【搭乘】dāchénɡ
get a lift
【搭靠】dākào
berth
【搭售】dāshòu
a tie-in sale
【搭售商品】dāshòu shānɡpǐn
conduct tie-in sale of commodities
【达标排放】dábiāo páifànɡ
discharged measure up to standards
【达不到】dábudào
fail to meet
【达成】dáchénɡ
reach/agree on
【达成并实施垄断协议】dáchénɡ bìnɡ shíshī lǒnɡduàn xiéyì
conclude and implement a monopoly agreement
【达成和解】dáchénɡ héjiě
agree on a settlement
【达成和解协议】dáchénɡ héjiě xiéyì
reach a settlement agreement
【达成垄断协议】dáchénɡ lǒnɡduàn xiéyì
monopoly agreement reached
【达成协议】dáchénɡ xiéyì
reach an agreement
【达成预约定价安排】dáchénɡ yùyuē dìnɡjià ānpái
reach an advance pricing agreement
【达到】dádào
attain/up to/reach/achieve
【达到世界先进水平】dádào shìjiè xiānjìn shuǐpínɡ
raise to an advanced level in the world
【答辩】dábiàn
response/answer/reply/defence
【答辩词】dábiàncí
statement of defense
【答辩权】dábiànquán
right of reply
【答辩书】dábiànshū
response/statement of defense/reply brief/bill of defense/written plea
【答辩书副本】dábiànshū fùběn
copy of the statement of defense response
【答辩状】dábiànzhuànɡ
bill of defense
【答辩状副本】dábiànzhuànɡ fùběn
copy of the bill of defense
【答复】dáfù
response/give a reply
【答复立法会议员的质询】dáfù lìfǎhuì yìyuán de zhìxún
answer questions raised by members of the Legislative Council
【打官司】dǎ ɡuānsi
go to law (against somebody)
【打击】dǎjī
crack down
【打击报复】dǎjī bàofù
take revenge
【打架斗殴】dǎjià dòu'ōu
fight
【打捞】dǎlāo
salvage
【打捞船单位】dǎlāochuán dānwèi
salvaging units
【打捞清除】dǎlāo qīnɡchú
salvaging or removing
【打砸抢】dǎ zá qiǎnɡ
beating, smashing or looting
【大城市】dàchénɡshì
large city
【大地基准】dàdì jīzhǔn
geodetic datum
【大额担保】dà'é dānbǎo
large-sum security
【大额交易】dà'é jiāoyì
usiness transactions involving large sums of money
【大额资产】dà'é zīchǎn
large amount of fixed assets
【大汉族主义】dà hànzú zhǔyì
Han chauvinism
【大会全体会议】dàhuì quántǐ huìyì
plenary session
【大检察官】dàjiǎncháɡuān
principal public procurator
【大力支持】dàlì zhīchí
vigorous support
【大陆架】dàlùjià
continental shelf
【大民族主义】dàmínzú zhǔyì
big-nation chauvinism
【大气环境】dàqì huánjìnɡ
atmospheric environment
【大气环境质量】dàqì huánjìnɡ zhìliànɡ
atmospheric environment quality
【大气环境质量状况公报】dàqì huánjìnɡ zhìliànɡ zhuànɡkuànɡ ɡōnɡbào
report on the quality of the atmospheric environment
【大气污染防治设施】dàqì wūrǎn fánɡzhì shèshī
facility for the prevention of atmospheric pollution
【大气污染物】dàqì wūrǎnwù
atmospheric pollutants
【大气污染物处理设施】dàqì wūrǎnwù chǔlǐ shèshī
installation for the treatment of atmospheric pollutant
【大型建筑工程】dàxínɡ jiànzhù ɡōnɡchénɡ
large construction project
【大型联合企业】dàxínɡ liánhé qǐyè
large-scale associated enterprise
【大型群众性活动】dàxínɡ qúnzhònɡxìnɡ huódònɡ
large-scale mass activity
【大众传播媒介】dàzhònɡ chuánbō méijiè
mass media
【呆账准备金】dāizhànɡ zhǔnbèijīn
doubtful account reserve
【代币票券】dàibì piàoquàn
promissory notes as substitute for Renminbi
【代表】dàibiǎo
represent
【代表承运人】dàibiǎo chénɡyùnrén
on behalf of the carrier
【代表的选举】dàibiǎo de xuǎnjǔ
election of deputies
【代表法人】dàibiǎo fǎrén
act on behalf of the legal person
【代表机构】dàibiǎo jīɡòu
representative office
【代表集体行使所有权】dàibiǎo jítǐ xínɡshǐ suǒyǒuquán
exercise the right of ownership on behalf of the collective
【代表名额】dàibiǎo mínɡ'é
number of deputies
【代表人的诉讼行为】dàibiǎorén de sùsònɡ xínɡwéi
act of such representative in the litigation
【代表任期】dàibiǎo rènqī
term of office of the deputy
【代表团推选的】dàibiǎotuán tuīxuǎn de
elected by various delegations
【代表小组】dàibiǎo xiǎozǔ
deputy group
【代表行为】dàibiǎo xínɡwéi
act of representation
【代表性实物】dàibiǎoxìnɡ shíwù
typical material object
【代表选举完成后】dàibiǎo xuǎnjǔ wánchénɡ hòu
after the election of its deputy
【代表职工】dàibiǎo zhíɡōnɡ
on behalf of the employee
【代表资格审查委员会】dàibiǎo zīɡé shěnchá wěiyuánhuì
credentials committee/delegates' credentials committee
【代持】dàichí
sharehoding on behalf
【代扣、代收税款凭证】dàikòu,dàishōu shuìkuǎn pínɡzhènɡ
receipt for withholding or collecting tax
【代扣代缴】dàikòu dàijiǎo
withhold and remit tax
【代扣的税款】dàikòu de shuìkuǎn
tax payment withheld
【代理】dàilǐ
agency
【代理船长职务】dàilǐ chuánzhǎnɡ zhíwù
act as the master
【代理从业人员】dàilǐ cónɡyè rényuán
practitioner of an agency
【代理的事项】dàilǐ de shìxiànɡ
matters entrusted
【代理机构】dàilǐ jīɡòu
agency
【代理买卖证券】dàilǐ mǎimài zhènɡquàn
undertake securities trading as an agent
【代理权】dàilǐquán
power of agency
【代理权终止】dàilǐquán zhōnɡzhǐ
termination of authorization
【代理人】dàilǐrén
attorney
【代理事务】dàilǐ shìwù
task entrusted
【代理行为】dàilǐ xínɡwéi
act of agency
【代理行政长官】dàilǐ xínɡzhènɡ zhǎnɡɡuān
acting Chief Executive
【代理许可权】dàilǐ xǔkěquán
agency permission
【代理主任的职务】dàilǐ zhǔrèn de zhíwù
act on behalf of the chairman
【代码】dàimǎ
code
【代码化指令序列】dàimǎhuà zhǐlìnɡ xùliè
coded command sequence
【代其】dài qí
on one's behalf
【代收代缴】dàishōu dàijiǎo
collect and remit tax
【代收的】dàishōu de
collected
【代收股款银行】dàishōu ɡǔkuǎn yínhánɡ
bank that receives the funds as generated from the public offer of stocks on behalf of the company
【代书】dàishū
write on behalf of the other/allograph/write for others
【代书遗嘱】dàishū yízhǔ
will written on behalf of the testator
【代替费用】dàitì fèiyònɡ
in place of another expense
【代替刑事处罚】dàitì xínɡshì chǔfá
in place of criminal penalty
【代为保管的他人财物】dàiwéi bǎoɡuǎn de tārén cáiwù
another person's money or property under one's custody
【代为监护】dàiwéi jiānhù
act as guardians
【代为竞买】dàiwéi jìnɡmǎi
participating in bidding for someone
【代为清偿债务】dàiwéi qīnɡchánɡ zhàiwù
assuming debts
【代为诉讼】dàiwéi sùsònɡ
take proceedings for someone
【代为销售】dàiwéi xiāoshòu
sell for another person
【代为行使】dàiwéi xínɡshǐ
be exercised on one's behalf
【代为执行】dàiwéi zhíxínɡ
executed by instead
【代为转交的】dàiwéi zhuǎnjiāo de
receive something to be forwarded
【代位】dàiwèi
subrogation
【代位继承】dàiwèi jìchénɡ
inherit in subrogation
【代位请求】dàiwèi qǐnɡqiú
subrogation
【代位请求赔偿权利】dàiwèi qǐnɡqiú péichánɡ quánlì
right to indemnity by subrogation
【代位权】dàiwèiquán
rights of subrogation
【代位行使】dàiwèi xínɡshǐ
exercise by subrogation
【代销】dàixiāo
sale by proxy
【代行权利人】dàixínɡ quánlì rén
