书城文学杜甫文集2
47771800000037

第37章 送郑十八虔贬台州司户,伤其临老陷贼之故,阙为面别,情见于诗

郑公樗散鬓成丝①,酒后常称老画师②。

万里伤心严谴日,百年垂死中兴时③。

苍惶已就长途往,邂逅无端出饯迟④。

便与先生应永诀,九重泉路尽交期⑤!

【注释】

①樗(chū):臭椿。樗散:樗木为散材,比喻不为世用。《庄子·逍遥游》:“吾有大树,人谓之樗。其大本臃肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之途,匠者不顾。”又《人间世》:“匠石之齐,见栎社树,其大蔽牛,谓弟子曰:散木也,无所可用。”这里比喻郑虔之才不合世用。②常称:常自称。郑虔善画山水,曾为唐玄宗赏识,称其诗书画为“郑虔三绝”。然当时画家地位卑贱,故其酒后常称自己是老画师,就有发牢骚的意思。③万里:指台州之远。严谴:严厉的处罚。杜甫认为给郑虔定罪太过严厉了,因为郑虔对安禄山强授的伪官称疾不就,并向唐政府传送情报,有立功表现,不应受此重罚。百年:指人的一生。垂死:言郑虔年已衰老,再遭远贬,更足以速其死。中兴时:时两京收复,国家有中兴之望,死亡为可悲之事,死于国家复兴之时,更其可悲。④“苍惶”二句:写“阙为面别”之故。苍惶:同“仓皇”,匆促。就:就道,启程。邂逅:不期而遇。邂逅无端:是说碰着意外的事故。出饯迟:饯行来迟。⑤“便与”二句:言生当不能相见,愿死后在九泉之下仍尽交谊,出语极为沉痛。应永诀:当系永别。时郑虔年事已高,又远贬万里,料再难见,故云。儿重泉路:九泉之下,谓死后。

【评析】

至德二年(757)十二月作。郑虔,排行十八。安史之乱,虔陷贼中,伪授水部郎中,称疾未就,并潜以密章达灵武。长安收复,陷贼官吏分六等定罪,虔被贬为台州(今浙江临海)司户参军。杜甫因故未能送行话别,遂赋此诗以寄意,对郑虔遭遇深表同情。诗写生离死别之悲,深挚感人。卢世淮曰:“既伤其临老陷贼,又阙为面别,故篇中彷徨特至……万转干回,清空一气,纯是泪点,都无墨痕。诗至此,真可使暑日雪飞,午时鬼泣,在七言律中尤难。”(《杜诗胥钞馀论·论七言律诗》)