书城外语饭店英语对答如流
45697100000006

第6章 商场部Shopping Department

1.珠宝工艺

Though it s artificial,it s shiny and pretty.

No matter how shiny it looks,it can t be valuable,for it won t become a genuine precious stone.虽然它是人造的,但很亮丽。

不管多亮丽,它也不值钱,因为它怎么也不会变成真的宝石。

I d like to buy this string of pearls.Is it a real pearl necklace?

Of course.You see,the color is silvery white.我要买这串珍珠,它是真的珍珠项链吗?

当然。你看,颜色银白。

Would you please put the diamond on the collect?

Certainly.Our workmanship is superb.The diamond will not come off.请把这颗钻石镶在戒指的宝石座上,好吗?

当然好。我们的手艺最上乘。这颗钻石不会脱落的。

How much is it?

20,000 yuan.We guarantee its quality.多少钱?

2万元,我们保证品质。

Do you see the hallmark on the band?

Yes.It says that it is an 18 carat gold ring.你看到指环上的标记了吗?

看到了。它说这个戒指是18克拉的金戒指。

This chain is beautiful.

Thank you.这条项链很漂亮。

谢谢您。

Would you take the ruby off the brooch,set it in this gold ring and then engrave my name on the band of the ring?

Let me see.No problem.But It would take two days for me to finish everything.请把这枚胸针上的红宝石拿下来,镶在这枚金戒指上,并在戒指刻上我的名字好吗?

我看看,没问题。不过,得花两天功夫才能做好一切。

How much shall I pay altogether?

The cost of the gold setting is 3,000 yuan.总共要多少钱?

金框的成本价是3000元。

Would you please recommend a diamond for me?

With pleasure.请推荐一颗好钻石给我,好吗?

很高兴为您推荐。

How about this diamond necklace?

I prefer a diamond mounted in a ring.你觉得这条钻石项链怎么样?

我比较喜欢镶在戒指上的那种。

Do you guarantee its quality?

Sure.This is the warranty.你保证品质吗?

当然,这是保证书。

Do you believe that precious stones have a magic restorative power and jade can avert evil influences?

No,I don t.But this jade is beautiful.你相信宝石有神奇的治愈能力而玉能去邪吗?

不,我不相信。不过,这块玉很美。

Good morning,Madam.What can I do for you?

Can you show me some traditional Chinese arts and crafts that can be a gift for my friend?早上好,女士,您买点什么?

您能给我介绍一下这儿能作为礼物送给朋友的典型中国工艺品吗?

The sandalwood fan is one of the typical Chinese arts and crafts.

Would you show me some?檀香扇是典型中国工艺品的其中一种。

我能看看吗?

They really smell fragrant.How much is a real sandalwood fan?

The small ones are one hundred yuan for each.And the big ones are two hundred and thirty yuan.闻起来挺香,真正的檀香扇多少钱一把?

小的100元一把。大的要230元。

What else are you interested in?

Are those fans silk?你还对什么感兴趣?

那些是丝绸扇吗?

Some have paintings and some are plain.You can choose.

I d like one of each kind.有的上面有画儿,有的没有。您可以选择。

我一样要一把。

Good afternoon,sir.What can I show you?

I would like to have a look at the pearl necklaces.下午好,先生。有什么需要我为您效劳的吗?

我想看一下珍珠项链。

It looks very beautiful.How much does it cost?

It costs 200 yuan.这个看上去非常漂亮。多少钱?

200元。

How many balls are there in this ivory sphere?

There are ten in each one.这个象牙圈有多少个球?

10个组成一个象牙圈。

Are they really genuine?I want to send my wife a present for our 16th anniversary.

Certainly, sir.We have good reputation.他们的确是真的吗?这可是我送给我妻子结婚16年的礼物。

肯定是真的,先生。我们的声誉一直很好。

That s quite reasonable.I ll take it.By the way,what are these?

They re concentric ivory sphere.价格很公道。就要它吧。顺便问一下,这些是什么?

这些是同心象牙圈。

Is this opal?

Yes.这是蛋白石?

是的。

I want a pair of jade earrings.

Here are many kinds.我想要一对玉石耳环。

这有很多种。

Please show me some brooches.

Also of jade?给我看胸针吧。

也要玉石的吗?

Do you have a preference in wrapping?

Anything is fine.对于包装纸有什么偏好吗?

随便哪张都行。

Can I get this gift wrapped?

Sure.能帮我包装一下吗?

当然。

Can you gift wrap this?

Sure.I ll have Jenny do it.能帮我包装一下吗?

当然,我会让杰尼做这个工作。

Would you please gift wrap this?

I m sorry,we don t gift wrap.帮我包装一下,好吗?

对不起,我们不提供包装服务。

Jewel 珠宝类

Does diamond mean everlasting and steadfast love?

钻石是不是意味着永恒坚贞的爱情?

I want a silver necklace with a diamond pendant.

我想要一条带钻石坠子的银项链。

Wearing a jade bracelet will protect you from illness.戴玉镯可以驱邪。

Everything sold here is real.We have very good reputation in this business.

这里出售的都是真珠宝,我们在这个行业享有盛名。

They re the most beautiful one in our shop,because they are 24K gold and inlaid with emerald.这是本店最漂亮的,因为它们是24K金镶翡翠的。

How do I know that diamond is real?我怎样才能知道那颗钻石是真的?

It s said that the real jade will resist any scratching with metal.

据说真玉不怕金属刮擦。

A flawless diamond is invisible underwater.毫无瑕疵的钻石在水中是看不见的。

Which grade of diamond is this?这是哪个等级的钻石?

Arts and Crafts 工艺品类

Does this come with a guarantee of quality?这个有质量保证书吗?

Would you like a ribbon on it too?再系上一条丝带好吗?

Could you please gift wrap it for me?麻烦你把它包装成礼品,好吗?

I ll wrap it up nicely.我会好好地把它包起来的。

It s perfect Chinese traditional design.这是地道的中国式样。

A:I d like to buy this ring.How much is it?

B:It s 800 yuan.It s decorated with a precious stone.

A:OK.Please wrap it with bright colorful paper.

B:Is this for your girl friend?

A:For my wife,to mark her birthday.

B:You re a thoughtful husband.Why don t you buy her a necklace to go with the ring?This necklace is lovely.The chain is pure gold;the pendant is a black pearl,and the trim of the pendant is made from 18K gold.The workmanship is superb.

A:How much is it?

B:The price is 1,500 yuan.I ll give you a 10% discount.

A:OK.I ll take it,too.

A:我要买这个戒指,要多少钱?

B:800元,它镶了个宝石。

A:好,请用亮光纸包装一下。

B:这是为女朋友买的吗?

A:为我老婆,庆祝她的生日。

B:你是个体贴的丈夫,为什么不买条项链和戒指搭配呢?这条项链很可爱,链子是金的;垂坠是颗黑珍珠,垂坠边是18K金,工艺很细。

A:多少钱?

B:1500元,可以打9折。

A:好的,我也要了。

A:Good afternoon,Madam.Do you want to buy a necklace?

B:Yes.I d like to have a look at some of them.

A:We have pearl,gold and silver necklaces.Which would you like to look at first?

B:The pearl ones.

A:How lucky you are!A batch of pearl necklaces came in stock last week.

B:Are they the latest style?

A:Sure.

B:May I have a look?

A:The natural ones or cultured ones?

B:Show me the natural ones,please.

A:Here you are.

B:Can I try them on?

A:Certainly.Here s a mirror.

B:How much does this string of natural pearls cost?

A:300.

B:Can you give me a better price?It s quite expensive.

A:Not less than two hundred and eighty dollars.

B:OK.I ll take it.

A:下午好,夫人。您买项链吗?

B:对,我想看几种。

A:我们这里有珍珠的、金的、银的。您想先看哪一种?

