书城文学杜甫文集2
47771800000029

第29章 一百五日夜对月①

无家对寒食,有泪如金波②。

斫却月中桂,清光应更多③。

仳离放红蕊,想象颦青蛾。④

牛女漫愁思,秋期犹渡河⑤。

【注释】

①一百五日:冬至后一百零五天为寒食,在清明前二日。是日禁火而寒食,为中国传统节日。②无家:时杜甫陷居长安,故云。金波:月映波中,如金光闪烁。此借波说泪。起二句对起,三四散承,谓之“偷春格”。③斫(zhuó):用刀、斧砍。斫却:砍掉。月中桂:传说月中有桂树。《酉阳杂俎》前集卷一:“月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”二句隐喻平定安史之乱,盼望亲人团聚、国家统一意。辛弃疾词《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》中“斫去桂婆娑,人道是清光更多”之句即本杜句。④仳(pǐ)离:夫妻离散。红蕊:红花。颦(pín)青蛾:皱眉头。青蛾:谓女子之眉。想象:设想。因夫妻不在一起,不能亲见,故曰“想象”。⑤牛女:牛郎织女。漫愁思:犹言漫漫相思之愁。河:天河。传说每年七月七日夜牛女渡河相会。二句谓牛女犹能秋期相会,而自己却不能,深切地表达了渴望夫妻团圆的心情。

【评析】

这首诗是至德二年(757)寒食节杜甫陷贼长安时对月思家而作。全诗造语新奇,布局严整。吴瞻泰曰:“结用牛女,彼此双绾,用秋期倒应寒食,布局之整,线索之细,真所谓隐隐隆隆,蛛丝马迹也。”(《杜诗提要》卷七)