书城传记安徒生——世界文学童话创始人
11327800000013

第13章 一封家书

第二天,他给奥登赛的母亲写了封信,报告他在京城的大好消息。这是一封充满欢乐的家书,他觉得全世界的好运气似乎都源源不断地倾注到他身上了。

信中是这样写的。

妈妈:

您的身体健康吧?自从我到哥本哈根以来,吃尽了各种苦头!不过,请妈妈安心好了,在莎尔夫人那边我虽然没有成功,可是,现在皇家音乐学校校长西博尼教投亲自教我声乐。而且,诗人巴格森先生,还有作曲家惠斯教授,都很同情我;尤其是惠斯教授等几位先生,为我写了好几封信给朋友,募集了一笔70个塔立尔的现款。

在进音乐学校的前一天晚上,我的身边只有一个塔立尔了,可是,他们这一下子就为我筹募了这么多钱。另外,惠斯教授每个月还要给我10个塔立尔,作为我的生活费。

妈妈,那位惠斯教授的少年时代跟我一样,也非常穷苦。我一定要以惠斯教授为榜样,将来,一定要有所成就。

现在,住到西博尼教授家里的我,觉得幸福已经落到我的头上来。

妈妈,您看到这封信以后,就可以知道我的德文已经很好了。当我在家里读剧本的时候,我懂得的德文,只有“扫帚”这个词,还曾经被大家笑过。现在,我能讲的德文,已有几百句了。

我来哥本哈根的时候,在马车里认识了一位生长在哥本哈根的女士。她看到西博尼教授用德文和我讲话,我回答得非常困难,就介绍了一位教德文的老师给我,现在,他每天免费为我补习两三个小时。

妈妈,您的儿子安徒生现在过着很幸福的生活。这都是靠上帝的保佑,所以,我经常向上帝祈祷。

“呀,请你帮我看一看,这是安徒生写来的信。”

不认识字的母亲,请牧师看了信,知道安徒生的情形以后,实在太高兴了,片刻也安定不下来,拿着信,到处去给人家看。

“到底是怎么一回事呢?”

也有人故意俏皮地问。

“他幸好没有去学裁缝。那个占卜的老太婆说的话,全应验了!”妈妈这样高兴地告诉人家。