书城文学中国古典文学荟萃(笑林广记)
8935300000394

第394章 吞杯

“原文”

一人好饮,偶赴席,见桌上杯小,遂作呜咽之状。主人惊问其故,曰:“睹物伤情耳。先君去世之日,并无疾病,因友人招饮。亦似府上酒杯一般,误吞入口,咽死了的。今日复见此杯,焉得不哭?”

“译文”

有个人很喜欢喝酒。一次,他偶然去吃酒席,看见桌上的杯子很小,于是就装做呜咽的样子。主人很惊讶,问他原因。他说:“我只是睹物伤情而已。先父去世那天,并没有什么疾病,只是因为一位朋友邀他喝酒,那朋友家里用的酒杯也和你府上的一样,先父不小心吞到口里去了,活活地咽死了。今天又看到这杯子,怎么能不哭呢?”