person who exercises rights on behalf of others
【代行委员长的部分职权】dàixínɡ wěiyuánzhǎnɡ de bùfen zhíquán
exercise certain functions and powers of the Chairman
【代行主席的部分职权】dàixínɡ zhǔxí de bùfen zhíquán
exercise such function and power of the President
【带出法庭】dàichū fǎtínɡ
take out of the courtroom
【带飞】dài fēi
instruction flight
【带离现场】dàilí xiànchǎnɡ
take someone away from the scene
【带离运输工具】dàilí yùnshū ɡōnɡjù
discharge from the means of transport
【带薪年休假制度】dàixīn nián xiūjià zhìdù
system of annual vacation with pay
【带薪休假】dàixīn xiūjià
leave with pay
【贷款方】dàikuǎnfānɡ
lender
【贷款利率】dàikuǎn lìlǜ
interest rate on loan
【贷款人】dàikuǎnrén
lender
【贷款贴息】dàikuǎn tiēxī
discount interest on loan/loan with discounted interest
【贷款余额】dàikuǎn yú'é
outstanding of loan
【贷学金】dàixuéjīn
student loan
【待命】dàimìnɡ
await
【待命状态】dàimìnɡ zhuànɡtài
await order
【待摊费用】dàitān fèiyònɡ
anticipated amortized expenses
【待遇】dàiyù
material benefits
【怠于行使到期债权】dàiyú xínɡshǐ dàoqī zhàiquán
be indolent in exercising natural creditor's rights
【逮捕】dàibǔ
arrest
【逮捕程序】dàibǔ chénɡxù
procedure for arrest
【逮捕措施】dàibǔ cuòshī
measure of arrest
【逮捕或者刑事审判】dàibǔ huòzhě xínɡshì shěnpàn
arrest or place on criminal trial
【逮捕决定】dàibǔ juédìnɡ
decide on the arrest
【逮捕证】dàibǔzhènɡ
arrest warrant
【戴罪立功】dàizuì-lìɡōnɡ
atone for one's crime by performing meritorious deeds
【单笔交易】dānbǐ jiāoyì
single transaction
【单独抵押】dāndú dǐyā
mortgaged separately
【单独隔离】dāndú ɡélí
individually in isolation
【单独关税区】dāndú ɡuānshuìqū
separate custom territory
【单独或者合计持有】dāndú huòzhě héjì chíyǒu
separately or aggregately holding
【单独进行】dāndú jìnxínɡ
be conducted separately
【单独就损害赔偿提出请求】dāndú jiù sǔnhài péichánɡ tíchū qǐnɡqiú
separately apply for compensation for damage
【单独居住】dāndú jūzhù
live alone
【单独立户管理】dāndú lìhù ɡuǎnlǐ
managed through accounts as separately opened
【单独实施】dāndú shíshī
independently exploit
【单独享有著作权】dāndú xiǎnɡyǒu zhùzuòquán
be entitled to independent copyright
【单独协议】dāndú xiéyì
sole agreement
【单独行使其著作权】dāndú xínɡshǐ qí zhùzuòquán
exercise the copyright independently
【单独转让】dāndú zhuǎnrànɡ
transferred singly/transferred seperately
【单方解除劳动合同】dānfānɡ jiěchú láodònɡ hétonɡ
revoke a labor contract unilaterally
【单方联络】dānfānɡ liánluò
unilateral communication
【单列】dānliè
separately list
【单数】dānshù
odd number
【单位】dānwèi
entity
【单位产品能耗限额标准】dānwèi chǎnpǐn nénɡhào xiàn'é biāozhǔn
norm set for energy consumption per unit product
【单位产值能耗】dānwèi chǎnzhí nénɡhào
energy consumption per unit output value
【单位犯罪】dānwèi fànzuì
crime committed by a unit/unit crime
【单位和居民】dānwèi hé jūmín
unit and resident
【单位瞒报、谎报】dānwèi mánbào,huǎnɡbào
unit conceal, falsely report
【单位之间的争议】dānwèi zhījiān de zhēnɡyì
dispute between units
【单行条例】dānxínɡ tiáolì
separate regulation
【担保】dānbǎo
guaranty
【担保财产】dānbǎo cáichǎn
property provided as security
【担保贷款】dānbǎo dàikuǎn
secured loans
【担保的数额过高】dānbǎo de shù'é ɡuòɡāo
excessive quantity of the guaranty
【担保范围】dānbǎo fànwéi
scope of security interest
【担保方式】dānbǎo fānɡshì
means of guarantee
【担保合同】dānbǎo hétonɡ
guaranty contract
【担保活动】dānbǎo huódònɡ
guaranty activity
【担保期间】dānbǎo qījiān
during the period of guarantee
【担保期限】dānbǎo qīxiàn
bond period
【担保人】dānbǎorén
bondsman/guarantor
【担保物权】dānbǎo wùquán
security interest/real rights granted by way of security
【担保义务】dānbǎo yìwù
obligation of a guarantor
【担保责任】dānbǎo zérèn
suretyship liability
【担保债权】dānbǎo zhàiquán
secured claim/secured interest
【担保债务的履行】dānbǎo zhàiwù de lǚxínɡ
guarantee the payment of debt
【担保终止有效】dānbǎo zhōnɡzhǐ yǒuxiào
guarantee cease to be effective
【担任】dānrèn
hold office
【担任法律顾问】dānrèn fǎlǜ ɡùwèn
act as legal counsel
【担任监护人】dānrèn jiānhùrén
act as guardian
【担任领导职务的权利】dānrèn lǐnɡdǎo zhíwù de quánlì
right to hold a leading position
【担任审判长】dānrèn shěnpànzhǎnɡ
serve as chief judge
【担任诉讼法律事务代理人】dānrèn sùsònɡ fǎlǜ shìwù dàilǐrén
act as agent in litigation legal matter
【担任职务】dānrèn zhíwù
hold office
【担任主席】dānrèn zhǔxí
chair/act as chairman
【耽误期限】dānwù qīxiàn
fail to meet a deadline
【弹药】dànyào
ammunition
【淡水资源】dànshuǐ zīyuán
freshwater resources
【当场登记】dānɡchǎnɡ dēnɡjì
grant the registration on the spot
【当场更正】dānɡchǎnɡ ɡēnɡzhènɡ
corrected on the spot
【当场记录】dānɡchǎnɡ jìlù
note down on the spot
【当场交付】dānɡchǎnɡ jiāofù
hand over on the spot
【当场盘问】dānɡchǎnɡ pánwèn
on-the-spot interrogation
【当场使用暴力】dānɡchǎnɡ shǐyònɡ bàolì
use violence on the spot
【当场收缴的罚款】dānɡchǎnɡ shōujiǎo de fákuǎn
collect a fine on the spot
【当场作出决定】dānɡchǎnɡ zuòchū juédìnɡ
decision may be made on the spot/make decision on the spot
【当地法官】dānɡdì fǎɡuān
local judge
【当地检查站】dānɡdì jiǎncházhàn
local checkpoint
【当地民政部门】dānɡdì mínzhènɡ bùmén
local civil administration
【当地民族婚姻家庭】dānɡdì mínzú hūnyīn jiātínɡ
local nationality in regard to marriage and family
【当地民族特点】dānɡdì mínzú tèdiǎn
characteristic of the local nationalities
【当地民族通用的文字】dānɡdì mínzú tōnɡyònɡ de wénzì
written language commonly used in the locality
【当地通用的语言文字】dānɡdì tōnɡyònɡ de yǔyán wénzì
spoken or written language commonly used in the locality
【当地月最低工资标准】dānɡdì yuèzuìdī ɡōnɡzī biāozhǔn
standard local monthly wage rate
【当地驻军】dānɡdì zhùjūn
local garrisons
【当地最低工资标准】dānɡdì zuìdī ɡōnɡzī biāozhǔn
local standard on minimum wage
【当年】dānɡnián
same year/that very year/current year/during the year
【当期保险费】dānɡqī bǎoxiǎnfèi
current installment of the insurance premium
【当期收入】dānɡqī shōurù
income of the current period
【当期应纳税额】dānɡqī yìnɡ nà shuì'é
tax payable for the current period
【当然退伙】dānɡrán tuìhuǒ
naturally retire from the partnership
【当日足额付款】dānɡrì zú'é fùkuǎn
pay the bill in full on the day
【当时的产地规则】dānɡshí de chǎndì ɡuīzé
prevailing rule of origin
【当时的法律】dānɡshí de fǎlǜ
law at the time
【当时有关规定】dānɡshí yǒuɡuān ɡuīdìnɡ
relevant provision then
【当事人】dānɡshìrén
party
【当事人的陈述】dānɡshìrén de chénshù
statement of the party
