书城外语狗狗追女记
7753100000024

第24章 猫和老鼠(二)

A mouse used to live in a winery and he would climb up on the rim of a vat and run around and around the edge。One day he finally slipped and fell into the vat full of wine。He couldn't get out again,so he swam around in the wine and shouted,“Help!Help!”

A cat heard the mouse's cries for help,climbed up onto the rim and sat looking down at him。The mouse cried,“Please,Mr。Cat,help me!I'm drowning!”

The cat said,“Well,if I save you,what will I get?”

The mouse said,“Anything!Help me!”

The cat said,“Well,if I save you,can I eat you?”

The mouse said,“Yes!Yes!Anything you want!”So the cat reached down with his paw and hooked the mouse back up to safety。The mouse immediately shook himself dry and then darted back into his hole。

The cat said,“Mr。Mouse,you're not keeping your word!You said I could eat you!”

The mouse said,“Well,Mr。Cat,what do you expect?I was drunk at the time!”

有一只老鼠曾经住在葡萄酒厂里,他可以爬上酒桶的沿儿上跑来跑去转圈儿。有一天他终于滑倒了并掉进了装满酒的酒桶里。他爬不出来了,所以他在酒里面挣扎,并喊:“救命啊!救命啊!”

一只猫听到了老鼠在喊救命,他爬到了酒桶的沿儿上并从那儿看着老鼠扑腾。老鼠喊道:“求求你了,猫先生,救救我吧!我快淹死了!”

猫说:“如果我救了你,我能得到什么呢?”

老鼠说:“什么都可以!救救我!”

猫说:“如果我救了你,我可以把你吃了吗?”

老鼠说:“是的,是的!您想要什么都可以。”然后猫把爪子探了下去把老鼠安全地钩了上来。老鼠很快把自己身上的酒甩干了,就像飞镖一样冲进了自己的洞里。

猫说:“老鼠先生,你说话不算话啊。你明明说我可以吃了你的。”

老鼠说:“猫先生,您想怎么样啊?那时我可是喝醉了,说的是醉话。”

1.winery n。酿酒长

The visit to the winery has been put off till Friday。(到酿酒厂的参观已推迟到星期五。)

2.slip v。滑倒,减退,滑动,失足

If you have not slip and fall,you will not have break your leg。(如果你没有滑倒,就不会弄断了腿。)

3.drown v。把……淹死

She fell overboard and was drowned。(她从船上掉入水中淹死了。)

1.climb up 爬上去

How can I climb up that wall!I wish I were a bird。(我怎么能够爬得上那堵墙?我要是一只鸟就好了!)

2.keep one's word 遵守诺言

I kept my word to her。(我对她守信。)