书城公版Lives of the Noble Grecians and Romans
6065800000109

第109章

But Aratus, departing immediately after his morning meal, and coming to his soldiers at Polygnotus's tower, led them to Nemea; where he disclosed to most of them, for the first time, his true design, ****** them large promises and fair speeches, and marched towards the city, giving for the word Apollo victorious, proportioning his march to the motion of the moon, so as to have the benefit of her light upon the way, and to be in the garden, which was close to the wall, just as she was setting. Here Caphisias to him, who had not secured the dogs, which had run away before he could catch them, but had only made sure of the gardener. Upon which most of the company being out of heart and desiring to retreat, Aratus encouraged them to go on, promising to retire in case the dogs were too troublesome; at the same time sending forward those that carried the ladders, conducted by Ecdelus and Mnasitheus, he followed them himself leisurely, the dogs already barking very loud and following the steps of Ecdelus and his companion. However, they got to the wall, and reared the ladders with safety. But as the foremost men were mounting them, the captain of the watch that was to be relieved by the morning guard passed on his way with the bell; and there were many lights, and a noise of people coming up. Hearing which, they clapt themselves close to the ladders, and so were unobserved; but as the other watch also was coming up to meet this, they were in extreme danger of being discovered. But when this also went by without observing them, immediately Mnasitheus and Ecdelus got upon the wall, and, possessing themselves of the approaches inside and out, sent away Technon to Aratus, desiring him to make all the haste he could.

Now there was no great distance from the garden to the wall and to the tower in which latter a large hound was kept. The hound did not hear their steps of himself, whether that he were naturally drowsy, or over-wearied the day before, but, the gardener's curs awaking him, he first began to growl and grumble in response, and then as they passed by to bark out aloud. And the barking was now so great, that the sentinel opposite shouted out to the dog's keeper to know why the dog kept such a barking, and whether anything was the matter;who answered, that it was nothing but only that his dog had been set barking by the lights of the watch and the noise of the bell. This reply much encouraged Aratus's soldiers, who thought the dog's keeper was privy to their design, and wished to conceal what was passing, and that many others in the city were of the conspiracy.

But when they came to scale the wall, the attempt then appeared both to require time and to be full of danger, for the ladders shook and tottered extremely unless they mounted them leisurely and one by one, and time pressed, for the cocks began to crow, and the country people that used to bring things to the market would be coming to the town directly. Therefore Aratus made haste to get up himself, forty only of the company being already upon the wall and, staying but for a few more of those that were below, he made straight to the tyrant's house and the general's office, where the mercenary soldiers passed the night, and, coming suddenly upon them, and taking them prisoners without killing any one of them, he immediately sent to all his friends in their houses to desire them to come to him, which they did from all quarters. By this time the day began to break, and the theatre was filled with a multitude that were held in suspense by uncertain reports and knew nothing distinctly of what had happened, until a public crier came forward and proclaimed that Aratus, the son of Clinias, invited the citizens to recover their liberty.

Then at last assured that what they had so long looked for was come to pass, they pressed in throngs to the tyrant's gates to set them on fire. And such a flame was kindled, the whole house catching fire, that it was seen as far as Corinth; so that the Corinthians, wondering what the matter could be, were upon the point of coming to their assistance. Nicocles fled away secretly out of the city by means of certain underground passages, and the soldiers helping the Sicyonians to quench the fire, plundered the house. This Aratus hindered not, but divided also the rest of the riches of the tyrant amongst the citizens. In this exploit, not one of these engaged in it was slain, nor any of the contrary party, fortune so ordering the action as to be clear and free from civil bloodshed. He restored eighty exiles who had been expelled by Nicocles, and no less than five hundred who had been driven out by former tyrants and had endured a long banishment, pretty nearly, by this time, of fifty years'

duration. These returning, most of them very poor, were impatient to enter upon their former possessions, and, proceeding to their several farms and houses, gave great perplexity to Aratus, who considered that the city without was envied for its liberty and aimed at by Antigonus, and within was full of disorder and sedition.