书城文学杜甫文集2
47771800000020

第20章 天育骠图歌①

吾闻天子之马走千里,今之画图无乃是②?

是何意态雄且杰,骏尾萧梢朔风起③。

毛为绿缥两耳黄,眼有紫焰双瞳方④。

矫矫龙性含变化,卓立天骨森开张⑤。

伊昔太仆张景顺,监牧攻驹阅清峻⑥。

遂令大奴字天育,别养骥子怜神骏⑦。

当时四十万匹马,张公叹其材尽下⑧。

故独写真传世人,见之座右久更新⑨。

年多物化空行影,呜呼健步无由骋⑩!

如今岂无马要袅与骅骝,时无王良伯乐死即休!

【注释】

①诗题一作“天育骠骑歌”。天育:马厩名,养天子之马。骠(piào,今读biāo):黄色有白斑的骏马。骠骑:犹飞骑。②天子之马:《穆天子传》卷一:“天子之马走千里。”指穆王八骏。无乃:岂非,莫非。系揣测之词。此亦表惊异。③是何:与“无乃”相呼应,意在证明自己的推测。是:指画马。意态:犹神态。雄则气盛,杰则超群。骏尾:马尾。骏:一作“騣”(zōng),马鬃。萧梢:摇尾貌。朔风:寒风。朔风起:谓马尾摇动可引起朔风。④缥:淡青色。两耳黄:《穆天子传》卷一“绿耳”郭璞注:“魏时鲜卑献千里马,白色而两耳黄,名日黄耳。”紫焰:紫光。《太平御览·兽部八》引《相马经》云:“眼欲得高巨,眼睛欲如悬铃紫艳光明。”双瞳方:双瞳呈方形。⑤矫矫:桀骜超群貌。龙性:古人认为天马乃神龙之类,故多以龙拟良马。变化:指多姿多态。天骨:天生就雄伟骨干。森开张:耸立开展貌。⑥伊昔:从前。伊:语助词。太仆:官名,掌舆马及牧畜之事。《新唐书·兵志》:“马者,兵之用也。监牧,所以蕃马也,其制起于近世……其官领以太仆。”张景顺:开元年间任太仆少卿兼秦州都督监牧都副使,善养马,元年牧马二十四万匹,至十三年增至四十三万匹。开元十三年,玄宗曾予以嘉奖。攻驹:驯养马驹。阅:检阅。清峻:指马之骨相清瘦峭峻。⑦大奴:奴之长大者。此指张景顺的牧马奴。字:养育。别养:单独驯养。骥子:良马。此指骠骑。怜神骏:爱其神骏。神骏:指马神态骏逸。⑧“当时”二句:用对比手法极言骠骑之神骏出众。张公:即张景顺。材尽下:都是材质平庸的驽马,以反衬骠骑之神骏。⑨写真:画像,即前言“画图”。二句点明独画骠骑,因为爱赏,故挂之座右,百看不厌,历久弥新。⑩物化:化为异物,谓真马已死。骠骑已死,只画图空存,故曰“空行影”。马画得再好,也不能健步驰骋,故慨叹“无由骋”。騕袅(yāo niǎo):传说中神马,日行万里,明君有德则现。骅骝:赤色骏马,亦名枣骝,为周穆王八骏之一。王良、伯乐:皆春秋时人。王良善御马,伯乐善相马。结二句是抚天育骠图而兴叹,伤良马难逢王良、伯乐,而自慨不遇。浦起龙云:“结更从画马空存,翻出异材常有来。既为画马转一语,亦为奇士叫一屈,又恰与篇首呼应。其寓意也悲矣,其运法也化矣!”(《读杜心解》卷二之一)

【评析】

天宝十三年(754)冬作。诗由真马说到画马,又从画马说到真马,最后从画马空存,翻出异材常有,惜无识材之人。实以马自喻,抒发抱负不得施展的愤懑。吴瞻泰曰:“以真马起,以真马结,中间真马、画马错序,盖以画马虽得其形影,而不如真马之健步足骋千里为有用。‘年多物化’二句,一篇关键。末更为真马惜无知己,则画马虽工何益哉?其言外之寄慨者深矣。”(《杜诗提要》卷五)