书城文学杜牧诗选
6118800000020

第20章 杜秋娘诗并序(1)

杜秋,金陵女也[1]。年十五,为李绮妾[2]。后锜叛灭,籍之入宫[3],有宠于景陵[4]。穆宗即位[5],命秋为皇子傅姆[6]。皇子壮,封漳王[7]。郑注用事[8],诬丞相欲去异己者[9],指王为根[10]。王被罪废削[11],秋因赐归故乡。予过金陵,感其穷且老,为之赋诗。

京江水清滑,生女白如脂[12]。

其间杜秋者,不劳朱粉施[13]。

老濞即山铸[14],后庭千双眉[15]。

秋持玉斝醉[16],与唱金缕衣[17]。

濞既白首叛[18],秋亦红泪滋[19]。

吴江落日渡[20],灞岸绿杨垂[21]。

联裾见天子[22],盼眄独依依[23]。

椒壁悬锦幕[24],镜奁蟠蛟螭[25]。

低鬟认新宠,窈袅复融怡[26]。

月上白璧门[27],桂影凉参差[28]。

金阶露新重[29],闲捻紫箫吹[30]。

莓苔夹城路[31],南苑雁初飞[32]。

红粉羽林仗[33],独赐辟邪旗[34]。

归来煮豹胎[35],厌饫不能饴[36]。

咸池升日庆,铜雀分香悲[37]。

雷音后车远[38],事往落花时。

燕禖得皇子[39],壮发绿矮矮[40]。

画堂授傅姆[41],天人亲捧持[42]。

虎睛珠络褓[43],金盘犀镇帷[44]。

长杨射熊罴[45],武帐弄哑咿[46]。

渐抛竹马剧[47],稍出舞鸡奇[48]。

崭崭整冠佩[49],侍宴坐瑶池[50]。

眉宇俨图画[51],神秀射朝辉。

一尺桐偶人,江充知自欺[52]。

王幽矛土削[53],秋放故乡归。

觚稜拂斗极[54],回首尚迟迟[55]。

四朝三十载[56],似梦复疑非。

潼关识旧吏[57],吏发已如丝。

却唤吴江渡,舟人那得知?

归来四邻改,茂苑草菲菲[58]。

清血洒不尽[59],仰天知问谁?

寒衣一匹素[60],夜借邻人机。

我昨金陵过,闻之为歔欷[61]。

自古皆一贯[62],变化安能推!

夏姬灭两国,逃作巫臣姬[63]。

西子下姑苏,一舸逐鸱夷[64]。

织室魏豹俘,作汉太平基[65]。

误置代籍中,两朝尊母仪[66]。

光武绍高祖,本系生唐儿。

珊瑚破高齐,作婢舂黄糜。

萧后去扬州,突厥为阏氏。

女子固不定,士林亦难期。

射钩后呼父,钓翁王者师。

无国要孟子,有人毁仲尼。

秦因逐客令,柄归丞相斯。

安知魏齐首,见断篑中尸。

给丧蹶张辈,廊庙冠峨危。

珥貂七叶贵,何妨戎虏支。

苏武却生返,邓通终死饥。

主张既难测,翻覆亦其宜。

地尽有何物,天外复何之?

指何为而捉,足何为而驰?

耳何为而听,目何为而窥?

己身不自晓,此外何思惟!

因倾一樽酒,题作杜秋诗。

愁来独长咏,聊可以自贻。

【题解】

杜秋娘本是镇海军节度使李铸妾,后李铸叛乱败亡,秋娘被没入宫,有宠于宪宗。宪宗死后,穆宗让她做漳王李凑的傅姆。漳王得罪后,杜秋娘被放归金陵。杜牧于开成二年(837)经过润州时,有感于杜秋娘又穷又老,故作此诗。诗中记述杜秋娘一生的经历,并且抒发人生无常、命运难测的感慨。李商隐《赠司勋杜十三员外》诗:“杜牧司勋字牧之,清秋一首《杜秋诗》。”清洪亮吉更将此诗与白居易《琵琶行》相提并论:“同是才人感沦落,樊川亦赋《杜秋诗》。”(《北江诗话》卷六)清贺裳《载酒园诗话》又编:“昔人多称其《杜秋诗》,今观之,真如暴涨奔川,略少渟泓澄澈。”关于杜秋娘的事,清人王士稹《带经堂诗话》卷十七叙述较详,颇有助于本诗的阅读,今略录于下:大和五年(831)春,文宗与宰相宋申锡谋诛宦官。申锡引吏部侍郎王瑶为京兆尹,以密旨谕之。璠泄其谋,郑注、王守澄阴为之备。文宗之弟漳王凑贤达,有威望,郑注令诬告申锡谋立漳王。文宗怒,罢申锡为右庶子,命王守澄捕所告晏敬则、王师文等,于禁中鞫之,诬服。左常侍崔玄亮等力争于延英殿,宰相牛僧孺亦进言。乃贬漳王为巢县公,申锡为开州司马。后巢公薨,追封齐王。当初,李德裕为浙西观察使,漳王傅姆杜仲阳因宋申锡事,放归金陵,诏德裕存处之。