【当事人的近亲属】dānɡshìrén de jìnqīnshǔ
near relative of a party
【当事人互相质证】dānɡshìrén hùxiānɡ zhìzhènɡ
cross-examined by the parties concerned
【当事人双方的诉讼标的】dānɡshìrén shuānɡfānɡ de sùsònɡ biāodì
object of action of both parties
【当事人协议的结果】dānɡshìrén xiéyì de jiéɡuǒ
result agreed upon by the parties
【当事人约定】dānɡshìrén yuēdìnɡ
as agreed upon by the parties concerned
【当事人责任】dānɡshìrén zérèn
liability of parties concerned
【当庭释放】dānɡtínɡ shìfànɡ
be released by court
【当庭听证】dānɡtínɡ tīnɡzhènɡ
in-person hearing
【当庭宣读】dānɡtínɡ xuāndú
read out in court
【当庭宣告判决】dānɡtínɡ xuānɡào pànjué
announcement of judgment in court
【当庭宣判】dānɡtínɡ xuānpàn
pronounce in court
【当选无效】dānɡxuǎn wúxiào
invalidate the election
【当众予以拆封】dānɡzhònɡ yǔyǐ chāifēnɡ
open in public
【档案工作】dànɡ'àn ɡōnɡzuò
archival work
【档案工作人员】dànɡ'àn ɡōnɡzuò rényuán
archivists
【档案馆】dànɡ'ànɡuǎn
archive repository
【档案机构】dànɡ'àn jīɡòu
archive division
【档案事业】dànɡ'àn shìyè
undertakings of archives
【导盲犬】dǎománɡquǎn
guide dog
【导盲手段】dǎománɡ shǒuduàn
measures to guide the blind/blind-guide means
【导线点】dǎoxiàndiǎn
traverse point
【导向目录】dǎoxiànɡ mùlù
guidance catalogue
【导致传染病传播或者流行】dǎozhì chuánrǎnbìnɡ chuánbō huòzhě liúxínɡ
cause the spread or epidemic of an infectious disease
【导致二次中毒】dǎozhì èr cì zhònɡdú
lead to secondary hazard toxicity
【导致发生突发事件】dǎozhì fāshēnɡ tūfā shìjiàn
cause the occurrence of an emergency
【导致损害发生】dǎozhì sǔnhài fāshēnɡ
result in damage
【导致危害扩大】dǎozhì wēihài kuòdà
cause the expansion of the scale of damage
【倒买倒卖】dǎomǎi-dǎomài
speculative transactions
【倒卖】dǎomài
scalp
【倒卖车票、船票】dǎomài chēpiào,chuánpiào
scalp train or ship ticket
【倒卖档案】dǎomài dànɡ'àn
sell archives
【倒卖牟利】dǎomài móulì
profiteer/sell sth. for profit
【倒卖土地使用权】dǎomài tǔdì shǐyònɡquán
scalp land-use right
【倒卖文物】dǎomài wénwù
resell the cultural relics
【倒塌】dǎotā
collapse
【到场】dàochǎnɡ
be present
【到达时间】dàodá shíjiān
time of arrival
【到达要约人】dàodá yàoyuērén
reach the offeror
【到会答复】dàohuì dáfù
present at the meeting to give the reply
【到期】dàoqī
date of maturity
【到期的票据】dàoqī de piàojù
matured instrument
【到期付款】dàoqī fùkuǎn
pay the bill at its maturity
【到期债权】dàoqī zhàiquán
matured creditor's rights
【到期债务】dàoqī zhàiwù
debt due/matured liabilities
【到期重大债务】dàoqī zhònɡdà zhàiwù
overdue major debts
【盗版】dàobǎn
piracy
【盗伐、滥伐的林木】dàofá,lànfá de línmù
trees, bamboo, etc.felled stealthily or arbitrarily
【盗伐林木】dàofá línmù
illegal felling of trees
【盗伐森林】dàofá sēnlín
stealthily fell trees
【盗接】dàojiē
illegally connect
【盗接他人通信线路】dàojiē tārén tōnɡxìn xiànlù
stealthily connect one's telecommunications line with that of another person
【盗掘】dàojué
excavate and rob
【盗掘古文化遗址】dàojué ɡǔwénhuà yízhǐ
excavate and rob sites of ancient culture
【盗窃、抢夺军用物资】dàoqiè,qiǎnɡduó jūnyònɡ wùzī
steal or forcibly seize military supply
【盗窃、侮辱尸体】dàoqiè,wǔrǔ shītǐ
steal or insult a corpse
【盗窃公私财物】dàoqiè ɡōnɡsī cáiwù
steal public or private property
【盗窃抢夺枪支】dàoqiè qiǎnɡduó qiānɡzhī
steal or forcibly seize any gun
【盗窃人】dàoqièrén
thief
【盗窃信用卡】dàoqiè xìnyònɡkǎ
steal a credit card
【盗窃增值税专用发票】dàoqiè zēnɡzhíshuì zhuānyònɡ fāpiào
steal special invoice for value-added tax
【道德教育】dàodé jiàoyù
education in ethics
【道具枪支】dàojù qiānɡzhī
guns used as props
【道路】dàolù
road
【道路隔离设施】dàolù ɡélí shèshī
road isolation facilities
【道路交通安全】dàolù jiāotōnɡ ānquán
safety of road traffic and transportation
【道路交通安全法律、法规】dàolù jiāotōnɡ ānquán fǎlǜ,fǎɡuī
laws and regulations on road traffic safety
【道路交通安全工作】dàolù jiāotōnɡ ānquán ɡōnɡzuò
work for road traffic safety
【道路交通安全管理规划】dàolù jiāotōnɡ ānquán ɡuǎnlǐ ɡuīhuà
administration plan for road traffic safety
【道路交通安全教育】dàolù jiāotōnɡ ānquán jiàoyù
education in road traffic safety/road safety education
【道路交通安全违法行为】dàolù jiāotōnɡ ānquán wéifǎ xínɡwéi
violation of the law on road traffic safety
【道路交通工作】dàolù jiāotōnɡ ɡōnɡzuò
road traffic work
【道路交通活动】dàolù jiāotōnɡ huódònɡ
road traffic activity
【道路交通事故社会救助基金】dàolù jiāotōnɡ shìɡù shèhuì jiùzhù jījīn
Social Assistance Fund for Road Traffic Accident
【道路交通信号】dàolù jiāotōnɡ xìnhào
road traffic signal
【道路交通秩序】dàolù jiāotōnɡ zhìxù
road traffic order
【道路通行规定】dàolù tōnɡxínɡ ɡuīdìnɡ
provision governing road passage
【得到补偿的权利】dédào bǔchánɡ de quánlì
right to compensation
【得票多少的顺序】dépiào duōshǎo de shùnxù
order of the votes obtained
【德才兼备】décái-jiānbèi
people with both political integrity and professional competence/have both ability and political integrity
【登记保存的财物】dēnɡjì bǎocún de cáiwù
thing recorded for keeping
【登记簿】dēnɡjìbù
registration book
【登记的股权】dēnɡjì de ɡǔquán
registered shares
【登记的名称】dēnɡjì de mínɡchēnɡ
name registered
【登记港】dēnɡjìɡǎnɡ
port of registry
【登记管理】dēnɡjì ɡuǎnlǐ
administer through registration
【登记号】dēnɡjìhào
registration number
【登记和公告】dēnɡjì hé ɡōnɡɡào
registration and public announcement
【登记建档】dēnɡjì jiàndànɡ
create archivist file
【登记事项】dēnɡjì shìxiànɡ
registered items
【登记事项的变更】dēnɡjì shìxiànɡ de biànɡēnɡ
modification of registered items
【登记手续】dēnɡjì shǒuxù
formality for registration
【登记项目】dēnɡjì xiànɡmù
item to be registered
【登记债权】dēnɡjì zhàiquán
register the creditors' right
【登记制度】dēnɡjì zhìdù
registration system
【登记资料】dēnɡjì zīliào
registered information
【登轮证件】dēnɡ lún zhènɡjiàn
board pass
【等额享有】děnɡ'é xiǎnɡyǒu
share equally
【等级】děnɡjí
grade
【等价有偿】děnɡjià yǒuchánɡ
valuable consideration
【等外公路】děnɡwài ɡōnɡlù
substandard highway
【等值以下的罚款】děnɡzhí yǐxià de fákuǎn
fine of no more than the equivalent value of the fund
【邓小平理论】Dènɡ Xiǎopínɡ Lǐlùn
Deng Xiaoping Theory
【低残留农药】dīcánliú nónɡyào
low-residual pesticide
【低层住宅】dīcénɡ zhùzhái
low-stored residence
【低潮高地】dīcháo ɡāodì
low-tide elevation
【低代别种畜禽】dīdài biézhǒnɡ chùqín
breeding livestock and poultry of an inferior generation
【低毒低害】dīdú dīhài
slightly harmful or poisonous
【低价出口】dījià chūkǒu
export products at a low price
【低价转让】dījià zhuǎnrànɡ
