书城文学元曲三百首(中)
48117100000055

第55章 双调·殿前欢

懒云巢①,碧天无际雁行高。玉箫鹤背青松道②,乐笑逍遥。溪翁解冷淡嘲③,山鬼放揶揄笑④,村妇唱糊涂调。风涛险我,我险风涛⑤。

【注解】

①懒云巢:即懒云窝。

②玉箫鹤背:暗用王子晋吹箫骑鹤升天的典故。

③溪翁:即指隐士。

④山鬼放揶揄笑:语本《世说新语·任诞》。晋代罗友为桓温幕僚,桓温虽器重其才学,却认为他放荡不羁,不宜做官。一次桓温为一人升官设宴送行,罗友迟到了,桓温问他原因,他说:“我早就出来了,在路上碰见一个鬼,他嘲笑我说:‘我只看见你送别人去做官,却为何不见有人送你上任做官?’我自感惭愧,对他作了一番解释,就迟到了。”此化用其意。揶揄,嘲笑。

⑤风涛:此指宦海。

【译文】

懒云巢,无边无际的蓝天一行行大雁高,在鹤背上横吹玉箫飞行在青松道,欢乐开怀自在逍遥。渔翁懂得幽寂淡泊的歌咏,山鬼发出戏弄嘲讽的笑,村妇唱出糊涂调。我远离风浪,远离风浪的是我。

张可久

(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。