B:珍珠的。

A:您真幸运。上星期刚刚进一批珍珠项链。

B:是最新款式的吗?

A:当然。

B:我能看一下吗?

A:天然的还是人工养殖的?

B:给我看看天然的吧。

A:给您。

B:我试试可以吗?

A:当然可以。这儿有镜子。

B:这串天然的多少钱?

A:300美元。

B:能便宜点儿吗?太贵了。

A:不能少于280美元。

B:好的,我买了。

A:Good morning,Madam.Could I be of service to you?

B:Yes,I d like to see some typical Chinese toys.

A:We have a great variety of toys.Here s a giant panda,which is very popular.Many foreign visitors like to buy this panda.

B:What a lovely panda!It is a very rare animal,isn t it?

A:Yes,it is.China is the homeland of giant pandas,so it could be an ideal gift for your relatives or friends.

B:It s so adorable.I ll buy one.

A:Thank you,Madam.Anything else you want?

B:Yes.I d like to buy some gifts for my friends.What else do you recommend?

A:There are some local products available here.This is Wuxi Clay Figurines.The artisans of Wuxi mould figurines with local fine clay and then paint them in an exaggerated way.They all look life like,especially the dramatic figures.Here s one figure most foreign visitors would like to buy,“the Lucky Fatty”.

B:Wow,what a Lovely baby!

A:This“Lucky Fatty” is considered the symbol of fortune and happiness.

B:I m sure you will love it.I ll take four of them.Is there anything else you can recommend to me?

A:What do you think of the paper cuts?They are made by artisans of Yangzhou Arts and Crafts Institute.

B:Please give me two sets,one of landscapes,the other of cartoon.Can you pack up the other things and send them to the U.S.?

A:Sure.Would you put down your address?

B:Here you are.

A:早上好,夫人。我能为您做点什么吗?

B:这样的,我想买些典型的中国工艺品。

A:我们这有许多玩具。这是大熊猫,现在人们都很喜欢的。很多外国游客都喜欢买大熊猫。

B:多可爱的熊猫!大熊猫是非常珍稀的动物,对吗?

A:是的。中国是大熊猫的故乡,所以这是带给您亲朋好友的理想礼物。

B:真的很可爱。我买一个。

A:谢谢您,夫人。还需要点别的什么吗?

B:是的,我想为我的朋友们买点礼物。你能帮我推荐一下吗?

A:这里有些本地工艺品。这是无锡泥人。它是用当地黏土塑造出各种形象,然后再以夸张的方式精心描绘。他们个个都栩栩如生,特别是戏剧人物。这个雕像叫“幸运小胖”,大多数外国游客都很喜欢。

B:哇,多可爱的小孩!

A:这个“幸运小胖”是财富和幸福的象征。

B:我想一定会喜欢它的。我要4个,还有没有什么你可以推荐的?

A:您看剪纸怎么样?他们是扬州工艺协会的师傅做的。

B:请给我两套。一套风景,一套卡通。麻烦你将其他工艺品包装一下,寄到美国。

A:没问题。请你写下地址。

B:给你。

agaten.玛瑙;

ambern.琥珀;

artificial jewel人造宝石;

beadn.珠;

bobby pin发夹;

braceletn.手镯;

broochn.胸针;

caratn.首饰盒;

coraln.珊瑚;

crystaln.水晶;

diamondn.钻石;

diamond ring钻石戒指;

earringn.耳环;

emeraldn.绿玉;

gemn.宝石;

goldn.黄金;

ivoryn.象牙;

jewelleryn.宝石,首饰;

necklacen.项链;

pearln.珍珠;

pendantn.耳饰;

rubyn.红宝石;

signet ring印章戒指;

silvern.白银;

studn.饰钮;

topazn.黄玉;

handicraftn.手工艺品;

good taste鉴赏力高的;

landscape woven in silk织锦缎;

tapestry satin织锦挂毯,织锦台布;

brocade mill织锦工厂;

warrantyn.保修担保书;

A Fitting Purchase及时购物

A woman was waiting in the check out line at a shopping center.Her arms were laden with a mop and broom and other cleaning supplies.By her actions and deep sighs,it was obvious she was in an extreme hurry and was not happy about the slowness of the line.

When the cashier called for a price check on a box of soap,the woman remarked indignantly,“Well,I ll be lucky to get out of here and home before Christmas!”

“Don t worry,ma am,”replied the clerk.“With that wind kicking up out there and that brand new broom you have there,you ll be home in no time.”

一位妇女在商场的收款处排队等候。她的双臂夹着拖把和扫帚,手里拿着其他的清洁用具。从她的动作和深深的叹息中,明显看得出她非常着急,对于队伍缓慢的移动很不开心。

收银员收一盒肥皂的钱时,那位妇女愤怒地说:“哼,我很幸运能够在圣诞节前离开这儿回到家里。”

“不用着急,女士。”店员说,“带上你全新的扫帚,随着那阵风冲出去,你转眼就会到家。”

2.书画篆刻

Good afternoon,sir and Madam,Can I help you?

Yes,thank you.We are puzzled about the use of so many little pieces of hard and soft stones.下午好,先生和夫人。你们要买什么?

谢谢。我们对这么多硬中有柔的小石块的用途迷惑不解。

Can you carve a name seal in Chinese characters for each of us?

Yes,sir.你能不能用汉字为我们每人雕刻一枚有名字的印章呢?

可以,先生。

What designs do you have?Would you please recommend something?

My pleasure,Madam.你们有什么样的图案呢?能否推荐推荐。

非常高兴为您服务,夫人。

Will you please tell me your first names?The engraver will carve them on seals in Chinese characters.

Alice and Frank.请您告诉我你们的名字,好吗?雕刻师将用汉字把你们的名字刻在印章上。

艾丽丝和弗兰克。 Who painted this“Galloping Horses”?

This is a reproduction of Mr.Xu Beihong s world famous painting.是谁画的《奔马图》呢?

这是一幅徐悲鸿画的世界名画的复制品。

I never expected there would be so many people.

Oh,this is nothing.On weekends,you won t even be able to move around.我没想到会有这么多人。

哦,这还不算什么呢。周末时你甚至走都走不动。

That s very kind of you to give me so detailed explanations.But I m afraid I can t write and paint with a writing brush,let alone use them in painting and calligraphy.

It doesn t matter.You can learn how to use an ink brush.十分感谢你给我讲解得这么详细。但我恐怕还不能用毛笔来写和画,更不用说绘画和书法了。

没关系。您可以学着用毛笔的。

I was told that they are the so called“Four Treasures of the Study”.What are they?

Look here,sir.The Four Treasures of Study are composed of Xuan paper,writing brush,ink slab and inkstick.我听说它们被称为“文房四宝”,它们是哪些东西呢?

请看这儿,先生。文房四宝是由宣纸、毛笔、砚和墨组成。

Those ancient Chinese paintings are an important part of your national culture,aren t they?

Yes,the traditional Chinese painting has a history of over 2,500 years.那些古代中国画是你们民族文化的重要组成部分,对吗?

不错。传统的国画有2500年的历史了。

I m especially interested in traditional Chinese paintings.Do you have any good one?

Yes,we do.我对中国传统绘画特别感兴趣。你们这儿有什么好的吗?

当然有。

I d like to buy some paintings.Do you have good ones?

Yes.How about these ones?These are landscapes and these are flower and bird paintings.我想买一些画,你们有一些好的画吗?

是的,这些画怎么样?这些是山水画,这些是花鸟画。

They are beautiful.The horses in this picture are living.Who painted it?

Xu Beihong.He was one of the most famous painters in China.它们真美。这幅画上的马很有活动。是谁画的?

徐悲鸿。他是中国最有名的画家之一。

Calligraphy and Painting 书画

The traditional Chinese painting has a history of over 2,500 years.