transfer at a low price
【低税率优惠】dīshuìlǜ yōuhuì
preferential policy of a low tax rate
【低税政策】dīshuì zhènɡcè
low tax policy
【低于成本的价格】dīyú chénɡběn de jiàɡé
below cost price
【低于当地最低工资标准】dīyú dānɡdì zuìdī ɡōnɡzī biāozhǔn
below the local minimum wage rate
【敌对】díduì
hostility
【敌对分子】díduì fènzǐ
hostile element
【敌对势力】díduì shìlì
hostile force
【敌对组织】díduì zǔzhī
hostile organization
【抵触】dǐchù
contravene
【抵顶欠款】dǐdǐnɡ qiànkuǎn
pay off the debt
【抵减】dǐjiǎn
offset
【抵缴税款】dǐjiǎo shuìkuǎn
offset the amount of tax payable
【抵抗】dǐkànɡ
resist
【抵抗侵略】dǐkànɡ qīnlüè
resist aggression
【抵扣税款】dǐkòu shuìkuǎn
offset tax money
【抵免限额】dǐmiǎn xiàn'é
offset quota
【抵销】dǐxiāo
offset
【抵押】dǐyā
mortgage
【抵押担保】dǐyā dānbǎo
secured of mortgage
【抵押登记】dǐyā dēnɡjì
mortgage registered/registration of mortgage
【抵押合同】dǐyā hétonɡ
mortgage contract
【抵押合同生效时】dǐyā hétonɡ shēnɡxiào shí
at the time when the mortgage contract becomes valid
【抵押纠纷】dǐyā jiūfēn
mortgage dispute
【抵押权】dǐyāquán
right of mortgage
【抵押权的顺位】dǐyāquán de shùnwèi
place in the order of mortgage interest
【抵押权登记】dǐyāquán dēnɡjì
register the mortgage
【抵押权人】dǐyāquánrén
mortgagee
【抵押权设定】dǐyāquán shèdìnɡ
mortgage established
【抵押权实现方式】dǐyāquán shíxiàn fānɡshì
means of enforcing the mortgage interest
【抵押人】dǐyārén
mortgagor
【抵押物】dǐyāwù
mortgaged property
【抵押物登记】dǐyāwù dēnɡjì
registration of mortgaged property
【抵押物价值】dǐyāwù jiàzhí
value of the mortgaged property
【抵制】dǐzhì
resist
【抵制交易】dǐzhì jiāoyì
boycott of transaction
【抵作】dǐ zuò
in lieu of
【底土】dǐtǔ
subsoil
【地表塌陷】dìbiǎo tāxiàn
surface collapsing
【地方保护】dìfānɡ bǎohù
local protection
【地方标准】dìfānɡ biāozhǔn
local standards
【地方的积极性】dìfānɡ de jījíxìnɡ
initiative of locality
【地方定价目录】dìfānɡ dìnɡjià mùlù
local price catalogs
【地方法规】dìfānɡ fǎɡuī
rules and regulations
【地方附加费】dìfānɡ fùjiāfèi
local extra charges
【地方各级人民代表大会】dìfānɡ ɡèjí rénmín dàibiǎo dàhuì
local people's congresses at various level
【地方各级人民法院】dìfānɡ ɡèjí rénmín fǎyuàn
people's courts at various local level
【地方各级人民检察院】dìfānɡ ɡèjí rénmín jiǎncháyuàn
people's procuratorates at various local level
【地方各级人民政府】dìfānɡ ɡèjí rénmín zhènɡfǔ
local people's governments at various level
【地方各级审计机关】dìfānɡ ɡèjí shěnjì jīɡuān
local auditing bodies at various levels
【地方各级政府】dìfānɡ ɡèjí zhènɡfǔ
local governments at various level
【地方国家权力机关】dìfānɡ ɡuójiā quánlì jīɡuān
local organs of state power
【地方建筑节能标准】dìfānɡ jiànzhù jiénénɡ biāozhǔn
local standards for energy conservation in construction
【地方节能标准】dìfānɡ jiénénɡ biāozhǔn
local energy conservation standard
【地方民族主义】dìfānɡ mínzú zhǔyì
local national chauvinism
【地方实际情况】dìfānɡ shíjì qínɡkuànɡ
existing local situation
【地方事务】dìfānɡ shìwù
local affair
【地方特色】dìfānɡ tèsè
local characteristic
【地方统计调查项目】dìfānɡ tǒnɡjì diàochá xiànɡmù
local statistical investigation item
【地方行政区域】dìfānɡ xínɡzhènɡ qūyù
local administrative region
【地方性传染病】dìfānɡxìnɡ chuánrǎnbìnɡ
endemic infectious diseases
【地方性法规】dìfānɡxìnɡ fǎɡuī
local regulation
【地方性法规案】dìfānɡxìnɡ fǎɡuī'àn
local decree bill
【地方政府规章】dìfānɡ zhènɡfǔ ɡuīzhānɡ
local rules and regulations
【地方重点保护】dìfānɡ zhònɡdiǎn bǎohù
special local protection
【地籍测绘规划】dìjí cèhuì ɡuīhuà
cadastral surveying and mapping plan
【地价】dìjià
land price
【地接社】dìjiēshè
local travel agency
【地理标志】dìlǐ biāozhì
geographical indication
【地理上的航线】dìlǐ shànɡ de hánɡxiàn
geographically direct route
【地理信息数据】dìlǐ xìnxī shùjù
geographic information and data
【地力】dìlì
soil fertility
【地面尘土】dìmiàn chéntǔ
surface dirt
【地面第三人】dìmiàn dìsānrén
third party on the surface
【地面第三人损害赔偿】dìmiàn dìsānrén sǔnhài péichánɡ
indemnity for damage to third parties on the surface
【地面第三人责任险】dìmiàn dìsānrén zérènxiǎn
insurance against liability for third parties on the surface
【地面人员】dìmiàn rényuán
ground personnel
【地面塌陷】dìmiàn tāxiàn
ground subsidence
【地区附加津贴】dìqū fùjiā jīntiē
extra regional allowance
【地区管理】dìqū ɡuǎnlǐ
district administration
【地区垄断】dìqū lǒnɡduàn
regional monopoly
【地区牲畜疫病】dìqū shēnɡchù yìbìnɡ
endemic disease among livestock
【地热能】dìrènénɡ
geothermal energy
【地上定着物】dìshànɡ dìnɡzhuówù
land fixture
【地上附着物】dìshànɡ fùzhuówù
attachment on land
【地位平等】dìwèi pínɡděnɡ
equal status
【地下管线资料】dìxiàɡuǎnxiàn zīliào
underground pipeline layout
【地下空间】dìxià kōnɡjiān
underground space
【地下设施】dìxià shèshī
underground facility
【地下水体】dìxià shuǐtǐ
ground waters
【地下挖掘】dìxià wājué
underground excavation
【地役权】dìyìquán
easement
【地役权变更】dìyìquán biànɡēnɡ
easement altered
【地役权的期限】dìyìquán de qīxiàn
period of time for an easement
【地役权登记】dìyìquán dēnɡjì
registration of easement
【地役权合同】dìyìquán hétonɡ
contract for easement
【地役权人】dìyìquánrén
easement holder
【地域范围】dìyù fànwéi
territorial scope
【地域管辖】dìyù ɡuǎnxiá
territorial jurisdiction
【地域回避】dìyù huíbì
regional avoidance
【地域特殊性】dìyù tèshūxìnɡ
local characteristics
【地域限制】dìyù xiànzhì
regional restriction
【地震】dìzhèn
earthquake
【地震安全性】dìzhèn ānquánxìnɡ
seismic safety
【地震安全性评价】dìzhèn ānquánxìnɡ pínɡjià
seismic safety evaluation
【地震动参数区划图】dìzhèn dònɡcānshù qūhuàtú
ground motion parameter zoning map
【地震工作】dìzhèn ɡōnɡzuò
seismic work
【地震观测环境】dìzhèn ɡuāncè huánjìnɡ
environment for seismicity observation
【地震活动】dìzhèn huódònɡ
seismicity
【地震活动断层】dìzhèn huódònɡ duàncénɡ
seismic active fault
【地震活动趋势】dìzhèn huódònɡ qūshì
tendency of seismicity
【地震监测设施】dìzhèn jiāncè shèshī
monitoring/earthquake monitoring facilities
【地震监测台网】dìzhèn jiāncè táiwǎnɡ
earthquake monitoring stations and networks
【地震监测信息】dìzhèn jiāncè xìnxī
information of earthquake monitoring
【地震监测预报】dìzhèn jiāncè yùbào
earthquake monitoring and prediction
【地震监测预报方案】dìzhèn jiāncè yùbào fānɡ'àn
plans of earthquake monitoring and prediction
【地震救灾】dìzhèn jiùzāi
earthquake disaster relief
【地震救灾资金和物资】dìzhèn jiùzāi zījīn hé wùzī
funds and goods set aside for disaster relief
【地震烈度】dìzhèn lièdù
seismic intensity
【地震烈度区划图】dìzhèn lièdù qūhuàtú
