“原文”
黄帝问曰:用针之服,必有法则焉,今何法何则?
岐伯对曰:法天则地,合以天光。
帝曰:愿卒闻之。
岐伯曰:凡刺之法,必候日月星辰,四时八正之气,气定乃刺之。是故天温曰明,则人血淖液,而卫气浮,故血易泻,气易行;天寒曰阴,则人血凝泣,而卫气沉。月始生则血气始精,卫气始行;月郭满,则血气实,肌肉坚;月郭空,则肌肉减,经络虚,卫气去,形独居。是以因天时而调血气也。是以天寒无刺,天温无疑。月生无泻,月满无补,月郭宝无治。是谓得时而调之。因天之序,盛虚之时,移光定位,正立而待之。故月生而泻,是谓脏虚;月满而补,血气洋溢,络有留血,命曰重实;月郭空而治,是谓乱经。阴阳相错,真邪不别,沉以留止,外虚内乱,淫邪乃起。
帝曰:星辰八正何候?
岐伯曰:星辰者,所以制日月之行也。八正者,所以候人风之虚邪,以时至者也。四时者,所以分春秋冬夏之气所在,以时调之也,八正之虚邪而避之勿犯也。以身之虚而逢天之虚,两虚相感,其气至骨,入则伤五脏。工候救之,弗能伤也。故曰:天忌不可不知也。
帝曰:善。其法星辰者,余闻之矣,愿闻法往古者。
岐伯曰:法往古者,先知《针经》也。验于来今者,先知曰之寒温,月之虚盛,以候气之浮沉,而调之于身,观其立有验也。观其冥冥者,言形气荣卫之不形于外、而工独知之,以日之寒温,月之虚盛,四时气之浮沉,参伍
相合而调之,工常先见之,然而不形于外,故曰观于冥冥焉。通于无穷者,可以传于后世也,是故工之所以异也,然而不形见于外,故俱不能见也。视之无形,尝之无味,故谓冥冥,若神仿佛。
虚邪者,八正之虚邪气也。正邪者,身形若用力,汗出腠理,逢虚风。其中人也微,故英知其情,莫见其形。上工救其萌芽,必先见三部九候之气,尽调不败而救之,故曰上工。下工救其已成,救其已败。救其已成者,言不知三部九候之相失,因病而败之也。知其所在者,知诊三部九候之病脉处而治之,故曰守其门户焉,莫知其情,而见邪形也。
帝曰:余闻补泻,未得其意。
岐伯曰:泻必用方。方者,以气方盛也,以月方满也,以日方温也,以身方定也,以息方吸而内针,乃复候其方吸而转针,及复候其方呼而徐引针,故曰泻必用方,其气而行焉。补必用员。员者,行也,行者,移也,刺必中其荣,复以吸排针也。故员与方,非针也。故养神者,必知形之肥瘦,荣卫血气之盛衰。血气者,人之神,不可不谨养。
帝曰:妙手哉论也!合人形于阴阳四时,虚实之应,冥冥之期,其非夫子,孰能通之。然夫子数言形与神,何谓形?何谓神?愿卒闻之。
岐伯曰,请言形。形乎形,目冥冥,问其所病,索之于经,慧然在前,按之不得,不知其情,故曰形。
帝曰:何谓神?
岐伯曰:请言神。神乎神,耳不闻,目明心开而志先,慧然独悟,口弗能言,俱视独见,适若昏,昭然独明,着风吹云,故曰神。三部九候为之原,九针之论,不必存也。
黄帝问:针刺治疗必有其方法准则,那么依据什么方法和准则呢?
岐伯答:要根据天地阴阳变化的法则,和日月星辰运行的规律。
黄帝道:希望详尽地讲解一下。
岐伯答:“针刺之法,必须观察日月星辰的运行,四时八正的气候变化,根据气候条件来进行针刺,所以,当气候温和,日色晴朗时,人的血液流行滑润,卫气外浮于表,因而血易外泄,气易运行;气候寒冷,天气阴暗时,人的血液凝涩不行,卫气沉伏于里。月亮初生时,血气开始流利,卫气开始运行;月正圆时,血气补充,肌肉坚固,月黑无光时,肌肉衰减,经络空虚,卫气去表,形体独居,所以要根据天时而调整气血,因此,天气寒冷不能针刺,天气温和不必迟疑。月初生时不用泻法,月正回时不用补气,在月黑无光时不能施行针刺治疗,这就是根据天时而调整气血。依照天时的推移顺序和人身血气盛衰的时候,观察日月星光的运行;确定人气的部位;聚精会神的等待针刺的时机。所以说,月初生时用泻法,这称作重虚;月正回时用补法,使血气飞扬充溢,络脉中滞留的淤血,这称作重实。在月黑无光时施行针刺,称作扰乱经脉。无论重虚重实,或扰乱经脉,都会使人身阴阳错乱,正邪不分,邪气沉伏久留不去,阳气外虚,阴血内乱,病邪乘机而起。”
黄帝问:星辰、八正、四时可以用来测定和验证什么?