传统中国画具有两千五百多年的历史。

Chinese painting is closely related to the art of calligraphy.

中国画与书法艺术休戚相关。

The painting is placed on scrolls that can be rolled up,so it can be carried quite easily.这画装上了卷轴,可以将画卷起来,所以携带时候方便。

Both traditional Chinese ink wash painting and western oil painting are available here.传统的中国水墨画和西洋画在这里都有买。

Could you tell me the difference between western oil paintings and Chinese ink paintings?请问,西方油画与中国画的区别何在?

Traditional Chinese paintings are by lines and strokes.中国画着重于线条与笔触。

How do you like the reproduction?您觉得这幅复制品如何?

Those ancient Chinese paintings are an important part of your national culture.那些古代的中国画是你们民族文化的一个重要部分。

This is an imitation of the famous painting“Spring Outing”by Zhan Ziqian,a great artist of Sui Dynasty.这是一幅展子虔画的著名的《游春图》仿制品。展子虔是隋朝的一位大画家。

Mr.Xu Beihong is one of the most brilliant painters of modern China.

徐悲鸿先生是中国现代才华横溢、水平最高的画家之一。

Do you have any paintings for around five hundred yuan?

有没有差不多五百元的画?

Can you send/deliver/mail the painting to this address?

你能把这幅画寄到这个地址吗?

He was a famous painter of the Ming Dynasty.他是明代著名的画家。

It s a reproduction,but it retains so well the vividness and charm of the original that it is difficult to tell which is the original and which is not.这是复制品,但它充分保持了原件的生动气韵,以至于你很难判别真伪。

We have landscape,human figures,birds,insects,flowers,animals and so on.我们有山水的、人物的、鸟类的、昆虫类的、花卉类的、动物类的等等。

Hold the writing brush with your thumb,forefinger and middle finger,like this.用你的大拇指、食指和中指握住毛笔,像这样。

Huzhou writing brushes are famous for their material selection and elaborate craftsmanship.湖笔以选料严格、精工细作而著称。

Seal cutting 刻印

Engravers cut seals on them.Seal cutting is a typical Chinese traditional art,its history can be traced back to 2,000 years ago.雕刻师在这些石块上刻有印章,刻印是中国典型的传统艺术,它的历史追溯到两千年前。

Oh,it s beautiful!I just wonder how these pretty flowers are inlaid on the vases.噢,太漂亮了!我只是想知道这些漂亮的图案是怎么镶嵌到这些花瓶上的。

I suggest you have a pair of dragon phoenix seals,the dragon seal is for gentlemen and the phoenix for gentlewomen.Dragon means authority and power,and phoenix is the symbol of beauty and happiness.依我之见,你们应该买一对龙凤印章。龙章给男士,凤章给女士。龙意味着权力和力量,凤是美丽与幸福的象征。

The essence of seals lies in the design and the carving skill.

印章的关键在于款式和雕刻技能。

There are various examples of seals in the show case.

在陈列柜中有许多印章样品。

A:Welcome.Are you interested in these bronze sculptures?They make perfect decorations for homes and offices.

B:I see.They re good gifts for special friends,too.But we come for a reproduction of Rodin s Burghers of Calais.Your poster says it s on display here.

A:That s right,here it is .It s a realistic stone carving.The men Rodin carved here are facing impending death.Each of them,however,faces it with a different attitude.This one looks fearless and that one droops in despair.

B:It s 40,000 yuan.Only rich people can afford to buy it.

A:We have many things on sale on the second floor including wood artifacts,glass objects,enamels,gold brooches and coins.They are sold for a song and can turn out to be worth thousands of dollars.

B:No,thanks.We won t buy today.

A:That s all right.Come and visit us for relaxation.You have no obligation to buy.

A:欢迎,您喜欢这些铜雕吗?它们都是家里或办公室最好的装饰品。

B:我知道,它们也是赠送特别朋友的好礼物。不过,我们想看罗丹的《加列村民们》的复制品,你们的海报上说这里会展览。

A:没错,就在这里。它是写实的石雕。罗丹所雕的这些人正面临着即将来临的死亡,不过他们对死亡的态度却很不一样。这位看起来无所畏惧,而那一位却垂头丧气。

B:定价是人民币四万元,我看只有有钱人才买得起。

A:我们二楼很多东西都在低价出售,木雕、玻璃制品、珐琅、黄金针饰、钱币。它们现在低价出售,日后可能会值好几千元呢?

B:不用了,谢谢。今天我们不买。

A:没关系,来看看当作消遣也好,您不一定要买什么的。

A:Is there anything I can do for you?

B:I m trying to choose a gift.

A:Did you have anything particular in mind?

B:No,but I d like to get something typical in this region.

A:Well,we have some seal cutting.Let me show you some.

B:They re quite nice.But I m afraid they re quite a bit expensive.

A:About how much were you planning to spend?

B:No more than one hundred yuan.

A:Oh! In that case,this one is OK.

B:Oh!It s perfect.I think I ll take.Would you wrap it,please?

A:OK.Wait for a moment,please.

A:有什么需要帮忙的吗?

B:我想选个礼物。

A:你有没有特别想买的东西。

B:没有,但我想买当地特产。

A:嗯,我们有一些印章篆刻。我拿一些给你看。

B:它们看起来很好,但恐怕很贵。

A:你打算花多少钱?

B:不多于一百元。

A:如果是这样的话,我想这个可以。

B:哦!它真完美,我想我就选它了,请您包起来好吗?

A:好的,请稍等。

A:Good morning,Madam.What can I do for you?

B:Can you show me some traditional Chinese arts and crafts that can be a gift for my friend?

A:You know the sandalwood fan is one of the typical Chinese arts and crafts.Many foreigners like to buy them for gifts.

B:Would you show me the fan?

A:Of course.These are made of real sandalwood.Those are made of mahogany with scent added.

B:They really smell fragrant.How much is a real sandalwood fan?

A:The small ones are sixty yuan for each.The medium one are ninety yuan.These big ones are two hundred yuan.

B:I ll take two medium ones and three big ones.

A:What else are you interested in?

B:Are those fans silk?

A:Yes.There are several kinds:round,square or leaf shaped.Which style do you like best?

B:How about the round ones?

A:They re good.Some have paintings and some are plain.You can choose.

B:I d like one of each kind.

A:早上好,您买点什么?

B:您能给我介绍一下作为礼品送给朋友的典型中国工艺品吗?

A:檀香扇就是其中一种,不少外国人喜欢买来作为礼品。

B:我能看看扇子吗?

A:可以,这些都是真正檀香木做的,那些是红木做的,上边喷上香水。

B:闻起来挺香,真正的檀香扇多少钱一把?

A:小的60元一把,中等的90元,大的要200元。

B:我要两把中等的,三把大的。

A:您还对什么感兴趣?

B:那些是丝绸扇吗?

A:对,有好几种:圆的,方的,树叶形的。您喜欢哪一种?

B:圆的怎么样?

A:很好。有的上面有画,有的没有。您可以选择。

B:我一样要一把。

seal cutting刻印;

symboln.象征;

souvenirn.纪念品;

cloisonnen.景泰蓝;

Chinese painting中国画;

pay cash现金付款;

traditionaladj.传统的;

impressiveadj.印象深刻的;

one price policy货无二价;

packv.包装;

ancientadj.古老的,古代的;

imitationn.仿制品;

brilliantadj.卓越的;

vividness n.生动,逼真;

charmn.魅力;

originaln.原物,原作品;

be related to 和……有关系;

be placed on 放在……;

scroll n.羊毛纸卷轴;

ink wash水墨画;

shell picture贝雕画;

wall hanging挂画;

quill painting羽毛画;

wheat straw patch work麦秆画;

feather patchwork羽毛画;

classical Chinese painting国画;

shell mosaic贝雕画;

painting on bamboo curtains竹帘画;

rice paper宣纸;

ink brush毛笔;

ink slab砚墨;

inkstone砚石;

wood carving in relief木雕;

stone carving石雕;

bamboo carving竹雕;

bone carving骨雕;

shell carving贝雕;

scroll of painting画的卷轴;

painter画家;

pattern图案;

big seal style大篆;

small seal style小篆;

clerical writing隶书;

regular style楷书;

Painting画

Ben:That s the ugliest painting I ve ever seen!I can t believe they call that art!