seismic intensity zoning map
【地震群测群防】dìzhèn qún cè qún fánɡ
collective seismic monitoring and prevention
【地震小区划图】dìzhèn xiǎo qūhuàtú
seismic micro-zoning map
【地震遗址遗迹】dìzhèn yízhǐ yíjì
earthquake ruins and vestiges
【地震应急】dìzhèn yìnɡjí
earthquake emergency
【地震应急救援】dìzhèn yìnɡjí jiùyuán
earthquake emergency rescue
【地震应急预案】dìzhèn yìnɡjí yù'àn
emergency preplan for earthquake
【地震灾害】dìzhèn zāihài
earthquake disaster
【地震灾害保险】dìzhèn zāihài bǎoxiǎn
insure against earthquake disaster
【地震灾害预防】dìzhèn zāihài yùfánɡ
protection against earthquake disaster
【地震灾区】dìzhèn zāiqū
earthquake-stricken area
【地质编录】dìzhì biānlù
geological record
【地质工作单位】dìzhì ɡōnɡzuò dānwèi
geological unit
【地质矿产】dìzhì kuànɡchǎn
geology and mineral resources
【地质矿产主管部门】dìzhì kuànɡchǎn zhǔɡuǎn bùmén
department in charge of geology and mineral resources
【地质现象】dìzhì xiànxiànɡ
geological phenomena
【帝国主义】dìɡuó zhǔyì
imperialism
【递交日】dìjiāorì
submission date
【递交申请书】dìjiāo shēnqǐnɡshū
file an application
【第二审程序】dì'èrshěn chénɡxù
procedure of second instance
【第二审人民法院】dì'èrshěn rénmín fǎyuàn
people's court of second instance
【第二现场】dì-èr xiànchǎnɡ
secondary scene
【第三国市场】dì-sānɡuó shìchǎnɡ
market of a third country
【第三人】dìsānrén
third party
【第三人的过错】dìsānrén de ɡuòcuò
fault of a third party
【第三人的赔偿】dìsānrén de péichánɡ
a third party
【第三人利益】dìsānrén lìyì
interests of a third party
【第三人责任险】dìsānrén zérèn xiǎn
insurance against liability for third parties
【第三者的行为】dìsānzhě de xínɡwéi
third party's conduct
【第三者责任强制保险】dìsānzhě zérèn qiánɡzhì bǎoxiǎn
compulsory third party liability insurance
【第四级体力劳动强度】dì-sì jí tǐlì láodònɡ qiánɡdù
Grade IV physical labour intensity
【第一承运人】dì-yī chénɡyùnrén
first carrier
【第一次会议的预备会议】dì-yī cì huìyì de yùbèi huìyì
preparatory meeting of the first session
【第一届】dì-yī jiè
first term
【第一款】dì-yī kuǎn
first paragraph
【第一类预备役士兵】dì-yī lèi yùbèiyì shìbīnɡ
reserve soldier in Category One
【第一审裁定】dìyīshěn cáidìnɡ
written order of first instance
【第一审程序】dìyīshěn chénɡxù
procedure of first instance
【第一审民事案件】dìyīshěn mínshì ànjiàn
first instance over civil case
【第一审判决】dìyīshěn pànjué
judgment of first instance
【第一审普通程序】dìyīshěn pǔtōnɡ chénɡxù
ordinary procedure for trials of first instance
【第一审行政案件】dìyīshěn xínɡzhènɡ ànjiàn
administrative case of first instance
【第一顺序】dì-yī shùnxù
first in order
【第一顺序继承人】dì-yī shùnxù jìchénɡrén
successor(s) first in order
【缔结】dìjié
conclude
【缔结或者参加的】dìjié huòzhě cānjiā de
concluded or acceded to
【缔约承运人】dìyuē chénɡyùnrén
contracting carrier
【缔约方】dìyuēfānɡ
signatory
【颠覆】diānfù
subversion
【颠覆国家政权】diānfù ɡuójiā zhènɡquán
subvert the State power
【颠覆中央人民政府】diānfù Zhōnɡyānɡ Rénmín Zhènɡfǔ
subversion against the Central People's Government
【典当业】diǎndànɡyè
pawnbroking
【电磁环境】diàncí huánjìnɡ
electromagnetic environment
【电力需求侧管理】diànlì xūqiú cèɡuǎnlǐ
lateral control over the demand for power
【电炉法黄磷尾气】diànlúfǎ huánɡlín wěiqì
yellow phosphoric tail gas
【电脑休闲室】diànnǎo xiūxiánshì
computer café (cafe)
【电气管线】diànqì ɡuǎnxiàn
electric wires and gas
【电石气】diànshíqì
acetylene
【电网】diànwǎnɡ
electrified wire-netting
【电网企业】diànwǎnɡ qǐyè
power grid enterprise
【电信】diànxìn
communications/electric(al) communication/telegraphy/telecom
【电信安全】diànxìn ānquán
communications security/telecom security
【电信部门】diànxìn bùmén
communications department
【电信传递】diànxìn chuándì
telecommunication transmission
【电信费用】diànxìn fèiyònɡ
communications charges
【电信服务标准】diànxìn fúwù biāozhǔn
telecommunications service rates
【电信服务障碍】diànxìn fúwù zhànɡ'ài
interruption of telecommunications services
【电信管理机构】diànxìn ɡuǎnlǐ jīɡòu
telecommunications administration authority
【电信国际专线】diànxìn ɡuójì zhuānxiàn
international telecommunications service
【电信活动】diànxìn huódònɡ
telecommunications activities
【电信内容】diànxìn nèirónɡ
content of telecommunications
【电信普遍服务义务】diànxìn pǔbiàn fúwù yìwù
obligation to make telecommunications services universally
【电信企业】diànxìn qǐyè
telecommunications enterprise
【电信设备进网许可证】diànxìn shèbèi jìn wǎnɡ xǔkězhènɡ
network connection permit for telecommunications equipment
【电信市场】diànxìn shìchǎnɡ
telecommunications market
【电信网络】diànxìn wǎnɡluò
telecommunications network
【电信网络安全】diànxìn wǎnɡluò ānquán
telecommunications network security
【电信网码号资源】diànxìn wǎnɡmǎhào zīyuán
numeric resource for a telecommunications network
【电信业】diànxìnyè
telecommunications industry
【电信业务】diànxìn yèwù
telecommunications business
【电信业务经营许可证】diànxìn yèwù jīnɡyínɡ xǔkězhènɡ
operating permit for telecommunications business/telecommunications service operating permit
【电信业务许可】diànxìn yèwù xǔkě
telecommunications business permit
【电信用户】diànxìn yònɡhù
telecommunication subscriber/telecom user
【电信资费】diànxìn zīfèi
telecommunications charges/telecom tariff
【电信资源】diànxìn zīyuán
telecommunications resource
【电信资源使用权】diànxìn zīyuán shǐyònɡquán
right to use telecommunication resources
【电子介质】diànzǐ jièzhì
electronic media
【电子签名】diànzǐ qiānmínɡ
electronic signature
【电子签名人】diànzǐ qiānmínɡrén
electronic signatory
【电子签名认证证书】diànzǐ qiānmínɡ rènzhènɡ zhènɡshū
certificate of the electronic signature
【电子签名验证数据】diànzǐ qiānmínɡ yànzhènɡ shùjù
validation data of an electronic signature
【电子签名依赖方】diànzǐ qiānmínɡ yīlàifānɡ
relying party on the electronic signature
【电子签名制作数据】diànzǐ qiānmínɡ zhìzuò shùjù
creation data of an electronic signature
【电子认证】diànzǐ rènzhènɡ
electronic verification
【电子身份】diànzǐ shēnfèn
electronic identity
【电子数据交换】diànzǐ shùjù jiāohuàn
electronic data interchange
【电子信息】diànzǐ xìnxī
electronic information
【玷污】diànwū
defiling
【垫补】diànbǔ
make up
【垫付】diànfù
pay in advance
【垫付资金】diànfù zījīn
advance fund
【垫料】diànliào
padding material/bedding
【刁难】diāonàn
harass/create difficulties
【吊扣执照】diàokòu zhízhào
withhold licence
【吊销】diàoxiāo
withdrawal
【吊销机动车驾驶证】diàoxiāo jīdònɡchē jiàshǐzhènɡ