岐伯答:星辰是节制日月运行的;八正是用以测定八风虚邪何时来临的;四时是用来区分春夏秋冬四季中人气所在的部位,便于人能根据时令来加以调整。面对八正虚邪应避开它不能冲犯。邪气侵袭可深入骨髓,伤人脏腑。高明的大夫观测星辰、八正、四时来加以求治,才能避免损伤。所以说天时宜忌,不可不知。
黄帝道:讲得很好。我已清楚取法于星辰调理治疗的道理,想听你讲一下如何效法于前人?
岐伯答:效法古人,首先要懂得《针经》。要把古人的方法取验于今天,应先知道日的寒温,月的盈亏,经脉气血伪浮沉,再用来调治患者,看看是否有效。所谓观于冥冥,是说营卫气血的变化并不显露于外,无声无色,只有高明的大夫才能察觉,用日的寒温,月的盈亏,四时经脉气血的浮沉,相互配合而加以调整。虽然高明的大夫经常察觉到,然而并不是显露于外的,所以说它是观于冥冥。
所谓通于无穷,是说可以永远流传于外,所以大家都察觉不到,看起来没有形态,尝一下没有味道,因而称作冥冥,就像神灵一样似有似无。虚邪,就是八正之风乘虚侵袭人体而造成的邪气。正邪,是指身体在用力时,汗出胶理开,偶然遭受的风邪。正邪中伤人体极轻身,因此一般人不了解它的病情,也看不到症状。
高明的大夫当疾病刚刚萌生,三部九候脉气都还调和而来歇坏时就施救疗,所以称作上工;而下工在疾病已形成再进行治疗,或疾病已深重,气血脏腑败坏后才治疗。在疾病已形成再治疗,是说下工不懂得三部九候的失调,是因为疾病而造成的。所谓查知疾病部位,是能知三部九候的脉象变化中了解病位而进行治疗,所以说掌握三部。九候诊法,就像把守门户一样重要,能在重情尚未显露之前,已经觉察到疾病的先兆了
黄帝道:听说针刺有补泻之法,却不了解它的涵义。
岐伯答:“用泻法必须掌握一个方,方是患者血气方盛,月亮方圆满,太阳方温暖,身心方稳定,在这时,还要在患者方吸气时进针,又等患者方吸气时捻转针,又等患者方呼之时慢慢出针。这就是泻法必用方,使邪气易去,正气易行;用补法必须掌握一个圆字,所谓圆,就是行气,行气就是导移正气到疾病部位。所以在针刺时要深达营分,然后在患者吸气的大夫,一定要明为患者形体肥瘦,营卫气血的盛衰。因为血气是人神气寄存的地方,不可以不谨慎保养。
黄帝道:讲得非常高明,将人的形体和四时阴阳结合起来,虚实的感应,无形的变化,若非先生有谁能贯通。然而先生多次提到形和神,那么什么是形?请你详细告诉我什么是神。
岐伯答:让我先讲形。形是似有似无的形象,目中冥冥无所见,问起它反映的病苦,只能从三部九候脉息变化中去探索;有时清楚地出现在眼前,循接之间却一无所得,很难了解其中真情,所以称作形。
黄帝道:什么叫做神呢?
岐伯答:我讲解一下神。神微乎其妙,耳朵听不到而通过眼睛望诊而明了病因和变化,心中便可领悟其中的道理。这心领神会的独悟无法用语言表述,如同在昏冥中观察,只有医术高明者才能看得昭然透彻,好像风吹云散,所以叫做神。具备这种神奇的能力,如以三部九候为本原,那么对《九针》的针法理论,则不必再拘泥死守了。