书城文学唐宋八大家名篇著译-苏轼散文
8896200000009

第9章 前赤壁赋

【题解】这篇文章是宋神宗元丰五年(1082年)苏轼在黄州时所作。元丰二年苏轼因“乌台诗案”入狱,辨诬后仍被贬到黄州任团练副使,至此已近四年。长期的贬谪生活,多次迁徙,飘泊无定,积郁忧愤的心情,实在难免。尽管苏轼以自己能超然物外自诩,有他尚能旷达放情的一面,但深藏胸中的一缕愁绪,仍不免从笔端流露出来。有人评他的《赤壁赋》,“观江涛汹涌,慨然怀古”,“盖忘意于世矣”。可是苏轼在把自己手写的《赤壁赋》寄给傅钦之时却叮嘱说:“多事畏人,幸无轻出。”从苏轼这样的谨小慎微,可以看出他的精神压抑和内心矛盾。即使不如文证明所说,赋中有讽刺当时当权者的意思,但也绝不竟“忘于世矣”,倒不如说他是,“行歌笑傲,愤世嫉邪”,还比较确当。文章开始写月夜泛舟同游赤壁,饮酒放歌飘飘欲仙的乐趣。接着从客人箫声的悲凉引出了主客的对话。前面的乐是作者思想感情的外在形式,而客人的悲,却坦呈出作者思想感情的内蕴,这乐的外貌与悲的内蕴之间的矛盾,最后统一在主人的解答中。他从“变”、“不变”和“物各有主”的议论中引出的结论是:只有江上的清风,山间的明月,才是大自然用之不尽的宝藏,是我们可以共同享有的。这显然是一种自我解脱的方式,其实也是一种回避矛盾、自我解嘲的无可奈何心理的反映。

【原文】

壬戌[1]之秋,七月既望[2],苏子[3]与客泛舟游于赤壁之下。清风徐[4]来,水波不兴。举酒属客[5],诵明月之诗[6],歌窈窕[7]之章。少焉[8],月出于东山之上,徘徊于斗牛[9]之间。白露横江[10],水光接天。纵一苇之所如[11],凌万顷[12]之茫然。浩浩乎如冯虚御风[13],而不知其所止;飘飘乎如遗世[14]独立,羽化[15]而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷[16]而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨[17],击空明兮溯流光[18]。渺渺[19]兮予怀,望美人兮天一方[20]。”客有吹洞箫[21]者,倚歌[22]而和之。其声呜呜[23]然,如怨,如慕[24],如泣,如诉[25];余音袅袅,不绝如缕[26]。舞幽壑之潜蛟[27],泣孤舟之嫠妇[28]。苏子愀然[29],正襟危坐[30],而问客曰:“何为其然也[31]?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德[32]之诗乎?西望夏口[33],东望武昌[34],山川相缪[35],郁乎苍苍[36],此非孟德之困于周郎[37]者乎?方其破荆州[38],下江陵[39],顺流而东也,舳舻千里[40],旌旗蔽空[41],酾酒[42]临江,横槊赋诗[43],固一世之雄也[44]!而今安在哉?

况吾与子,渔樵于江渚之上[45],侣鱼虾而友麋鹿[46],驾一叶[47]之扁舟,举匏樽[48]以相属。寄蜉蝣于天地[49],渺沧海之一粟[50]。哀吾生之须臾[51],羡长江之无穷。挟飞仙以遨游[52],抱明月而长终[53]。知不可乎骤得,托遗响于悲风[54]。” 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也[55];盈虚者如彼,而卒莫消长也[56]。盖将自其变[57]者而观之,则天地曾不能以一瞬[58];自其不变者而观之,则物与我皆无尽[59]也,而又何羡乎[60]?且夫[61]天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁[62],用之不竭,是造物者之无尽藏[63]也,而吾与子之所共适[64]。”客喜而笑,洗盏更酌[65],肴核[66]既尽,杯盘狼藉[67]。相与枕藉[68]乎舟中,不知东方之既白[69]。

【注释】

[1]壬戌:宋神宗赵顼元丰五年(1082年)。[2]既望:阴历每月的十六。望,十五日。[3]苏子:苏轼自称。[4]徐:

慢慢地。[5]举酒属客:端起酒杯,请客人对饮。[6]明月之诗:指曹操的《短歌行》,诗中有“明如月,何时可掇”和“月明星稀,乌鹊南飞”之句。[7]窈窕:指《诗经·关雎》篇里第一章,诗中有“窈窕淑女,君子好逑”之句。[8]少焉:一会儿。[9]徘徊:来回地走动、想前而又不前的样子。斗牛:斗宿、牛宿,是星辰的名字。[10]白露横江:水气罩满江面之上。[11]纵一苇之所如:听凭小船在茫无边际的江上飘荡。[12]凌:越过。万顷:形容江面宽广。[13]浩浩乎:形容水势盛大的样子。冯虚御风:像是在天空里驾着风飞行。[14]遗世:脱离人间。[15]羽化:古人称成仙为羽化。[16]扣舷:敲着船边。[17]桂棹兰桨:划船用具的美称。[18]空明:形容月亮映照在水中的澄明之色。流光:水面浮动的月光。[19]渺渺:悠远。[20]美人:指作者所思慕的人。天一方:遥远的地方。[21]洞箫:即箫。[22]倚歌:按着歌子的声调和节拍。[23]呜呜:象声词。[24]如怨,如慕:像是在怨恨,又像是在思慕。[25]如泣,如诉:像是在哭泣,又像是在申诉。[26]余音:指尾声。袅袅:形容声音的婉转悠长。缕:细丝。[27]舞幽壑之潜蛟:使藏在深水里的蛟龙因而起舞。[28]泣孤舟之嫠妇:使坐守空船的寡妇因而哭泣。[29]愀然:忧愁的样子。[30]正襟危坐:理好衣服,严肃地坐着。[31]何为其然也:为什么吹得这样悲凉呢?[32]曹孟德:即曹操。[33]夏口:今湖北武昌。[34]武昌:三国吴时的武昌县,即今湖北省鄂城县。[35]缪:连接,环绕。[36]郁乎苍苍:指山树茂密,一片苍翠。[37]周郎:指三国时吴国的将军周瑜。他在赤壁之战中击溃曹操号称八十万的大军。[38]破荆州:汉献帝(刘协)建安十三年(公元208年),刘琮(荆州刺史刘表的次子)率兵向曹操投降,操军不战而占领荆州、江陵。[39]下江陵:曹操得荆州后,又于今湖北省当阳县长坂一带击败刘备,攻下江陵。[40]舳舻千里:船舰前后连接,长达千里。舳,船尾。

舻,船头。[41]旌旗蔽空:形容无数飘扬的军旗遮盖了天空。[42]酾酒:斟酒。[43]横槊赋诗:指曹操曹丕两父子鞍马间作文,往往横槊赋诗。槊,长矛。[44]固一世之雄也:本是当时了不起的英雄啊。[45]渔樵于江渚之上:像渔夫樵夫那样生活在江中和沙洲上。这是比喻贬官,放逐在江湖间的生活。[46]侣鱼虾而友麋鹿:和鱼虾做伴侣,与麋鹿做朋友。

[47]一叶:形容船小得像一片小叶子。[48]匏樽:酒器。匏,葫芦的一种。[49]蜉蝣:朝生暮死的小虫。比喻人类生存于世间的短暂。[50]渺沧海之一粟:像大海里的一粒米那么渺小。[51]须臾:片刻间。[52]遨游:远游。[53]长终:永久存在。[54]遗响:余音。悲风:秋风。[55]逝者如斯,而未尝往也:江水总是这样不断地奔流,可是它始终没有消失掉。[56]盈虚者如彼:月亮总是那样有圆(盈)有缺(虚)。卒莫消长:它始终没有消失或者增长。[57]变:是要从它变化的面来看。[58]一瞬:一眨眼,比喻时间的短暂。[59]物与我皆无尽:指万物和人类都是永远存在的。[60]何羡乎:又何必羡慕呢![61]且夫:发语词。[62]无禁:没有谁来禁止。[63]造物者:指天。无尽藏:无穷无尽的宝藏。[64]共适:共同享受。[65]更酌:重新斟酒。[66]肴:荤菜。核:果品。[67]狼藉:杂乱的样子。[68]枕藉:纵横相枕而睡。[69]既白:已经天亮了。

