[唐]贾岛
数里闻寒水,山家少四邻①。
怪禽啼旷野②,落日恐行人③。
初月未终夕④,边烽不过秦⑤。
萧条桑柘外⑥,烟火渐相亲⑦。
【注释】
①“山家”句:描写山里人家随地势独居散处,不像平野间的人家有四邻靠近。②怪禽:怪鸟,不知名的鸟。旷野:这里指山里的幽旷空间。③恐:使恐惧。④初月:初升起的月亮。未终夕:傍晚未尽。夕:傍晚。⑤边烽:边塞烽烟。烽:古时边防报警的烟火。不过秦:形容秦地和边防地区远隔,不会见到战火。秦:今陕西。唐都长安在秦地。⑥萧条:寂寞冷落。柘(狕犺è):柘树,一种贵重木料,其叶可养蚕。⑦烟火:炊烟和灯火。
【说明】
作者贾岛(779-843)字浪仙,一作阆仙,自称碣石山人、苦吟客;早岁为僧,名无本。唐幽都(今北京市)人。元和中南游京洛,屡举不第。开成初曾为长江主簿,人称“贾长江”。能诗,以苦吟着名,善五律,诗境清奇而不宽阔,所以苏轼曾评价说“(孟)郊寒(贾)岛瘦”。这首诗是贾岛到长安应进士考试,路经秦地山村时的作品。诗的前两句是概写临近山村的物色。“怪禽”一联烘托旅客凄情,常为后人所称道。诗仍不脱离贾岛“善写荒凉冷落之景,表现愁苦幽独之情”的风格。但是还应看到,诗有冷中见暖、愁中见悦的一面。诗人描写的送走日光而迎来月光,不见烽烟而见到炊烟的情景,大约是他久经旅途凄凉劳顿,终于进入秦地、接近京都时感觉自然而又平安的心理写照。
精神上实有渐暖意味。“烟火”一句也引人思考,也许诗人当晚就宿在山村,吃在山村,那里实在让他乐于亲近。这又是烟火人家给行旅带来欢悦感的反映。诵读时要注意此诗冷中见暖、愁中见悦的情调。
【今译】
数里之外就听到寒凉涧水的声音,山里人家的住处总显得缺少四邻。
不知名的怪鸟在幽旷空间中鸣叫,太阳下落的时候叫行人怯胆惊心。
月亮初升起似乎黄昏还没有过尽,边关的战事烽火到不了关中三秦。
请看那寂寞冷落的桑树柘树之外,山家的炊烟灯火渐叫我相近相亲。