书城成功励志做一个会说话会办事的人全集
851700000006

第6章

第一篇 修炼说话的魅力,做交际场上的超级明星

第一章 你不可不知的魅力说话法则

第五节 法则五:说话要讲究规矩

说话必须符合一定的语言规矩。它是指说话人在言辞交际过程中,必须遵守语言规范的要求,不能因为语言表达的混乱、不完整而词不达意,让人不知所云。

语言的规矩主要包括两方面:

语音清晰准确

说话人要表达什么,必须是不含混、不模糊,清清楚楚、明明白白地说出来,让接受者一听就明,一听就懂。这样,表达才有作用,交际的目的才能实现。

做好下列三个方面,有助于达到语音清晰准确的要求。

第一,与非本方言区的接受者交谈,最好不要用方言。

我国地域辽阔,方言千差万别。如果都属北方方言区域,交流基本没有问题。而其他区域就有些麻烦。像长沙、南昌、上海、广州、福州、宁波等城市以及这些省份的人,与外区域的人交谈就大成问题。比如用普通话说“你看这是什么”,用上海话说就成了“侬窥窥逮个司撒莫资”,福州话则成了“女看最筛先闹”。不仅语音完全不同,连用词也有很大差别,这叫外地人如何明白?

第二,遇到容易产生歧义的读音,应予以适当解释。

比如贵阳人:“雨”(yu)读为“yi”(以),“鱼”(yu)读为“yi”(仪)。贵阳人说“我上街买yi”,外地人真不知是买啥玩意儿。贵州思南人分不清“前”(qian)与“情”(qing)、“建”(jian)与“进”(jin)、“军”(jun)与“娟”(juan)等。一次,一位年纪不轻的思南籍女士介绍身边一男士说:“这是我的情夫。”其同事吃惊不小:世风竟开化到如此地步!许久才弄明白,是她早已离婚了的前夫。像这类不清晰的语音,如不适当补充、解释,是非常影响交际效果的。

第三,对一些关键字词的发音,尽量说得慢一些,说快了、急了,容易产生声音共振而使语音含混,让人听不清楚,或产生误听。

语句通顺明了

主要指用词前后协调准确、意思完整,不多余、不错乱等。

要做到语句通顺明了,以下两点应该注意:

第一,不生造词语。生造,是指按照自己的意愿杜撰、编造出谁也不懂的语词。虽然语词在人民群众的交际实践中不断丰富、发展,但它的产生应有一定社会基础,必须经过一段时间的运用,为交际区域的群众所接受才行。绝不是任何人都可以随便生造。像这几年出现的“打的”、“打工”、“撮一顿”、“大款”、“倒爷”等已被人们熟悉,用于言辞交际当然可以。但如有人说:“我来迟了,实有抱惭。”其“抱惭”就是生造。何不用通俗的“抱歉”或“抱愧”呢?

第二,符合习惯要求。习惯是人们在长期的社会生活中逐渐形成的规矩、风尚,有些虽然从逻辑或语法的角度看并不规范,但既然已经在长期的社会生活中形成,就应当按约定俗成的原则来处理。比如“打”,其词义一为用手或器具撞击物体——打人、打鼓;一为发生与人交涉的行为——打官司、打交道;一为制造——打毛衣、打镰刀,等等。但“打的”、“打工”、“打瞌睡”、“打酱油”、“打折扣”、“打圆场”之“打”,就无上述意义。使用这些词汇时,只能是约定俗成,大家都按习惯办。还有像“打扫卫生”、“救火”、“养病”、“晒太阳”之类,也属此种情况。

由于国别、民族、地域、信仰等差别。习惯要求也不是一致的。表达者需要入乡随俗,使自己言辞合于接受者的习惯。否则就要出差错、闹笑话。

一个美国人应邀参加一个中国人的婚礼。他感到新娘很漂亮,便按美国人的习惯,老老实实地向新郎赞美说:“你妻子真漂亮!”新郎基于中国人好谦虚的习惯,连忙说:“哪里,哪里。”美国人傻了眼,他想:“怎么?还非得具体指明是哪里漂亮吗?”于是,他仔细说:“眼睛”。见新郎不解地盯着自己,他赶紧补充说:“还有鼻子、嘴唇、眉毛、头发……”

双方都按自己的习惯表达,而忽视了接受者的习惯要求,当然要闹笑话了。