【译文】壬戌年的秋天,七月十六日,我同客人乘船到赤壁下面去游玩。清新的微风慢慢地吹拂着,水面轻波荡漾,我高高地举起酒杯请客人们喝酒,口中朗诵了《诗经》的《明月》诗篇,吟唱着《窈窕》篇章。过了不久,月亮从东面的山上升起来了,又慢慢地在斗宿和牛宿星之间徘徊。夜渐渐深了,江面上迷漫着白茫茫的水雾,好像把水和天连接起来了。我们坐在小船上,任它自由飘荡,在雾濛濛的广阔江面上,浩浩荡荡好像驾着风凌空飞行,不知道会飞到哪里才会停止;这样轻飘飘地毫无挂碍地离开了人世间,好像修道的人已经得道成仙。于是在喝酒喝到兴高采烈的时候,我就敲打着船舷放声高唱起来,歌词是这样的:“摇着还散发桂兰芳香的船桨,击打着清彻的江水,在月光闪闪的水面上逆流而进;在我那空荡荡的心里,深深思念着和我天各一方的美人。”有个会吹箫的客人,就按照歌词的节奏,应和伴奏起来。呜呜的箫声,流出的是一缕怨恨,还是一片仰慕;它好像是在哀哀的哭泣,又好像是在娓娓地倾诉。箫声逐渐停歇,而悠悠的余音像飘在空中的一缕细丝,很久都没有消失,这动人心弦的萧声,使潜藏在也为之起舞,使一叶孤舟上的寡妇感动得哀哀地哭泣。

我也感到一阵哀伤,端端正正地坐在座位上,向吹箫的客人问道:“你为什么吹得这样悲怆呢?”客人回答说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是当年曹孟德所作的充满豪气的诗吗?你看这里,向西望去是夏口,往东望去是武昌,山环水复,互相盘绕,草木繁茂,满目青翠,这不是当年曹孟德被周瑜围困的地方吗?想当年曹孟德刚刚攻破荆州,拿下了江陵,指挥着他的大军顺着江水往东前进的时候,江里面的大小船只首尾相联、绵延千里,各种战旗遮天蔽日,面对这样宏大的军容和阵势,曹操意气风发对着大江开怀畅饮,在马上挥舞着长矛,下马后就即兴赋诗,真是气概非凡的一代英雄啊!但现在他又在哪里呢?何况我和你在江上过着像渔人樵夫那样的生活,和鱼虾做伴侣,把糜鹿当朋友,或者驾驶着像一片树叶似的小船,举起葫芦做的酒杯互相劝酒,就像朝生暮死的蜉蝣生长在广阔无边的天地里,也像茫茫大海里一颗小小米粒。可怜我们的生命是那样短促,羡慕滔滔长江水无穷无尽地奔流。然而同神仙一道飞行遨游,永远同明月一齐永远存在,这样的神仙日子,又明明知道是不可能实现的,只能将我的心声寄托在这箫音里,伴随着悲凉的秋风吹奏出来。”我听了就说:“你也懂得水和月的事吗?江水不停的流过去,却永远不会消失;月亮有圆有缺,但始终没有增减或消失。如果从事物发展的角度来观察,天地的存在也不过是一眨眼工夫的事;如果从静止的角度来观察,我们和万物都不会有穷尽的时候,那么又有什么值得羡慕的呢?

况且在天地之间,万物都有各自的主人,假如不是我所有的,就是一丝一毫也不应该去拿。

只有这江上的清风,山间的明月,你耳朵听到的就是风声;眼睛看到的就是月色,没有谁禁止你去享用,而且你也永远享用不完,这是大自然的无穷无尽的宝藏,是我和你能够共同享受的。”

说到这里,客人高兴地笑起来,于是我们洗干净酒杯,又重新喝起酒来,把菜肴果品都吃个精光,桌子上的杯杯盘盘丢得到处都是。人们也相互偎靠着睡在船里,都不知道东方已经发白,天已经快亮了。