿衡”,衡即宰相之义。

[9]五尺童子:尚未成年的男子。夷吾:管仲之名。晏婴与管仲都曾任齐国之相,而孔子和孟子对他们都有一定贬斥,故荀况与董仲舒都说过,“仲尼之门,五尺童子,羞言五霸。”

[10]当途者:当权得势的人。失路者:失势的人。

[11]渤澥(xiè):即渤海。乘雁:四只雁。

[12]三仁:殷商末年三位贤臣,比干、箕子和微子。纣王时,比干被杀,箕子为奴,微子逃亡。《论语·微子》中孔子称他们三人为“三仁”。殷墟:殷亡而宗庙变成丘墟。二老:指伯夷和姜尚。伯夷叔齐兄弟原为孤竹国公子,姜尚原为东海人,都为避纣王迫害而来到周国,其中姜尚为周灭殷立了大功。《孟子·离娄》云:“二老者,天下之大老也。”

[13]子胥:伍子胥曾谏阻吴王伐齐,吴王不听而杀子胥。越乘虚袭吴,不久吴亡,夫差自尽。种蠡(lǐ):指大夫文种和范蠡,他们都是辅佐越王勾践消灭吴国的重臣。越国灭吴以后,曾称霸于江淮一带。

[14]五羖(gǔ):百里奚亦称“五羖大夫”。据《史记·秦本纪》载,百里奚原是虞国大夫,晋灭虞,他被俘而沦为奴隶。晋嫁公主于秦穆公,他作为陪嫁的奴隶而送往秦国。途中逃脱,流亡到楚国宛城被人拘留。秦穆公知道他是一位贤才,派人用五张黑羊皮把他赎了回来,授以国政,从此秦国大治。故称他为“五羖大夫”。羖,黑羊。

[15]乐毅:据《史记·乐毅列传》载,乐毅为战国时赵人,燕昭王求士时,他自魏来到燕国,受到重用。他曾率兵伐齐,为燕国报仇,攻下齐国七十余城。正值燕昭王去世,其子燕惠王立,惠王怀疑乐毅的忠诚,派骑劫取代乐毅的统帅之职,乐毅不得已而逃往赵国。齐国乘机反攻,燕帅败退。乐毅到了赵国,赵王封他为望诸君,燕惠王惧怕乐毅率赵兵攻打燕国,写信劝乐毅回燕,但被拒绝了。

[16]范雎折摺:范雎被人“折肋摺齿”,即肋骨和牙齿被打断。后范雎入秦见昭王,为昭王献强公室、杜私门之策,被昭王采纳,于是昭王的舅父穰侯等权臣被撤职,从而秦国加强了王权统治。

[17]蔡泽:据《史记·范雎蔡泽列传》载,蔡泽为燕人,长期游说诸侯而不遇,于是让著名的唐举为他相面。唐举仔细端详了他,笑着对他说:你相貌奇丑,是所谓“圣人不相”。后来蔡泽入秦,正值范雎权势贵盛之极的时候,他说服范雎应该功成身退,以免不测。范雎采纳了他的建议,并向昭王推荐蔡泽代替自己为秦相。噤吟:边说边笑貌。笑唐举:被唐举所取笑。

[18]有事:指天下多难,政权不稳定。萧:指萧何。曹:指曹参。子房:指张良。平:指陈平。勃:周勃。樊:樊哙。霍:霍光。他们都是辅佐刘邦安定天下,和武帝托孤的重臣。

[19]章句之徒:只会解释经典章句的文义,而不懂世务的儒生。