【注释】

[1]金陵:唐润州的别名,今江苏镇江。[2]李锜:唐宗室孝同五世孙。贞元初,迁至宗正少卿。自雅王傅出为杭、湖二州刺史,迁润州刺史、浙西观察、诸道盐铁转运使。恃恩骄横,利交朝臣,蓄兵谋反。顺宗时为镇海军节度使,虽失利柄而得军权,故反事未发。宪宗元和二年(807),违抗诏命,起兵谋反。兵败后,被押送京师腰斩。[3]籍之入宫:财产被没收,自己也以罪人眷属被没入宫中。籍,登记财产予以没收。[4]景陵:指唐宪宗。宪宗死后葬景陵,在今陕西省乾县。[5]穆宗:宪宗第三子李恒,即位后改元长庆,在位四年(820-824)。即位:开始成为帝王。[6]傅姆:古时辅导、保育贵族子女的老年妇人。[7]漳王:即李凑,穆宗第六子,文宗弟。长庆元年(821)封漳王,大和五年(831)降为巢县公。八年(834)薨,赠齐王。[8]郑注:绛州翼城(今山西翼城)人。出身微贱,以方伎游江湖。元和末,依襄阳节度使李想,李想荐之于宦官王守澄,成为其亲信。因郑注通医术,被荐之于文宗,并得宠。后与李训谋诛宦官,策划甘露事件,事泄,被杀。用事:执政,当权。[9]丞相:指宋申锡。[10]根:祸根。[11]废削:罢免,废除官职。[12]京江:长江流经京口(唐润州治所,今江苏镇江)的一段江面。宋王象之《舆地纪胜》卷七《两浙西路·镇江府》:“京江水在城北六里,杜牧赋《秋娘诗》云:‘京江水清滑,生女白如脂。’”[13]“不劳”句:指不需化妆,自然丽质。《汉武故事》:“诸宫美女,……皆自然美丽,不假粉白黛绿。”[14]“老濞”句:谓像吴王刘濞那样的人物,积聚了大量的财物,后庭拥有上千个美女。老濞(bì),指刘濞。据《史记·吴王濞列传》,刘濞是汉高祖刘邦之侄,封吴王,都广陵(今江苏扬州)。“吴有豫章郡铜山,濞则招致天下亡命者盗铸钱,煮海水为盐,以故无赋,国用富饶。”景帝三年(前154),联合楚、胶西王等七国谋反,兵败被诛,史称“吴楚七国之乱”。刘濞谋反时年已六十三岁,故称“老濞”。这里以刘濞比李锜,因二人都是宗室,都在吴地,都谋反,都被诛。后庭,后宫。[15]千双眉:形容侍女之多。[16]玉斝(jiǎ),玉制的酒杯,圆口,三足。[17]金缕衣,杜牧自注:“‘劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。’李锜长唱此辞。”[18]“濞既”句:谓李锜象刘濞一样,在晚年发动叛乱,失败后被诛。自首叛,刘濞叛乱时已六十三岁,故称。《史记·吴王濞列传》:“诱天下豪桀,白头举事。”[19]红泪:妇女之泪。晋王嘉《拾遗记》卷七:“(魏)文帝所爱美人,姓薛名灵芸,常山人也。……时文帝选良家子女,以入六宫。(谷)习以千金宝赂聘之。既得,乃以献文帝。灵芸闻别父母,歔欷累日,泪下沾衣。至升车就路之时,以玉唾壶承泪,壶则红色。既发常山,及至京师,壶中泪凝如血。”[20]吴江:京口与扬州之间的长江,此处指京口的江面。[21]灞:水名,在长安东二十里,源出蓝田县蓝田谷中,经长安县境,西北流入渭河。此处指长安。[22]联裾:衣袖相联,喻携手而行。[23]盼眄:顾盼,盼望。依依:留恋而不忍分离。[24]椒壁:即椒房,以椒和泥涂饰墙壁,指皇后居室。《太平御览》卷一八五引《汉官仪》:“皇后称椒房,以椒涂室,主温暖除恶气也。”[25]镜奁(lián),指妇女画妆用的镜匣。蚊螭,饰有龙的图案的花纹。蛟是有角之龙,螭是无角之龙。[26]窈袅:姿态美好。融怡:性情愉悦。[27]白璧门:白玉所饰的宫殿之门。[28]桂影:即月影,月光。因古人认为月中有桂树,故称。[29]金阶:帝王宫殿的台阶。唐王涯《宫词》:“欲得君王一回顾,争扶玉辇下金阶。”