Bart:Hey,beauty is in the eye of the beholder.Different people have different tastes.

Ben:I still think whoever likes that is crazy.

本:这是我见过的最丑的画。他们怎么能称其为艺术!

巴特:嘿,各人有各人的品位,有各自喜欢的风格嘛。

本:我还是觉得谁要是喜欢上这张画,那他一定是疯了。

3.丝绸纺织

Can I see some silk ties?

Follow me.我可以看一下真丝领带吗?

跟我来。

Do you have many silk ties?

Yes,we have a whole wall of it.有很多真丝领带吗?

是的,我们有一面墙摆的都是。

Do you have any natural silk fabrics?

Certainly,Madam.我们有没有天然的丝绸面料?

当然有,夫人。

Which color would you like to have,dark or light?

I like light colors.你是喜欢哪种颜色,深色的还是浅色的?

就拿浅色的吧。

We have brocade of natural silk and figured satin of natural silk.Which one do you prefer,Madam?

I want brocade.我们这儿有天然的丝绸锦缎和天然的丝绸彩色图案,您喜欢哪一种,夫人?

我要锦缎的。

I wonder if the silk piece s color will go off or not.

As a matter of fact,all the materials here are colorfast. 我想知道这丝绸面料的颜色不会褪色吧?

事实上,这里所有的面料都不会褪色。

Will this orange one do?

Oh,it seems a bit too loud.Will you show me something else?这橙色的怎么样?

哦,这颜色太艳了。请拿些其他颜色的来看看好吗?

Which do you prefer,the linen one,the figured dacron or the brocade?

The brocade,please.How much is one piece?您喜欢那一种,是亚麻布的,有花纹的涤纶还是织锦缎的呢?

请拿织锦缎的吧,一块是多少钱?

Different things have different prices.May I show you something else?

Sure.Well,this one is very nice.How fine the needlework it is!不同的东西价格不同。我拿其他的给您看一下好吗?

好吧。嗯,这块好看。这刺绣多精巧啊!

Do you have T shirts with Nanjing scenic spots printed on them?I d like to buy two for my daughters.

Yes,we do.Will you please tell me what sizes you need,Madam?你们有没有印着南京风景名胜的T恤衫?我想为女儿买两件。

我们有的。请您告诉我您需要的尺寸,夫人。

Are you being attended to?

No,we re trying to find some women s T shirts.有人在招呼你们吗?

没有。我们想买些女士穿的T恤衫。

What do you suggest?

How about pattern of flowers?It s fashionable,very popular.有什么建议吗?

鲜花图案的怎么样?它非常流行。

Can you pick me one that goes well with this vase?

Certainly.I think this color is a good match with it.麻烦你帮我挑选一块可以与这花瓶搭配的好吗?

当然没问题。我觉得这种颜色和它是很好的搭配。

I m wondering if you have embroidered dresses.

Yes,we do.有刺绣的裙子吗?

有。

What do you think of this one?

Hmm,the style is not right.I d like to look around myself.你觉得这件怎么样?

嗯,样式不合适。我还是自己看看吧。

Excuse me,do you have this one of large size in blue?

One moment please...sorry,we re out of the blue ones in large.Would you please look at this one?It s new arrival,silk and hand made.请问这个样子的有蓝色大号的吗?

稍等,很抱歉,蓝色大号的卖完了。看看这件吧,是新到的货,真丝的,手工制作。

Chinese silk history 中国丝绸历史

The silk road must be a household name in China.

“丝绸之路”在中国一定是家喻户晓。

China is the cradle of silk fabrics.We export silk fabrics to the world every year.中国是丝绸面料的摇篮,每年向全世界出口。

About silk 有关丝绸

What material do you prefer?您喜欢什么样的面料?

Sorry,we don t sell fabrics by yard,but by the meter.

对不起,我们这里的纺织品是按照米而不是码来卖的。

The spun silk is the best material for pillowcase.绢丝是做枕套最好的料子。

The silk shouldn t be hung out in the sunshine.丝绸不能放在阳光下曝晒。

About embroidery 有关刺绣

We have a very good selection of silk dresses here.我们这儿有很多丝绸服装。

Among Chinese hand embroidery,Suzhou embroidery is considered the best one. 中国的手绣中,苏绣一直被认为是最好的一种。

Suzhou embroidery is exquisite in workmanship and multifarious in patterns.苏绣技艺精湛,图案丰富。

How pretty the tapestries are!这些绣花毯太美啦!

Artistic tapestry is the highest form of expression of the rug weaving art.

艺术绣花毯是地毯纺织艺术的最高档次。

I prefer to buy some embroidered tablecloths to match the tapestry.

我想买一些可与这绣花毯搭配的刺绣桌布。

How about this artistic tapestry?这件艺术挂毯怎么样?

A:What beautiful silk products they are!

B:Have you found anything special?They are all made of pure silk.

A:The colours are so brilliant and dazzling.I want to buy a piece of silk for my foreign friend to make “Qipao”.

B:If you want to make“Qipao”you need the satin.These satin products are a bit thicker.

A:Let me feel it.Ah,yes.I think this is what I want.

B:How many metres do you want to buy?

A:She is a little bit taller than I am.

B:I think three metres will be enough.

A:Is it washable?

B:Yes.Madam,you re lucky.This has been specially polished by an imported technology.It is washable and will not shrink any more so it is comfortable to be worn.Only three years ago this new technology was invented.

A:Okay.Three metres,please.

A:这些丝绸制品多么漂亮啊!

B:看中什么啦?都是纯丝的。

A:颜色真鲜艳,我都有些眼花缭乱了。我想给我的外国朋友买一块做旗袍的料子。

B:如果你想做旗袍,还是买缎子。缎子面料比较厚一些。

A:让我摸摸。啊,对,我就是想买这种料子。

B:你想买多少米?

A:她比我稍高一点儿。

B:我想3米够了。

A:耐洗吗?

B:耐洗。您很幸运,夫人。这些料子是用进口技术特殊清洗过的,既耐洗又不缩水。并且穿起来很舒服,这种新技术是3年前才发明的。

A:好,给我来3米。

A:Look at all this stuff,Jane.There must be something we can take back as souvenirs.

B:I m sure there is.I ve seen some interesting pieces.

A:Oh?Like what?

B:Well,we just passed a table where an old woman was selling silk scarves.They would come in handy for our cold Beijing winters.

A:That is a good idea.It seems ridiculous buying winter wear in summer,though.

B:“Always be prepared,”remember?

A:Yes.We can also buy these for our friends.

A:简,瞧这么多东西。一定有我们可以带回去当作纪念品的东西。

B:我确信有的。我看到了一些有趣的东西。

A:喔?什么样的?

B:嗯,我们刚刚经过一张桌子,在那里有一名老妇人在出售丝织围巾。对我们寒冷的北京的冬天来说,它们一定会有用的。

A:好主意。尽管在夏天购买冬天的服饰似乎很好笑。

B:“随时做好准备”,记得吗?

A:是啊,我们也可以买这些送给朋友们。

A:Can I help you, ma am?

B:Yes,I want to look at these silk dresses.

A:We have a very good selection of silk dresses here.What color do you like?

B:I prefer the blue ones.

A:What size do you wear?