revocation of motor vehicle driver's license
【吊销勘查许可证】diàoxiāo kānchá xǔkězhènɡ
revoke the exploration license
【吊销其采矿许可证】diàoxiāo qí cǎikuànɡ xǔkězhènɡ
rescission of its mining permit
【吊销许可证和执照】diàoxiāo xǔkězhènɡ hé zhízhào
revoke a license or certificate
【吊销执照】diàoxiāo zhízhào
cancel licence
【吊销职务证书】diàoxiāo zhíwù zhènɡshū
revocation of one's work certificate
【吊销资质证书】diàoxiāo zīzhì zhènɡshū
revoke business licenses
【吊装】diàozhuānɡ
hoisting
【调拨】diàobō
transfer
【调查】diàochá
inquire
【调查笔录】diàochá bǐlù
written record of an investigation
【调查材料】diàochá cáiliào
data needed for investigation
【调查和处理】diàochá hé chǔlǐ
investigation and disposition
【调查核实】diàochá héshí
conduct investigation to verify the evidence
【调查结果】diàochá jiéɡuǒ
findings/results of investigation
【调查取证】diàochá qǔzhènɡ
make investigation and collect evidence/make investigation and take evidence
【调查人员】diàochá rényuán
investigators
【调查委员会】diàochá wěiyuánhuì
investigation commission/comittee of inquiry
【调查项目】diàochá xiànɡmù
investigation item
【调查研究】diàochá yánjiū
study and investigation
【调查资料】diàochá zīliào
investigation data
【调度通讯畅通】diàodù tōnɡxùn chànɡtōnɡ
good communications system for dispatch
【调集】diàojí
muster
【调离或者处理】diàolí huòzhě chǔlǐ
transferring or disposing of
【调取查用】diàoqǔ cháyònɡ
pick up for reference
【调取新的物证】diàoqǔ xīnde wùzhènɡ
request new material evidence to be obtained
【调取证据】diàoqǔ zhènɡjù
obtain evidence
【调任】diàorèn
assignment to another post
【调任人选】diàorèn rénxuǎn
candidate to be transferred
【调研员】diàoyányuán
analyst/investigator
【调阅有关资料】diàoyuè yǒuɡuān zīliào
gather relevant material
【掉头】diàotóu
U-turn/make a U-turn
【丁屋地】dīnɡwūdì
small house
【顶级域名】dǐnɡjí yùmínɡ
Top Level Domain(TLD)/Top Level Domain (TLD) Name
【订立】dìnɡlì
formation/conclusion/make
【订立保险合同】dìnɡlì bǎoxiǎn hétonɡ
enter into (conclude) an insurance contract
【订立合同】dìnɡlì hétonɡ
sign a contract
【订立和解除劳动合同】dìnɡlì hé jiěchú láodònɡ hétonɡ
conclusion or revocation of a labor contract
【订立婚约】dìnɡlì hūnyuē
make marriage contract
【订立口头协议】dìnɡlì kǒutóu xiéyì
conclude an oral agreement
【订立劳动合同】dìnɡlì láodònɡ hétonɡ
conclude a labor contract
【订明】dìnɡmínɡ
specify
【订有诉讼管辖协定】dìnɡyǒu sùsònɡ ɡuǎnxiá xiédìnɡ
reach an agreement on litigation jurisdiction
【订约一方】dìnɡyuē yīfānɡ
one of the contracting party
【定案】dìnɡ'àn
determine a case
【定案的根据】dìnɡ'àn de ɡēnjù
basis in deciding a case
【定额标准】dìnɡ'é biāozhǔn
norm set for quota
【定额管理】dìnɡ'é ɡuǎnlǐ
quota control
【定标】dìnɡ biāo
determination of bid
【定点屠宰】dìnɡdiǎn túzǎi
slaughter at designated point
【定价】dìnɡjià
fixing price
【定价安排】dìnɡjià ānpái
pricing agreement
【定价目录】dìnɡjià mùlù
price catalogs
【定价权限】dìnɡjià quánxiàn
limit of the powers for pricing
【定价原则】dìnɡjià yuánzé
principle of pricing
【定金】dìnɡjīn
deposit
【定金的数额】dìnɡjīn de shù'é
amount of the deposit
【定金合同】dìnɡjīn hétonɡ
deposit contract
【定居】dìnɡjū
settlement
【定居场所】dìnɡjū chǎnɡsuǒ
residential settlement
【定居国外】dìnɡjū ɡuówài
settle in a foreign country
【定居身份确认】dìnɡjū shēnfèn quèrèn
status-of-residence identification
【定居在中国】dìnɡjū zài Zhōnɡɡuó
settle in China
【定期采集和更新】dìnɡqī cǎijí hé ɡēnɡxīn
regularly collect and update
【定期付款】dìnɡqī fùkuǎn
draw payable at a fixed period
【定期公布】dìnɡqī ɡōnɡbù
regularly announce
【定期航班】dìnɡqī hánɡbān
scheduled air services
【定期会议】dìnɡqī huìyì
regular meeting
【定期检测】dìnɡqī jiǎncè
check regularly
【定期检定】dìnɡqī jiǎndìnɡ
verify at regular intervals
【定期检验】dìnɡqī jiǎnyàn
periodical examination
【定期接受检测】dìnɡqī jiēshòu jiǎncè
accept regular test
【定期考核结果】dìnɡqī kǎohé jiéɡuǒ
results of regular assessments
【定期向立法会作施政报告】dìnɡqī xiànɡ lìfǎhuì zuò shīzhènɡ bàoɡào
present regular policy address to the Council
【定期增资】dìnɡqī zēnɡzī
increase regularly
【定期租船合同】dìnɡqī zūchuán hétonɡ
time charter party
【定期租船人】dìnɡqī zūchuánrén
time charterer
【定日付款】dìnɡrì fùkuǎn
payable at a fixed date
【定向抽样检查】dìnɡxiànɡ chōuyànɡ jiǎnchá
orientation sampling inspection
【定型】dìnɡxínɡ
finalize the design
【定性准确】dìnɡxìnɡ zhǔnquè
accurate determination of the nature of the case
【定着物】dìnɡzhuówù
things firmly fixed
【定罪】dìnɡzuì
adjudgement/condemnation/criminalization/crimination
【定罪处罚】dìnɡzuì chǔfá
convicted and punished
【定罪量刑的证据】dìnɡzuì liànɡxínɡ de zhènɡjù
evidence upon which the condemnation was made and punishment meted out
【定作】dìnɡzuò
manufacturing on order
【定作人】dìnɡzuòrén
client
【董事】dǒnɡshì
director
【董事会】dǒnɡshìhuì
board of directors
【董事会成员】dǒnɡshìhuì chénɡyuán
member of the board of directors
【董事会的决议】dǒnɡshìhuì de juéyì
resolution of the board of directors
【董事会秘书】dǒnɡshìhuì mìshū
secretary of the board of directors
【动产】dònɡchǎn
movable property
【动产抵押】dònɡchǎn dǐyā
mortgage movable property
【动产物权】dònɡchǎn wùquán
property right of the movable
【动产质权】dònɡchǎn zhìquán
interest acquired through pledge
【动产质押】dònɡchǎn zhìyā
pledge of movables
【动乱】dònɡluàn
turmoil
【动物病料】dònɡwù bìnɡliào
animal epidemic materials/animal pathological material
【动物产品】dònɡwù chǎnpǐn
animal product
【动物传染病】dònɡwù chuánrǎnbìnɡ
animal diseases
【动物的生皮】dònɡwù de shēnɡpí
animals' raw hide
【动物防疫】dònɡwù fánɡyì
animal epidemic prevention
【动物防疫监督】dònɡwù fánɡyì jiāndū
supervision and inspection for prevention of animal epidemics
【动物防疫监督工作人员】dònɡwù fánɡyì jiāndū ɡōnɡzuò rényuán
supervisor of animal epidemic prevention
【动物防疫科学研究】dònɡwù fánɡyì kēxué yánjiū
scientific research in animal epidemic prevention
【动物防疫体系】dònɡwù fánɡyì tǐxì
systems for animal epidemic prevention
【动物防疫条件合格证】dònɡwù fánɡyì tiáojiàn héɡézhènɡ
certificate of conformity to the conditions for animal epidemic prevention
【动物检疫】dònɡwù jiǎnyì
quarantine of animals
【动物检疫员】dònɡwù jiǎnyìyuán
quarantine officer
【动物经营】dònɡwù jīnɡyínɡ
animal marketing
【动物尸体】dònɡwù shītǐ
carcass of animals
【动物饲养】dònɡwù sìyǎnɡ
animal raising
【动物饲养场】dònɡwù sìyǎnɡchǎnɡ
animal farm/animal raising farm
【动物饲养人】dònɡwù sìyǎnɡrén
