You see,as tomorrow‘s leaders,you have a tremendous opportunity to use your intellect,and passion,and creativity,not only to build great careers and personal lives for yourselves,but also to make a real difference in our society.
I encourage you never to underestimate the impact that you can have on others to literally make the world a better place.We do that by all getting involved,taking what may seem like small steps,small actions.They all add up.
In my experience,being involved in youth math and science education,especially in Detroit schools,has been tremendously rewarding and shows me that we can make a difference.In closing,the last thing I want to mention on this special day is family and friends.Keep them close.I just can’t tell you how important they are.They make your life journey truly rewarding.During the good times,you‘ll have someone to celebrate with,just like today.And during the tough times,you’ll have someone to turn to for advice,for comfort,and for love.And when I speak of family,I‘m referring,of course,to your immediate family,mom,dad,brothers,sisters,grandparents,aunts and uncles.Your name sakes.But I’m also thinking about your Duke family,your friends,professors,coaches,and administrators from the past several years.Many people can claim they went to college,but few can say they graduated from Duke University.Be proud of your accomplishment here,not in an arrogant sense,but with the quiet self-confidence that comes from competing successfully with the very best.Individually and collectively,you are Duke,we are Duke,and as Blue Devils,we share a unique opportunity,a unique responsibility to make our families and friends proud,to make the world a better place.
My sincere thanks for the opportunity to speak with you on this very special day,and most of all,congratulations to each and every one of you.
Good luck,and Godspeed!
译文参考
不要过度规划你的未来
——里克·瓦格纳在杜克大学毕业典礼上的演讲
尊敬的布劳德海德校长、各位教职员工、尊敬的嘉宾们、朋友们、家长们,尤其是2007年将要毕业的诸位同学们:首先,我要向你们致谢!作为杜克大学的学子,我想不出还有什么事比在毕业典礼上演讲让我感到荣耀的了。
事实上,每当我发表公开演讲时,我总是想起几年前的一次对话,对话的对象是一位更著名的杜克大学毕业生——格兰特·希尔。那天我俩正准备为一件事情谈话,我准备了几页的笔记,而他则是空手而来。他说:“嘿,瑞克,你知道一个5B的最好演讲是什么吗?是简洁,兄弟,就是简洁。”所以,今天我也会简洁。特别是这也符合一位我们尊敬的校长想法。迪克,邀请我做此次讲演,为我提供了一些想法,然后对我说我或多或少引用他的话——“你如果超出规定的演讲时间,我可会打断你,我亲自。”所以我请求你们,如果你们校长走进来,有人要大喊“出击”!我躲到旁边去。
在开始演讲之前,让我先向在座的各位母亲和祖母们致敬,今天是母亲节。我很难想象,在这个重要的日子,有比一个从杜克大学毕业的女儿或儿子更棒的母亲节礼物。32年前的今天对我的母亲来说也同样重要,当时的我,就坐在你们现在的位置上。
我的母亲对我有着很深的影响,她同时还是我的一位强有力的支持者,她一直如此。事实上,她一直检查我今天的演讲稿。几周前,她还对我说:“瑞克,你该准备你的演讲了吧!”,这就是今天我要给各位的第一条建议:母亲提出的意见会对你一生产生深远影响。好吧,妈妈,我正按你写的逐字逐句在读!如同我所说,我一辈子都是杜克大学的孩子。1950年我的父亲在此毕业,之后与我母亲结婚了,所以我母亲可以被认为是杜克大学的荣誉校友。我曾在这里参加橄榄球队,在这个体育场打球。这要追溯回1950年末,从那以后,我和杜克大学的关系日益加深。我的妻子,妹妹,妹夫,嫂子,我的大儿子(去年),我的小儿子(希望明年),都毕业于杜克大学。我甚至给我的狗起名叫Duck。事实上,我还想给我第二条狗起名叫“Coach K”,当时我的妻子(也许K教练)认为太过分了。回想起32年前我坐在你们现在坐的位置时的想法,我觉得很有趣,特别是想到我会怀念的一切及这一切对你们来说意味着什么。
从我的切身体验中,我能给出的最重要建议就是:不要过度规划你的生活。虽然规划未来很重要,但万事皆在变动,无法预料的各种机遇将不断出现在你面前。我想,今天的你们是难以想象的。因此,现在你能做的就是把手头上的事做得尽善尽美,当机会出现时,保持一颗开放的心,去迎接它。
让我来讲一下我的故事吧。当年我从杜克大学毕业,思考下一步该怎么走。我原本打算当年秋天去读哈佛商学院,除此而外,我只要求一件事:离家近点儿。要知道,在30年前,没有互联网,没有手机,甚至打国际长途都是一件大事情。如果我离家太远,更别说去海外了,我怎么跟我的家人和朋友联系,怎么在杜克打球呢?不!我决不能离家太远。所以,当我在1977年完成学业时,便加入通用公司在纽约的办事处,这对我来说已经遥远的不能再遥远了。当他们问我愿意在哪里工作时,我说,除了海外工作,在哪里工作都可以。结果,我却被派到了海外。你们知道后来怎么样?事实上,我太喜欢这份工作了。
4年后,我又一次面临重大选择。公司问我是否愿意担任通用在巴西项目的财务人员。这是一份美差。很明显,如果我答应了,我就必须搬到巴西去,我想我肯定不会去……当时,我的妻子有一份很好的工作,我们刚刚买了房,还能在杜克打球。当天晚上,我回家问妻子是否愿意搬到巴西,出乎我的意料,她很兴奋地说“愿意”。现在,记得我的第一条建议是什么吗?就是听妈妈的劝告,当然也要听妻子的忠告。(我的意思是也要听父亲,丈夫的,当然,我不是那么肯定咯!)从那时起,我和妻子凯西在美国以外的国家整整生活和工作了11年。我们之后去过加拿大、欧洲,最后又回到了巴西,我能成长为一名公司的执行官,这是一段不可多得的经历——非常重要——作为人甚至家庭。毫无疑问,这是我能找到的最好的学习体验。
幸运的是,很多人都已经知道这一点了。我相信近50%的杜克大学毕业生都选择了出国深造,这是很棒的事情。因为未来是明朗的,全球化的。
在目前的工作岗位上,我花了很多时间去印度、中国和俄罗斯旅行,我相信,未来许多对我们产生重大影响的新生事物都将出现在上述国家和全球其它新兴市场。所以我的建议是:要灵活机动、柔韧有余、敞开心胸去接纳世界,变得更加“全球化”。你将会吃惊地发现你会有所得,贡献卓著。32年前,我坐在你们现在的座位上,对于科学技术在我们的生活中、专业中、社会中的重要性没能做出正确的估量。
想想看,400年前的今天,约翰·史密斯船长首次登陆美州大陆,与波卡洪塔斯会面,你知道剩下的部分了。这个消息花费了几个月才传回英国:“我已经登陆维吉尼亚了,运更多的啤酒来。”而现在,你们所有人,今天的毕业生,发送任何消息,立刻全球就可以知道,只需要动动鼠标和键盘。你们中的一些人,承认吧,就在我演讲时还在发短信:嗯,5B是什么呀?