B:About size14.

A:Here you are.It s size 14.

B:Can I try this on?

A:Of course,the fitting room is over there.

B:It is a bit too small.Do you have any thing larger?

A:How about this one?

B:Yes,this one fits me well.How do you think of this dress,Miss Li?

C:It look very good on you.It fits you perfectly and the colour matches you very well.

B:OK,I ll take this one.How much is it?

A:580 yuan.

B:Well,it is too much.Can you give me a discount?

A:I m afraid I can t.Our prices are all set in this department.

B:OK,I ll take it.Here is 580 yuan.Please wrap it up for me.

A:Thank you.

A:我能帮你忙吗?女士?

B:是的,我想看看这些丝绸服装。

A:我们这儿有很多丝绸服装,您要什么颜色的?

B:我更喜欢蓝色的。

A:你穿多大尺码?

B:大约14号。

A:给你,这是14号。

B:我可以试一下吗?

A:当然可以,试衣间在那儿。

B:稍微小了点,有没有大一点的?

A:这件怎么样?

B:是的,这件合身。李小姐,您觉得这件衣服怎样?

C:你穿上很好看,很合身,颜色也与您相配。

B:好吧,我要这件衣服。多少钱?

A:580元。

B:嗯,有点贵。能不能打折扣?

A:恐怕不行,这个百货商店的价格都是固定的。

B:好吧,我要了,这是580元。请帮我包好。

A:谢谢。

artifical flowers of gauze and velvet绒绢花;

double side embroidery双面绣;

cutwork embroidery雕绣;

machine embroidery机绣;

hand embroidery手工绣;

phoenixn.凤凰;

go upstairs上楼;

silkn.丝绸;

traditionaladj.传统的;

sizen.尺码;

fitting room 试衣间;

discountn.折扣;

pricen.价格;

My Wife Will Exchange Them Tomorrow A gentleman walked into a store and asked for a pair of gloves.

“Cloth or leather?”asked the salesperson.

“Makes no difference,”replied the customer.

“What color?”asked the salesperson.

“Any,”he responded.

“Size?”

“Give me whatever you prefer,”the gentleman said,slightly exasperated.“My wife will be back tomorrow to exchange them.”

反正我太太明天会来换的

一位先生走进一家商店要买副手套。

“您是要布的还是皮的?”售货员问。

“都一样。”这位顾客回答。

“那您要什么颜色的呢?”售货员又问。

“什么颜色都成。”他回答。

“尺码呢?”

“您就随便给我拿一副吧,”这位顾客有点不耐烦了,“反正我太太明天都会来换的。”

4.医药保健

I m headed to the drugstore.

Just a minute.I ll walk with you.我要去药店。

稍等一会儿,我和你一起走。

Your voice is husky.If you like,I could go and get you something for it.

Oh,thanks.That would be a great help.你的声音哑了。如果你愿意的话,我去帮你买点药。

啊,谢谢。那可帮了我大忙了!

You look pale.What s the matter?

I don t know,but my stomach hurts.你看起来很苍白,怎么了?

我不知道,但是我的胃好痛。

I don t feel well,can you tell me where can I buy some medicine.

There is a drugstore in our hotel,I ll show you there.我不太舒服,你能告诉我去哪儿可以买药吗?

我们酒店有药店,我带你去。

What s wrong with the children?

He caught a cold.这孩子怎么了?

他感冒了。

How do you feel now?

Much better.你现在觉得怎么样了?

好多了。

Do you have a headache?

Not really,it s just that my nose feels itchy and it keeps running.你有头痛吗?

没有,只是我的鼻子很痒,不停地流鼻水。

I have a bad cold.I can t help sneezing all day.Can you give me something strong?

OK,take two pills one day.我患了重伤风,整天不停打喷嚏。可否给我一些强力的药片?

好的,这药一天两片。

Take two of these after every meal.If you don t get any better,you should see a doctor.

OK,thanks.你在饭后吃两片药,如果未见好转,便应该看医生了。

好的,谢谢。

If you still feel bad after taking these medicine,please call the Front desk.

OK,thanks.吃了这些药后如果还是感觉很不舒服的话,请您给前台打电话。

好的,谢谢。

I have a stomachache.

Show me the coating of your tongue and let me feel your pulse.我有点儿胃疼。

请让我看一下您的舌苔,把一下脉。

What medicine did you have?

I have taken some medicine to eliminate inflammation.你吃了什么药?

我吃了一些消炎药。

Have you tried Guasha?

No,I haven t.Is it really effective?你试过刮痧吗?

没有,我没试过。那真的会有效吗?

What seems to be the matter?

I ve got a headache and a sore throat.你怎么啦?

我头痛,喉咙也痛。

Take two of these tablets,three times a day.

Thank you.这些药你一天吃3次,每次吃2片。

谢谢你。

What s the matter with you?

I have indigestion.你怎么了?

我消化不良。

I want to buy some medicine for headache.

OK,just a moment,please.我想买些头痛药。

好的,请稍等。

I am feeling dizzy recently and have no appetite.

How long have you been like this?近来我感觉头晕,而且没胃口。

这种情况有多久了?

Have you eaten anything today?

No,I haven t,I m feeling feverish.你今天吃了点东西吗?

没有,什么也没吃。我有点发烧。

Sickness 病状

What s the trouble?哪儿不舒服?

I have a terrible headache(toothache,stomachache,etc.)我头(牙、胃)痛得要命。

I have indigestion.我消化不良。

I feel sick in my chest.我的胸部感到不舒服。

My ears are ringing and my cheeks burning.我感到耳鸣,面部发烧。

I have trouble in getting to sleep at night.我晚上难以入睡。

I feel sick and thrown up sometimes.我感到不舒服,而且有时感到反胃。

I have a sore throat and it makes me feel miserable.我咽喉痛,感到很难受。

Treatment 治疗

You should take this medicine.你得服点这种药。

Take two of these pills every four hours.每4小时吃2粒这种药片。

This is the medicine you needed.这是您需要的药。

Two tablets each time.Four times a day.每次两片。一天四次。

I ll prescribe some medicine for you. 我给你开点药。

This is for your headache.这是治你头痛的药。

This medicine is useful when you catch a cold.当你感冒的时候,这种药会有用。

I suggest you take this medicine,it will be efficient.

我建议你服这种药,很有药力。

OK,I ll try this.好的,我试试。

I will prescribe you some Chinese drugs.我给你开些中药。

A:Can I help you?

B:I want to buy some cold medicine,some bandage,and some painkillers.

A:OK,this is for a cold,this is a bag of bandage and this is six pills of painkiller.

B:Give me a bottle of disinfectant,too.

A:OK.Is that all?

B:Well,I am going to mountain for sightseeing.Do you think what medicine else I can take?

A:Oh,I know.Do you have any old complaint?

B:Yes,I always have indigestion.

A:Then you may also take some stomach medicine.

B:That s right.Please recommend a kind of stomach medicine to me.

A: 能帮你什么吗?

B:我想买一些感冒药,一些绷带和一些止痛药。

A:好的,这是治感冒的,这是一包绷带,这是6片止痛药。

B:再给我一瓶消毒水。

A:好的。这些够了吗?

B:是这样,我要去爬山观光。你觉得我还要带其他什么药品吗?

A:噢,我知道了。你有什么老毛病吗?

B:是的,我一直消化不良。

A:那么你可能再带一些胃药。

B:对了。请推荐一种胃药给我。

A:One of most mysterious Chinese medicines is Cordyceps.Can you tell me more about it?

B:It is produced in the north of Tibet.A great wonder is that in summer it is grass while it becomes a worm in winter.

A:Unbelievable!Is it useful in medicine?

B:Of course.It is very helpful and useful for human body.

A:In which way?

B:When cooking soup,it is helpful to put one or two into the pot.It is also used in curing illness.

