“原文”
常宁欧永孝序江宾谷之诗曰:“《三百篇》,《颂》不如《雅》,《雅》不如《风》。何也?《雅》、《颂》,人籁也,地籁也,多后王、君公、大夫修饰之词。至十五《国风》,则皆劳人、思妇、静女、狡童矢口而成者也。《尚书》曰:‘诗言志。’《史记》曰:‘诗以达意。’若《国风》者,真可谓之言志而能达矣。”宾谷自序其诗曰:“予非存予之诗也,譬之面然,予虽不能如城北徐公之面美,然予宁无面乎?何必作窥观焉?”
“译文”
常宁欧永孝为江宾谷的诗作序说:“在《三百篇》中,《颂》不如《雅》,《雅》不如《风》。为什么这么说呢?《雅》、《颂》属于人和地发出的声音,大多为后王、君公、大夫矫揉造作、歌功颂德之词。而十五《国风》都是劳动人民、思亲妇人、娴静女子、聪明可爱的牧童脱口而出写成的。《尚书》说:‘诗是言志的。’《史记》说:‘诗是表达思想的。’像《国风》这样的诗,真正可以说得上是既言志且达意的。”宾谷为自己的诗作序说:“我并不是想保存我的诗,就好比脸面一样,我虽然没有城北徐公的相貌漂亮,然而我就不能见人了吗?何必暗中希求呢?”