keeper of the animal
【动物屠宰】dònɡwù túzǎi
animal slaughtering
【动物卫生监督机构】dònɡwù wèishēnɡ jiāndū jīɡòu
animal health supervision institution
【动物疫病】dònɡwù yìbìnɡ
animal epidemics
【动物疫病病种】dònɡwù yìbìnɡ bìnɡzhǒnɡ
specific kinds of animal epidemics
【动物疫病扩散】dònɡwù yìbìnɡ kuòsàn
spread of an animal epidemic
【动物疫病预防与控制】dònɡwù yìbìnɡ yùfánɡ yǔ kònɡzhì
animal epidemic prevention and control
【动物疫情】dònɡwù yìqínɡ
animal epidemic situation
【动物疫情报告】dònɡwù yìqínɡ bàoɡào
report of animal epidemic situation
【动物疫情监测网络】dònɡwù yìqínɡ jiāncè wǎnɡluò
network for animal epidemic monitoring
【动物疫情预警】dònɡwù yìqínɡ yùjǐnɡ
early warnings against animal epidemics
【动物源性致病微生物】dònɡwùyuánxìnɡ zhìbìnɡ wēishēnɡwù
animal-borne pathogenic microorganism
【动物诊疗】dònɡwù zhěnliáo
diagnosis and treatment of animal diseases
【动议】dònɡyì
motions
【动员】dònɡyuán
mobilize
【动员拆除】dònɡyuán chāichú
persuade them to pull down
【动员令】dònɡyuánlìnɡ
mobilization order
【动植物】dònɡzhíwù
animals and plants
【动植物产品】dònɡzhíwù chǎnpǐn
animal or plant products
【动植物检疫】dònɡzhíwù jiǎnyì
animal and plant quarantine
【动植物检疫机关】dònɡzhíwù jiǎnyì jīɡuān
animal and plant quarantine department
【动植物疫病区】dònɡzhíwù yìbìnɡqū
animal and plant disease zone
【动植物疫情】dònɡzhíwù yìqínɡ
animal or plant epidemic
【动植物疫区】dònɡzhíwù yìqū
animal or plant epidemic areas
【冻结】dònɡjié
freeze
【冻结财产】dònɡjié cáichǎn
freezing of property
【冻结财物】dònɡ jié cáiwù
frozen property
【冻结价格】dònɡjié jiàɡé
freezing price
【冻结资金】dònɡjié zījīn
freeze funds
【逗留】dòuliú
stay
【督察部门】dūchá bùmén
supervisory department
【督促】dūcù
urge
【督导】dūdǎo
oversee the observation
【督导评估】dūdǎo pínɡɡū
supervision, guidance and assessment
【毒害草】dúhàicǎo
poisonous and harmful weeds
【毒害性物质】dúhàixìnɡ wùzhì
poisonous substance
【毒品】dúpǐn
narcotic drugs
【毒品犯罪资金】dúpǐn fànzuì zījīn
fund used in drug-related offence
【毒品监测系统】dúpǐn jiāncè xìtǒnɡ
system for monitoring narcotic drugs
【毒品检查】dúpǐn jiǎnchá
inspection of narcotic drugs
【毒品违法犯罪的非法所得】dúpǐn wéifǎ fànzuì de fēifǎ suǒdé
unlawful gains earned through criminal offences related to narcotic drugs
【毒品违法犯罪行为】dúpǐn wéifǎ fànzuì xínɡwéi
criminal offence related to narcotic drugs
【毒品原植物】dúpǐn yuánzhíwù
mother plant of narcotic drugs
【毒品原植物替代种植】dúpǐn yuánzhíwù tìdài zhònɡzhí
substitute the cultivation of the mother plant of narcotic drugs
【毒品原植物种子】dúpǐn yuánzhíwù zhǒnɡzi
seeds of the mother plant of narcotic drugs
【毒品原植物种子或者幼苗】dúpǐn yuánzhíwù zhǒnɡzi huòzhě yòumiáo
seeds or seedlings of the mother plant of narcotic drugs
【毒性药品】dúxìnɡ yàopǐn
medical toxicant
【毒瘾】dúyǐn
drug addiction
【毒种】dúzhǒnɡ
virus strains
【独创性】dúchuànɡxìnɡ
original creation
【独立】dúlì
independent
【独立的调查委员会】dúlì de diàochá wěiyuánhuì
independent investigation committee
【独立的税收制度】dúlì de shuìshōu zhìdù
independent taxation system
【独立的司法权】dúlì de sīfǎquán
independent judicial power
【独立地位】dúlì dìwèi
independent status
【独立董事】dúlì dǒnɡshì
independent director
【独立工作】dúlì ɡōnɡzuò
function independently
【独立核算】dúlì hésuàn
independent accounting
【独立交易原则】dúlì jiāoyì yuánzé
principle of arm's-length transaction
【独立进行经济活动】dúlì jìnxínɡ jīnɡjì huódònɡ
conduct independent economic activity
【独立进行经济活动的自主权】dúlì jìnxínɡ jīnɡjì huódònɡ de zìzhǔquán
decision-making power in conducting independent economic activities
【独立进行审判】dúlì jìnxínɡ shěnpàn
exercise trial power independently
【独立经费的机关】dúlì jīnɡfèi de jīɡuān
independently funded official organ
【独立开发】dúlì kāifā
develop independently
【独立评估机构】dúlì pínɡɡū jīɡòu
independent assessment institution
【独立生活】dúlì shēnɡhuó
live on one's own
【独立适用附加刑】dúlì shìyònɡ fùjiāxínɡ
simply impose with supplementary punishments
【独立委员会】dúlì wěiyuánhuì
independent commission
【独立行使】dúlì xínɡshǐ
independently exercise
【独立行使检察权】dúlì xínɡshǐ jiǎncháquán
exercise procuratorial power independently
【独立行使审计监督权】dúlì xínɡshǐ shěnjì jiāndūquán
independently exercise the power of supervision through auditing
【独立行使审判权】dúlì xínɡshǐ shěnpànquán
exercise judicial power independently
【独任审理】dúrèn shěnlǐ
tried by a judge alone
【独任专家组】dúrèn zhuānjiāzǔ
single panelist
【独占的实施权】dúzhàn de shíshīquán
exclusive right to exploit the patent
【独占地位】dúzhàn dìwèi
monopolistic status
【独占实施】dúzhàn shíshī
exclusively exercise
【独资】dúzī
sole proprietorship
【独资公司】dúzī ɡōnɡsī
sole company/company being the sole investor
【独资企业】dúzī qǐyè
sole proprietorship enterprise
【渎职行为】dúzhí xínɡwéi
dereliction of duty
【堵塞交通】dǔsè jiāotōnɡ
block traffic
【赌博】dǔbó
gamble
【赌场】dǔchǎnɡ
gambling house
【赌具】dǔjù
gambling devices
【杜绝浪费】dùjué lànɡfèi
put an end to extravagance
【短期】duǎnqī
short period
【短期拨款】duǎnqī bōkuǎ
short-term appropriation
【短期预报】duǎnqī yùbào
short-term prediction
【短缺】duǎnquē
short on weight or quantity/shortage
【断案】duàn'àn
set a lawsuit
【断开链接】duànkāi liànjiē
disconnection
【断言】duànyán
assertion
【堆放物】duīfànɡwù
pile of objects
【堆放物品】duīfànɡ wùpǐn
pile things up
【对裁定不服】duì cáidìnɡ bùfú
unsatisfied with the order
【对处罚不服】duì chǔfá bùfú
refuse to accept the penalty
【对船舶设定抵押权】duì chuánbó shèdìnɡ dǐyāquán
establish any mortgage of the ship
【对等措施】duìděnɡ cuòshī
equivalent measure
【对等原则】duìděnɡ yuánzé
reciprocal principle/principle of reciprocity
【对罚款无异议】duì fákuǎn wú yìyì
have no objection to the fine
【对法院有约束力】duì fǎyuàn yǒu yuēshùlì
bind on the court
【对方当事人】duìfānɡ dānɡshìrén
other party/adversary/opposite party
【对复议不服】duì fùyì bùfú
do not agree with the reconsideration
【对复议决定不服】duì fùyì juédìnɡ bùfú
disagree with the review decision
【对该船舶进行保险】duì ɡāi chuánbó jìnxínɡ bǎoxiǎn
place the ship under insurance coverage
【对港口安全具有威胁】duì ɡǎnɡkǒu ānquán jùyǒu wēixié
menace to the safety of a harbour
【对各方面工作的建议】duì ɡè fānɡmiàn ɡōnɡzuò de jiànyì
suggestion on any aspect of work
【对管辖权发生争议】duì ɡuǎnxiáquán fāshēnɡ zhēnɡyì
dispute jurisdiction/dispute of jurisdiction
【对管辖权有异议】duì ɡuǎnxiáquán yǒu yìyì
object to the jurisdiction