A:Sounds great.I will buy some.

B:Keep in mind that it is very expensive.

A:最神奇的一种中药是冬虫夏草,你能介绍一下吗?

B:它产自西藏北部。令人惊奇的是在夏天它是一种草,到冬天它就变成了虫。

A:真是不敢相信,它是一种有用的药吗?

B:当然,它对人体很有帮助,很有用。

A:在哪方面?

B:煮汤时,在罐子里放一两个很有用。另外,它还可以治病。

A:听起来很不错,我要买一些。

B:记住这药很昂贵。

A:What s bothering you?

B:My head aches off and on.

A:How long has it been this way?

B:Nearly two weeks.

A:Here s the medicine for you.Please take the medicine according to the instruction.If it has little effect after a week,step up the quantity.Keep away from liquor or your headache will go form and to worse.

B:All right.Thank you.Good bye.

A:Bye.

A:你哪儿不舒服?

B:我的头不时地痛。

A:这样有多久了?

B:将近两周了。

A:这是药。请按说明服药。如果服药一周后仍不怎么见效,就增加用药量。不要喝酒,否则你会头痛得更厉害。

B:好的。谢谢你。再见。

A:再见。

doctorn.医生;

mattern.事情;问题;

headachen.头痛;

soreadj.疼痛的;

throatn.喉咙;

vomitv.呕吐;

appetiten.食欲;胃口;

preionn.处方;药方;

tabletn.药片,药丸;

toothachen.牙痛;

toothn.牙齿;

necessaryadj.必须的;必不可少的;

achen.持续地隐隐作痛;

injectionn.注射;

anesthesian.麻醉;

dizzyadj.头晕的;眩晕的;

pulsen.脉搏;

recoverv.恢复;

vitaminn.维生素;

A Bad Doctor

A man walked into a doctor s examining room.

“Put out your tongue,”the doctor said.

The man put out his tongue and the doctor looked at it quickly.

“OK.You can put your tongue back now.”the doctor said.“It s clear what s wrong with you.You need more exercise.”

“But,doctor,”the man said.“I don t think——”

“Don t tell me what you think,”the doctor said.“I am the doctor,not you.I know what you need.I see hundreds of people like you.None of them get any exercise.They sit in offices all day and in front of the television in the evening.What you need is to walk quickly for at least 20 minutes a day.”“Doctor,you don t understand,”the patient said.“I —” “I don t want to hear any excuses,”the doctor said.“You must find time for exercise.

If you don t,you will get fat and have health problems when you are older.”

“But I walk every day,”the patient said.

“Oh,yes,and I know what kind of walking that is.You walk a few feet to the train station from your house,a few more feet from the station to your office,and a few more feet from your office to a restaurant for lunch and back.That s not real walking I m talking about a walk in the park for twenty minutes every day.”

“Will you listen to me,doctor!”the patient shouted,getting angry with this doctor who thought he knew everything.

“I m a mailman,”the patient went on,“and I walk for seven hours every day.”

For a moment the doctor was silent,then he said quietly,“Put your tongue out again,will you?”

庸医

一人走进一家诊所。

“伸出舌头,”医生说。

那人伸出舌头,医生很快地看了一下。

“好了,把舌头缩回去吧。”医生说,“你的病因很明显。你需要更多的运动。”

“但是,医生,”那人说,“我不认为——”

“不要告诉我你认为怎么样,”医生说,“我是医生,不是你。我知道你需要什么。我看过数以百计的你这样的病人。他们没有一个人锻炼过。他们整天坐在办公室里,晚上就坐在电视机前。你所需要的是每天至少快跑20分钟。”

“医生,你不知道,”病人说,“我——”

“我不想听任何理由。”医生说,“你应该抽出时间来运动。如果你不锻炼,那么当你老的时候,你就会变得很胖,并且有健康问题。”

“但我每天都走路的,”病人说。

“喔,是的。我知道那是一种怎样的散步。你走几英尺的路,从家到火车站,又走几英尺从车站到办公室,然后走几英尺从办公室到餐馆去吃中饭再回来。那不是真正的散步。我所说的是每天在公园里散步20分钟。”

“请听我说,医生!”病人叫起来,对那位自以为什么都知道的医生很生气。

“我是一名邮递员,”病人接着说,“我每天得走7小时的路。”

医生闷在那里半天无语。然后他轻声地说:“再把你的舌头伸出来,行吗?”

5.食品饮料

Does that drink really taste good?

Give it a try.You ll probably like it.那种饮料真的好喝吗?

尝试一下,你也许会喜欢。

Pick up some snacks,if you please.

Be glad to do that.Any other requests?请问能否帮我买些点心回来?

我很乐意的。还需要什么其他东西吗?

The food here leaves a lot to be desired.

I know.But wouldn t you agree that it s very reasonably priced?这儿的食品很一般。

我知道。但你难道不认为这里价钱很合理吗?

Why are the watermelons not sweet?

It owes to too much rain this season.这些西瓜为什么不甜?

那是由于最近雨水太多。

How soon will you finish wraping?

Right away.你还要多久才会包好?

马上就好了。

I want to buy some food to eat,I m so hungry.

Biscuit is OK?我要买点东西吃,好饿。

饼干可以吗?

You re spilling coffee!

Whoops!你把咖啡洒出来了!

糟糕!

That was a delicious piece of cake.

Care for another?这块蛋糕很可口。

要不要再来一块?

Do you have anything on sale?

Yes,every Friday all the dairy goods,vegetables and fruits are on sale.请问你们有减价销售吗?

有,每个星期五所有乳制品和水果、蔬菜都减价销售。

How much is half a gallon milk?

1.5 dollars.But you can get the second one at half price.半加仑牛奶多少钱?

1.5美元。不过只需再花一半的价钱你就可得到另外半加仑牛奶。

Can I have some more ice cream?I love chocolate!

Here you are.我还想来点冰淇淋,我喜欢巧克力风味的。

给你。

Can I help you?

Yes,please.I d like some instant coffee.您想买点什么吗?

是的。我要买些速溶咖啡。

Do you have any small size onion flavored potato chips?

Sorry,sir.They re out of stock.有小包装香葱味的土豆片吗?

对不起,先生。现在断货。

You may want to try those with cheese flavor.They taste just as good.

Oh,no.Can I have two pops?你愿意尝尝奶酪味的吗?一样好吃的。

哦,不。我想要两瓶汽水。

Which kind pops would you like?

Seven up,please.什么汽水?

七喜,谢谢。

Do you mind if I stop here and get some coffee?

Never.我停在这里买杯咖啡,你介意吗?

没事。

Would you care for some dessert?The ice cream is handmade.

Yes,indeed.Make mine strawberry.要不要来点甜点?冰淇淋是我们自制的。

好啊。我点草莓的。

Drinks 饮料类

Will you bring me black coffee?请给我浓咖啡好吗?

Do you recommend some drinks?你可以推荐一些饮料吗?

Do you have any local wine?有本地的葡萄酒一览表吗?

Please give me a whisky on rocks.请给我一杯威士忌,加冰块。

Excuse me.I want a cup of coffee.麻烦你,我想要一杯咖啡。

I am afraid we re out of that kind of milk.恐怕那种牛奶已经卖光了。

Foods 食品类

Where will I find the chocolate?巧克力在哪儿?

Where can I find the frozen food?在哪儿能找到冷冻食品?

I ll have a burger and French fries.我要一个汉堡和炸薯条。

I d like a chocolate cake.请您给我一块巧克力蛋糕。

A:What kind of cakes are these?

B:They re Chinese rice cakes.

A:What s inside?

B:Bean jam.

A:Are they good?

B:Yes,very good.Here s a small sample.Please try it.

A:Thank you.Um!It s very tasty.I ll take half a dozen.

