书城文学欧洲的传说
8047600000003

第3章 SUR THE EAGLE(2)

“If that be the case,”said the Eagle Sur,“mount my back and let us go to my brother。”And they started again on their flight。When they reached the house of Sur’s brother, the man got off the Eagle’s back and went to the palace of his brother, and the Eagle Sur told him to repeat the same words which he had spoken to his sister when he went to her palace。His brother gave the same answer:“I have not seen him for such a long time; I do not believe I shall ever see him again; but be that as it may, I am not going to give you the dry nut。”

When the Eagle Sur saw that his brother also refused to give him what he asked, he went on to the palace of his wife。Close to her palace there was a deep well, and the Eagle Sur said to the man:“Go and pull at the windlass so that it creaks, and when they hear the noise and come out and ask you who you are, reply that you are a good man and you have been sent by the Eagle Sur。”

The man went and touched the windlass of the well, and as soon as it creaked he heard a voice asking,“Who is there? I have a dog with nails and teeth of steel, and if I loose him he will tear you to pieces。”

“An honest man, sent by the Eagle Sur,”replied the man。

When the woman heard this she at once came to the door, invited the man in, laid the table, and gave him to eat and to drink。Then she asked him what news he had brought of her husband。

“I am bringing good news; he is well and strong。For a time he was ill, for one of his wings was broken, but he has since been healed, and he has sent me now to ask you for the dry nut which lies hidden under your pillow。He wants it for some reason; I do not know for what。”

As soon as the wife heard what he wanted, she replied:“Even if I should not see him any more as long as I live, still I will give him the dry nut, for he can do many things with it, I know。”And she gave it to the man。

After he had got the nut the man took leave of her, thanking her for the kind reception she had given him and for the way in which she had fed him, and then departed and took the dry nut to the Eagle Sur。As soon as he had the dry nut, the Eagle Sur told the man to mount again on his back, for he would carry him at once back to his own home。Then they started on their journey, and, however long it lasted, it was made in comfort。

When they were near the home the man got off the Eagle’s back, and the Eagle said to him:“Now, listen。Take this dry nut, and if you stand in want of anything, just open it carefully with the tip of your knife, and out of it will come birds and cattle and flocks of sheep。Sell as many of them as you like, kill as many as you like, and drive back the remainder into the nut by cracking this whip。”After he had given the whip and the nut to the man, the Eagle took leave of him, and, rising slowly and circling round, he became smaller and smaller until he entirely disappeared。

As soon as the Eagle Sur had departed, the man put the nut in his bosom, and the whip, which was small, he put in his knapsack, and went on his way。After a time he reached a beautiful forest, big and shady with high trees and green glades, and in that forest he came at last to an opening, where he settled down in the shade of an oak tree and lay down to sleep in order to recover himself a little, for the journey through the air had fatigued him somewhat。

He fell asleep, and did not wake up until the evening when the sun was setting。Then, feeling too impatient to wait until he reached his own house, he took out the nut and split it open with his knife。And then what happened? It seemed that all the herds and flocks of the world were inside that nut, for they came out in such numbers as to fill that clearing to overflowing。There were not only oxen and cows with horns a yard long, sheep with wool like silk, fiery chargers, mules and asses, but also stags with many antlers-in fact, all kinds of living things。When the man beheld this wealth he rejoiced, and, spitting on the ground to avert the evil eye, he turned to his knapsack to take out the whip to crack it, so as to drive these animals back into the nutshell。But to take a thing you must first find it。He looked here and looked there, high and low and everywhere, but the knapsack was empty and the whip had gone。Whilst he was lying asleep a thief had passed and after searching him for money, of which he had not a trace on him, he probably had taken the little whip as a consolation for his failure。He could at least then say he had got something and his trouble had not been in vain。What was the poor man now to do with all these animals? To drive them home, or to carry them, was not to be thought of。How could he possibly take home all that vast multitude of animals? Some of them had already scattered through the forest。So he sat down on a tree stump, and began crying and cursing the hour in which he had fallen asleep。

Whilst he was thus weeping there came to him Tartacot, a dwarf as little as Hop o’my Thumb, with a beard a yard long, riding on the back of a hare which was lame of one foot, and he said to him:“Hey! good man, I know what is troubling you。I can gather all these animals together and squeeze them back into the nutshell, and I will do it on condition that you give me the hope in your house。”

“Woe upon my head!”said the man, greatly angered。“There is no hope left to me in the house。”

“You had better not worry your head about it; only promise it to me and I will get all these animals back into the nut。”

“Well, if that is the case,”said the man,“I will give it to you。”

“Very well, then, we are agreed,”said Tartacot; and taking out from amidst the hair of his beard a small whip not bigger than the little finger, he cracked it three times。No sooner had the whip been cracked than all the animals came into the nut。Then man, closing it up, placed it in his bosom, and Tartacot gave him the whip to use whenever he stood in need of it, after which the dwarf disappeared, and the man continued his journey homewards。On the way, close to a well, he found a strapping young fellow with a knapsack on his back, and he asked him what his name was and whither he was going。

“My name is Tudor, and I am going to where my father has sent me, for he has given me to Tartacot the dwarf, who has a beard an ell long, riding on the lame half of a hare;”and the young lad went his way。