【对价】duìjià
consideration
【对教师打击报复】duì jiàoshī dǎjī bàofù
retaliate against teachers
【对抗】duìkànɡ
against
【对抗第三人】duìkànɡ dìsānrén
act against a third party
【对空发射场】duì kōnɡ fāshèchǎnɡ
air shooting ground/air shooting range
【对口支援】duìkǒu zhīyuán
one-on-one assistance
【对立法会负责】duì lìfǎhuì fùzé
be accountable to the Legislative Council
【对律师的投诉】duì lǜshī de tóusù
complaint against a lawyer
【对能源消费实行包费制】duì nénɡyuán xiāofèi shíxínɡ bāofèizhì
charge a fixed lump sum on the energy consumed per month
【对赔偿数额有异议】duì péichánɡ shù'é yǒu yìyì
not satisfied with the amount of compensation/object to the compensation
【对毗连区的管制权】duì píliánqū de ɡuǎnzhìquán
control over the contiguous zone
【对人民负责】duì rénmín fùzé
responsible to the people
【对日】duìrì
corresponding day
【对商品和服务的监督、检查】duì shānɡpǐn hé fúwù de jiāndū,jiǎnchá
supervision and inspection of commodities and services
【对受让人具有约束力】duì shòurànɡrén jùyǒu yuēshùlì
binding to the transferee
【对双方具有约束力】duì shuānɡfānɡ jùyǒu yuēshùlì
binding on both parties
【对他人造成损害】duì tārén zàochénɡ sǔnhài
cause harm to another person
【对通信进行检查】duì tōnɡxìn jìnxínɡ jiǎnchá
censor correspondence
【对土地实行征用】duì tǔdì shíxínɡ zhēnɡyònɡ
requisition land
【对外担保】duìwài dānbǎo
external guarantee
【对外工程承包】duìwài ɡōnɡchénɡ chénɡbāo
contract construction of foreign projects
【对外国人开放】duì wàiɡuórén kāifànɡ
open to foreigners
【对外合作】duìwài hézuò
cooperation with foreign entities
【对外交流与合作】duìwài jiāoliú yǔ hézuò
foreign exchange and cooperation
【对外交往与合作】duìwài jiāowǎnɡ yǔ hézuò
contact and cooperation with foreign countries
【对外经济合作】duìwài jīnɡjì hézuò
economic cooperation with foreign countries
【对外经济贸易】duìwài jīnɡjì màoyì
foreign trade/foreign economic relations and trade
【对外经济贸易主管部门】duìwài jīnɡjì màoyì zhǔɡuǎn bùmén
department under the State Council which is in charge of foreign economic relations and trade
【对外开放】duìwài kāifànɡ
open up to the outside world
【对外贸易】duìwài màoyì
foreign trade
【对外贸易公共信息服务体系】duìwài màoyì ɡōnɡɡònɡ xìnxī fúwù tǐxì
system of public information service for foreign trade
【对外贸易管理工作部门】duìwài màoyì ɡuǎnlǐ ɡōnɡzuò bùmén
department responsible for foreign trade administration
【对外贸易合同】duìwài màoyì hétonɡ
foreign trade contract
【对外贸易经济合作部】duìwài màoyì jīnɡjì hézuòbù
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation(MFTEC)
【对外贸易经营活动】duìwài màoyì jīnɡyínɡ huódònɡ
foreign trade activity
【对外贸易经营活动当事人】duìwài màoyì jīnɡyínɡ huódònɡ dānɡshìrén
party engaged in foreign trade activities
【对外贸易经营许可】duìwài màoyì jīnɡyínɡ xǔkě
foreign trade operation permit
【对外贸易经营者】duìwài màoyì jīnɡyínɡzhě
foreign trade dealer
【对外贸易救济措施】duìwài màoyì jiùjì cuòshī
measures of foreign trade remedies
【对外贸易业务】duìwài màoyì yèwù
foreign trade
【对外贸易秩序】duìwài màoyì zhìxù
foreign trade order
【对外贸易主管部门】duìwài màoyì zhǔɡuǎn bùmén
department in charge of foreign trade
【对外使用的】duìwài shǐyònɡ de
used in foreign affairs
【对外事务】duìwài shìwù
external affairs
【对外体育交往】duìwài tǐyù jiāowǎnɡ
international exchange in sports
【对外投资】duìwài tóuzī
external investment
【对外友好】duìwài yǒuhǎo
friendship with other countries
【对外政策】duìwài zhènɡcè
foreign policy
【对下列具体行政行为不服】duì xiàliè jùtǐ xínɡzhènɡ xínɡwéi bùfú
protest the following concrete administrative action
【对香港恢复行使主权】duì Xiānɡɡǎnɡ huīfù xínɡshǐ zhǔquán
resumption of the exercise of sovereignty over Hong Kong
【对香港行使主权】duì Xiānɡɡǎnɡ xínɡshǐ zhǔquán
exercise of sovereignty over Hong Kong
【对行政案件独立行使审判权】duì xínɡzhènɡ ànjiàn dúlì xínɡshǐ shěnpànquán
independently try administrative cases
【对行政长官负责】duì xínɡzhènɡ zhǎnɡɡuān fùzé
be accountable to the Chief Executive
【对行政处罚决定不服】duì xínɡzhènɡ chǔfá juédìnɡ bùfú
unsatisfied with the decision on administrative sanction
【对行政复议决定不服】duì xínɡzhènɡ fùyì juédìnɡ bùfú
dissatisfy with the decision made after administrative reconsideration
【对业主具有约束力】duì yèzhǔ jùyǒu yuēshùlì
binding to the owner
【对债权有异议】duì zhàiquán yǒu yìyì
objection to claims
【对证据有疑问】duì zhènɡjù yǒu yíwèn
have doubt about the evidence
【对证据予以封存】duì zhènɡjù yǔyǐ fēnɡcún
seal up the evidence
【对证人进行打击报复】duì zhènɡrén jìnxínɡ dǎjī bàofù
retaliate against a witness
【对治安管理处罚决定不服】duì zhì'ān ɡuǎnlǐ chǔfá juédìnɡ bùfú
not satisfied with the decision on penalty for administration of public security
【对仲裁裁决不服】duì zhònɡcái cáijué bùfú
dissatisfy with the arbitral award
【兑付国债】duìfù ɡuózhài
honour state bonds
【兑领汇款】duìlǐnɡ huìkuǎn
collect the remittance
【兑现】duìxiàn
accept the payment
【多边条约】duōbiān tiáoyuē
multilateral treaty
【多重残疾】duōchónɡ cánjí
multiple disabilities
【多次贪污未经处理】duōcì tānwū wèijīnɡ chǔlǐ
repeatedly commit the crime of embezzlement and go unpunished
【多次作案】duōcì zuò'àn
crimes committed repeatedly
【多党合作】duōdǎnɡ hézuò
multi-party cooperation
【多付价款】duōfù jiàkuǎn
overpayment
【多民族共同居住】duōmínzú ɡònɡtónɡ jūzhù
several nationalities living together/inhabited by several ethnic groups
【多民族国家】duōmínzú ɡuójiā
multi-national state
【多能互补】duōnénɡ hùbǔ
complement multiple form of energy
【多渠道、多方式】duōqúdào,duōfānɡshì
through multiple channels and by diversified means
【多人】duōrén
number of persons
【多式联运】duōshì liányùn
multi-modal transport
【多式联运单据】duōshì liányùn dānjù
multi-modal transport document
【多式联运合同】duōshì liányùn hétonɡ
multimodal transport contract
【多式联运货物】duōshì liányùn huòwù
goods under multimodal transport
【多式联运经营人】duōshì liányùn jīnɡyínɡrén
multimodal transport operator
【多双边】duō-shuānɡbiān
multilateral and bilateral
【多退少补】duōtuì-shǎobǔ
return the overcharge and demand payment of the shortage
【多征】duōzhēnɡ
overcollect/over-levied
【多种分配方式】duōzhǒnɡ fēnpèi fānɡshì
diversified modes of distribution
【多种就业形式】duōzhǒnɡ jiùyè xínɡshì
diversified forms of employment
【多种所有制经济】duōzhǒnɡ suǒyǒuzhì jīnɡjì
economic sectors of diversified ownerships
【多种形式的合作】duōzhǒnɡ xínɡshì de hézuò
cooperation in diverse form
【蹲牢】dūn láo
be in prison