B:This sponge cake is very good.It s a specialty.

A:I ll take a box.

B:Do you want the large box or the small?

A:The small box,please.

A:这是什么蛋糕?

B:中国米糕。

A:里面包什么?

B:豆馅。

A:这好吃吗?

B:是的,很不错。这是试尝品。请你尝尝看吧。

A:谢谢。嗯!味道不错,我要六个。

B:这些海绵蛋糕很不错,是其中的特制品。

A:我要一盒。

B:要大盒还是小盒?

A:要一小盒的。

A:OK,we ll start here in the fruit section.

B:So,how do I choose a good cantaloupe?Do I squeeze it?

A:No,you can t squeeze a cantaloupe.But you can tap it like this.

B:Is that a good one?It looks good.

A:It s a good one,but it s too expensive.Let s go look at the grapefruit.

B:But I don t want grapefruit.I want cantaloupe.

A:好,我们就从水果区这里开始。

B:那么我该怎么挑选哈密瓜?需要尝尝看吗?

A:不行,哈密瓜不可以尝的,不过你可以像这样轻轻敲一敲。

B:那一颗好吗?看起来还不错。

A:这颗是不错,可是太贵了,去看看葡萄柚好了。

B:可是我不想要葡萄柚,我想要哈密瓜。

A:Good morning,Madam.Could I be of service to you?

B:Yes.Can you tell me where your cereal section is?I want to get some orange juice.

A:Two rows up on the right.You can t miss it.

B:I m told you sell Coca Cola.Why can t I find it?

A:Sorry,I m afraid we are out of stock today.

B:Are you likely to be getting any more in?

A:Yes,we are expecting some new stock tomorrow.Please come earlier tomorrow.

B:Do you have any fruits?

A:Of course.

B:Thank you for telling me.

A:早上好,夫人。您想买什么东西吗?

B:是的。您能告诉我你们的粮食专柜在哪里吗?我想买点橙汁。

A:往前走过两排货架,右边就是。你一定找得到的。

B:有人告诉我你们这里有可口可乐。为什么我没看见呢?

A:对不起,恐怕今天没有货了。

B:你们还会进货吗?

A:是的。估计明天我们有新货到。请明天早一点来。

B:你们这儿有水果吗?

A:当然。

B:好的,谢谢你告诉我。

shoppingn.购物;

instantadj.调制快速方便的,速成的;

jarn.罐子;

oppositeadj.相对着的;

flavorv.给……调味;

potaton.土豆,马铃薯;

chipn.薄片;

stockn.存货;

cheesen.奶酪;

tastevt.尝;

popn.汽水;

loafn.一个面包;

fruit cake水果糕;

apple pie苹果饼;

peach pie桃子饼;

strawberry pie草药饼;

lemon pie柠檬饼;

short cake小蛋糕;

cream puffs奶油;

birthday cake生日蛋糕;

layer cake夹心饼;

icingn.糖衣;

coated with nuts糖皮;

very tasty很可口美味;

deliciousadj.可口的;

dietn.饮食,食物;

vegetablen.蔬菜;

fruitn.水果;

drinkvt.喝水;

oatmealn.玉米,麦片;

Why the Boy Had Tears

One of my colleagues was leaving for the U.S.A.He was waiting for his flight and bidding his wife and his five year old son goodbye at the airport.His son suddenly burst into a sad weep.The people around them were very much impressed by the boy s sentimental attachment to his father.

Later the wife wrote to tell her husband that the son wept because when he saw his father paying so much for the airport fee,he began to worry that he would not have enough money for his icecream bars.

孩子为什么哭

我的一个同事要去美国,在机场一边候飞机一边向妻子和五岁的儿子道别。儿子突然伤心地哭起来,孩子对父亲感情的依恋给周围的人留下了深刻的印象。

后来,妻子给丈夫写信时讲述了儿子哭泣的原因。原来他是看到父亲用了很多钱交纳机场费,担心自己买冰淇淋的钱不够了。

6.精美服饰

I want to buy a clothes for my son.

Have you checked out Copland Sports?我想给儿子买件衣服。

你看科波兰尔运动服饰了吗?

I need a swimsuit.

What size do you take?我需要一件泳衣。

你穿多大号的?

Where can I buy children s clothing?

Any clothes store in the hotel should carry children s clothing. 在哪儿我可以买到儿童服装?

酒店里的任何服装店都卖儿童服装。

Can you cut me a deal?

Sorry,I am afraid I can t.This is the lowest price we can accept.你可以算便宜一点吗?

对不起,恐怕不行。这是我们能接受的最低价了。

Do you have this in a larger size?

All we have is what you see.这个你们有大号的吗?

我们所有的你都看到了。

Do you have this in red?

I ll check the back.这个有红色的吗?

我到后面去看一下。

What colors do you have?

That comes in green and purple.你们有什么颜色的?

绿色和紫色的。

Is it made of pure Chinese silk?

Yes.You can feel it.It is velvety with bright color.它是中国真丝做的吗?

是的。您摸摸看。它柔软光滑而且颜色鲜艳。

I want to try this on.

The fitting rooms are straight that way.我想试穿一下。

顺着这条路一直向前就是试衣间了。

Can I try this on?

Sure.I ll open a fitting room for you.我可以试穿一下吗?

当然,我为你打开个试衣间。

It s too tight.

I ll fetch you a larger size.它太紧了。

我给你取件大一点的。

It s too small.

Try this larger one on.这件太小了。

试试这件大一点的吧。

It s too loose.

Okay,I ll bring you a smaller one.它太大了。

好吧,我去给你取件小一点的。

Does it look like this one?

Kind of.和这个(样式或颜色)差不多吗?

有点儿像。

I think it s too expensive.

Are you sure?It s a good price.我认为它太贵了。

是吗?我觉得价格挺合适啊。

It s a little pricey.

We have one that s less expensive.有点贵啊。

我们这儿还有便宜的。

Do you have anything cheaper?

No,try another store.你们有便宜点儿的吗?

没有,您去别家看看吧。

It s much cheaper here.

We pride ourselves on our low prices.这很便宜。

我们以低价格为傲。

Can you come down a little?

I m afraid not.再便宜点行吗?

恐怕不能。

The swimsuit will be 100 yuan.Will that be cash or credit card?

I ll pay with my credit card,please.这件泳装售价100元,请问您要付现金还是刷卡?

刷卡,谢谢。

Can I pay by credit card?

Yes,both cards and cash are acceptable.Come this way please.我可不可以刷信用卡付账?

可以。信用卡和现金我们都可以接受。请到这边来。

I like the sweater.Do you think it fits OK?

Yes,and it goes beautifully with your paints.我喜欢这件毛衣。你觉得合适吗?

当然,和你的裤子搭配真漂亮。

This suit look good in me,if I do say so myself.

I agree.如果能这么说的话,这件衣服很适合我。

我也这么想。

Is the color easy to run?

As said in the instruction,you can only wash it in warm water.容易褪色吗?

说明书这里写着呢,您只能在温水中洗。

How do you think of this coat?

I like everything about it except the price.我觉得这件大衣怎么样?

除了价钱之外,我都喜欢。

I really go for that coat,but it s a little bit expensive.

Well,I feel it s not your color at all. 真的喜欢那件大衣,但是有点贵。

嗯,我觉得颜色根本就不适合你。

Hi,can I help you with something?

Yes,please.We re looking for the scarf.您好,我可以为您做点什么吗?

好的,谢谢。我们在找围巾。

Style 款式

Would you be interested in these?你对这些有兴趣吗?

What size do you wear?你戴(穿)什么尺寸?

Is this the latest style?这是不是最新的式样?

I m afraid we don t have them.对不起,那种东西都卖完了。

You look nice with that blouse today.It goes so well with your skirt.

