〔英〕E.道森
昨宵,就在昨宵,我正吻着她的樱唇
啊,茜娜拉,你的倩影轻轻飘落
胜过香醪与缱绻,你的呼吸将我的魂灵吞没
为那旧日的欢爱,我倍觉黯然
是的,我双眉低敛,襟怀萧索
我何曾负你,茜娜拉,我心一如从前
昨宵,我感受到她那温暖的心跳
整整一宵,她安然熟眠在我的怀抱
的确,这买来的樱唇一样香甜
可为那旧日的欢爱,我倍觉黯然
当晨光初露,我在熹微中醒来
我何曾负你,茜娜拉,我心一如从前
岁月悠悠,茜娜拉,往事已付东流
我将那一束束玫瑰尽数抛却
我跳着舞,为了忘掉你那百合花般的容颜
可为那旧日的欢爱,我倍觉黯然
唉,尽管灯红酒绿,歌舞喧阗
我何曾负你,茜娜拉,我心一如从前
我渴望那乐曲高奏,美酒频斟
可一当盛筵不再,灯火阑珊
茜娜拉,你的倩影便又轻轻飘落
为那旧日的欢爱,我倍觉黯然
唉,我旧情复炽,心如汤煎
我何曾负你,茜娜拉,我心一如从前
(亦非 译)