今天你穿上那件上衣真漂亮,和你的裙子很搭配。

Color 颜色

How about the color?颜色怎么样?

This color suit my complexion.这种颜色很适合我的肤色。

Is it a bit showy?是不是有点艳?

Yellow becomes me.黄色与我相称。

Does the color suits me?我适合穿这个颜色吗?

It looks awful in red.穿红色很难看。

The embroidery is lovely but I m afraid yellow is not the color for my wife.

刺绣倒挺漂亮,但黄颜色不太适合我太太。

Price 价钱

Can you give me a discount?你可以打折吗?

How much should I pay?我该付多少钱?

It s unreasonable.这很贵的。

Don t you have small money with you?你身边有零钱吗?

I ll give you a 10% discount.我算你九折。

Can you come down a little?不能便宜一点?

There s a big sale at the store.这个商店现在正在大减价。

Is the sale still going on?现在还有降价活动吗?

Do you like the dress with traditional Chinese patterns?

这件带有中国传统图案的裙子怎么样?

How about the scarf with red spots?这条带红点的围巾怎么样?

A:Good morning,gentleman!What can I do for you?

B:Good morning!I want to have a heavy overcoat for such cold weather.

A:What color do you like?

B:Deep grey,please.Could you show me that one hanging over there?

A:Certainly.Here you are.

B:May I try it on?

A:Yes.Step this way,please.Here s a looking glass for you.

B:Thanks.

A:Let me help you a bit.Oh,it fits you nicely!

B:Yes,I ll take it.How much is it?

A:Three hundred and fifty dollars.

B:OK.Here s the money.

A:Thanks.Let me put it in a bag for you.

A:早上好,先生!您要买什么?

B:早上好!我想买一件能在这种严寒天气中御寒的厚大衣。

A:你喜欢什么颜色的呢?

B:请给我挑灰色的,您能把挂在那边的那件拿给我看看吗?

A:当然可以,给您。

B:我可以试穿一下吗?

A:可以,请到这边来。这里有面照身镜。

B:谢谢。

A:让我帮帮您。噢,您穿上很合身。

B:是的,我要这件,多少钱?

A:三百五十元。

B:好的,给你。

A:谢谢。让我把它装在袋里给您。

A:What can I do for you?

B:Yes.I am looking for a coat.Could you show me some?

A:Sure.We have fur coats,leather coats,silk coats,synthetic fiber coats and feather coats.What kind of coat would you like to have?

B:I d like to buy a feather coat,because my friend has told me this city is famous worldwide for its feather products.

A:You are absolutely right.What size do you wear?

B:I wear size 7.

A:How about this brown one?This style is very popular now.

B:It s quite nice.

A:Furthermore,the sleeves are detachable.See,when you take them off,the coat becomes a vest.

B:That s really very convenient.By the way,is the filling real feather?

A:It s guaranteed pure feather.

B:Is the color fast?

A:Yes,it s durable for washing.

B:Will it shrink?

A:No,the outside material is nylon and the inside material is blended fabric.Neither of them shrinks.

B:Can I try it on to see how it fits?

A:Of course you can.(puts the coat on)

A:You look very nice in it.It s really becoming to you.

B:I feel the same too.OK,I ll take this one.How much is it?

A:That s 160 dollars.

B:Here s 200 dollars.

A:Oh,no,you don t pay here.Please take these receipts and pay the cashier over there.

B:OK.I ll be right back.(He pays and returns with the stamped receipts.)

A:This green receipt is for you to keep.Shall I wrap up the coat for you?

B:No,please don t bother.I ll walk out in it.Thank you very much.

A:My pleasure.Have a nice day!

A:我想买点什么?

B:我想买一件外套。你能给我看一些吗?

A:当然可以。我们有毛皮大衣,皮大衣,丝绵大衣,合成纤维大衣和羽绒大衣。您想买件什么样的外套?

B:我想买一件羽绒大衣,因为我的朋友告诉我这个城市生产的羽绒制品闻名世界。

A:您说的绝对没错。您穿多大号的?

B:我穿7号。

A:这件棕色的怎么样?这种款式目前很流行。

B:的确很好。

A:而且,袖子是可以取下的。瞧,如果把袖子拆下来,这外套就成了一件背心。

B:这的确很方便。顺便问一下,里面是真羽绒吗?

A:我们保证里面是纯羽绒。

B:这种颜色容易褪色。

A:不,水洗也不会褪色。

B:会缩水吗?

A:不会。外面的面料是尼龙,里面的面料是混纺织物,两种面料都不会缩水。

B:我能试穿一下看看是否合身吗?

A:当然可以。(穿上大衣)

A:这衣服您穿很不错,真的与您很相称。

B:我也感觉挺好。好吧,我就买这件。多少钱?

A:160美元。

B:这是200美元。

A:哦,不,您不在这儿付款。请拿这些发票到那边的收款处交款。

B:好的,我就回来。(他付了款,带着盖了章的发票回来。)

A:这张绿色的发票是给您的。外套要包装吗?

B:请不用麻烦。我就穿着它走了。非常感谢你。

A:不用谢。祝您愉快。

A:Good morning,Miss.Where can I buy swimsuit?I want to swim afternoon.

B:You can buy it in the cloth store in our hotel,it s on the second floor.

A:OK,thanks.

C:Good morning,sir.May I help you?

A:Yes,I d like to buy a swimsuit.

C:Yes,sir.I d be glad to show you some.

A:This is a fine one,how much?

C:80 yuan each.

A:That s a little expensive.

C:How about 70 yuan?

A:That s OK,I ll take it.

C:Do you need anything else?

A:No,thank you.Please wrap it up for me.

A:早上好,小姐,我下午想去游泳,您能告诉我在哪儿可以买到泳装吗?

B:在我们酒店的服装店就可以买到,服装店在二楼。

A:好的,谢谢。

C:早上好,先生,想买点什么?

A:哦,我想买件泳衣。

C:好的,先生,我拿些出来给你看看。

A:这件不错,多少钱?

C:80元一件。

A:有点贵。

C:70元怎么样?

A:好吧,我买了。

C:您还需要别的吗?

A:不用了,谢谢,请帮我把这个包起来吧。

blousen.女衬衫;

pantsn.裤子;

jeansn.牛仔;

shortsn.短裤;

sweatern.毛衫;

cardigan sweater开襟毛衫;

evening gown晚礼服;

pajamasn.睡衣;

underpantsn.内衣裤;

bootsn.靴子;

parkan.皮制大衣;

trench coat 风衣;

gloven.手套;

baseball cap棒球帽;

overcoatn.大衣;

gentlemann.先生,绅士,有身份的人;

heavyadj.厚的;

looking glass 照身镜;

selectionn.选择,挑选;

tightadj.紧的,不松动的;

stretchvt.适合,适宜于;

syntheticn.合成纤维;

sleeven.袖子;

detachableadj.可拆下的;可分开的;

vestn.背心;

shrinkv.缩小;

nylonn.尼龙;

blendedn.混纺织物;

Diet Tribe

Mom was very proud that she d lost ten pounds.On the way to the store with my husband and I, she talked of little else.We dropped her off in the lingerie department,but when we returned,we couldn t find her.Thinking she might be in the fitting room,I asked the saleswoman if she had seen my mother.“What does she look like?”the clerk asked.

My husband said simply,“She just lost ten pounds.”

“Third door on the left.”the woman replied with a smile.

节食族

妈妈为她减肥十磅而非常自豪。在和我们小两口一起去商场的路上,她别无所谈。我们把她送到女内衣部,在那儿分手,但当我们回来找她时,却找不见她。我想她也许会在试衣室,就问售货员是否见过母亲。“她长得什么样?”这位职员问。

我丈夫直截了当地说:“她刚减了十磅。”

“左边第三个门,”女售货员笑眯眯地回答。