书城外语英语PARTY——相近字词分辨区
45663400000014

第14章 小人物潮(3)

天刮起wind (风)

突然间find (发现)

有人在behind (后面的)

他说别mind (介意)

我非常kind (善良)

而且是blind (瞎的)

眼睛被bind (蒙住了)

2.辨词义,记单词

wind n.风,呼吸;v. 上发条, 旋紧,(winded, wound)(路,河流等)弯曲,蜿蜒,缠,绕,包,裹,抱;[习语]wind up(终止,结束),wind down(表等发条松弛)。

find vt.(found,found)找到, 发现, 感到, 查明, 得到find great satisfaction in(在……中得到很大满足), 认为, 见到……的存在;vi.裁决find sb. guilty(断定某人有罪);n.发现;[习语]find out(发现, 找出,猜着, 想出),be found in(在某地, 到某地)。

behind prep. 在…后面,在…背后,晚于adv. 在后面地。

mind n.头脑, 智力, 精神questioning mind(好问精神), 意见,心思single mind (性格单纯,一心一意),注意力absence of mind(心不在焉), 情绪;vi.介意, 照顾, 留心;vt.注意, 留意, 专心于, 照看, 介意;[习语]make up one,s mind(决心,决定),speak one,s mind(直言不讳)。

kind n.种类, 性质adj.仁慈的a kind word(宽厚的话语), 和蔼的, 亲切的, 宽宏大量的,慷慨的kind words of praise(毫不吝啬的赞美),友爱的;[习语]kind of(相当,有一些),all kinds of(各种各样的,大量的)。

blind adj.瞎的, 盲目的,难以辨认的blind mail(地址不详的邮件),没有开口的a blind wall(无门的墙);vt.使失明, 缺乏眼光或判断力,隐蔽,蒙蔽;adv.摸索地,盲目地, 胡乱地;[习语]blind to(看不见, 对 …… 熟视无睹),turn a blind eye to(不去注意)。

bind v.(bound, bound)绑, 镶边, 装订bind a book (装订一本书),凝固, 约束,联合;[习语]bind in(并合,组合,包,围,封),bind down(捆, 绑, 束缚, 限制)。

3.邻里邻外

wind——在wind后加y变为:windy adj.有风的, 刮风的, 多风的

find——把find里的d换为e变为:fine n.罚款, 罚金

behind——去掉 behind里的be变为:hind adj. 后部的

mind——把mind里的i换为e变为: mend vt.修补, 修理,错乱的

kind——在kind后加ness变为:kindness n.仁慈, 亲切, 好意

bind——在bind后加wood变为:bindwood n.常春藤

4.佳句背诵

As the wind blows, you must set your sail.

起风时,快扬帆。

You can,t control the wind, but you can adjust your sails.

你不能控制风向,但你可以调整航杆。

Wind is to fire like distance is to love.

距离可以美化爱,大风可以助猛火。

Those who wish to sing always find a song.

想唱者总能发现曲。

We will either find a way, or make one.

要么发现一条路,要么踏出一条路。

To be lost is a way to learn how to find ones way.

吃一堑,长一智。

He is behind the times.

他赶不上时代了。

Out of sight, out of mind.

眼不见,心不烦。

Anger is a condition /where/ the tongue works faster than the mind.

舌头的行动比头脑思维快的时候就产生愤怒。

One kind word can warm three winter months.

良言一句三冬暖。

You cannot play at chess if you are kindhearted.

过仁慈者就不要玩牌。

Love is blind.

爱是盲目的。

A nod is as good as a wink to a blind horse.

点头就像给瞎马使眼色,什么意思只有自己明白。

The eyes are of little use if the mind is blind.

头脑盲目时,眼睛几乎就没用了。

Fast bind, fast find.

放得好,找得快。

Do not seek to bind other consciences, and do not permit others to bind yours.

不去管别人的心理,也不让别人来约束自己的思维。

疯女子梅超风

1.背口诀,记单词

立一根wand(棍子)

上有女stand(站立)

伸出手hand(手)

抓一把sand(沙子)

撒向了land(陆地)

落到了band(乐队)

气坏了husband(丈夫)

2.辨词义,记单词

wand n.棒tuning wand(调谐棒),棍杖, (表示官职的)权杖, (柳树等幼树的)嫩枝;[习语]as if touched with a wand(好像受了神棒的指挥一样),wave one,s (magic) wand(挥动魔仗)。

stand n.停止,立场,看台,架子,台;v. (stood, standing)站,立,站起, (使)竖立, (使)位于,维持不变The agreement stands(.合同有效),持久,经受;[习语]stand for(象征) Stand still! (不许动)stand out against(坚决反对)。

hand n.手by hand(人工完成),掌管,协助,支配,插手,指针,雇员,手艺;vt.支持,搀扶,交给hand over(让渡);[习语]at first hand(得自直接的体验),hand it to (sb.)(甘拜下风),hand out(散布)。

sand n.沙,沙子, [pl.]沙滩,沙地;vt磨光,磨净掺沙子,撒沙子sand the road(在路上铺沙);vi.以喷沙器清洗;[习语]the sands of a man,s life(毕生的岁月), built on sand(不切实际)。

land n.陆地, (书面语)国土,地带, [复数]地产,田产;vi.靠岸,登陆,卸货land cargo.(卸货),到达陷入;vt.使上岸,使登陆,使到达; [习语]desert land(荒芜的土地),forest land (林地),the land of makebelieve(虚幻的境界)。

band n.带子,镶边,波段,队a band of robbers(一伙强盗),乐队jazz band(爵士乐队);vt.联合;用带结; vi.联合,结合; [习语]the bands of marriage and family.(婚姻和家庭的约束),band together(联合,结合)。

husband n.丈夫;vt节俭地使用; [习语]husband and wife (夫妻),to husband one,s resources (节约使用资金)。

3.邻里邻外

wand——在wand后加er变为wander vi.漫步,徘徊,迷路,迷失方向,离题

stand——在stand的后加ard变为:standard n.标准,准则,判据,水平

hand——在hand后加ful变为:handful n.一把,少数

sand——把sand里的d换为e变为:send vt.送,寄发,派遣

land——在land前加mother变为:motherland n.祖国

band——把band里的d换为g变为:bang vt.重敲,猛撞

husband——在husband后加man变为:husbandman n.农夫

4.佳句背诵

There is no magical wand to transform your future life and career.

没有魔棒来指点未来的生活和工作。

Stand up for your rights.

为自己的权利,勇敢地站出来。

Empty sacks will never stand upright.

空袋子站不稳。

If you stand straight do not fear a crooked shadow.

身正不怕影子斜。

One bird in the hand is worth two in the wood.

二鸟在林不如一鸟在手。

Show a dog a finger, and he wants the whole hand.

给狗伸出一指头,它就想要你整个手。

Use your enemy,s hand to catch a snake.

用敌人地手去捉蛇。

Life is playing a poor hand well.

人生就像把一只柔软笨拙的手想办法玩弄好。

Spending is like water soaking into sanel.

花费支出就像水浸到沙子里一样迅速。

Write injuries in sand, kindnesses in marble.

仁慈刻在大理石上,侮辱写在沙子里。

If you fail to be a lizard in your own land, you can never become a crocodile in a foreign land.

在自家算不上蜥蜴者就别指望到别处当鳄鱼。

Everyone praises his native land.

谁不说自己家乡好。

Don,t bless the fish till it gets to the land.

鱼尚未上岸,就先别高兴。

The man who can,t dance thinks the band is no good.

不会跳舞的人认为乐队有问题。

You should never fight the band that heeds you.

从来不要攻击那些注意你行动的家伙们。

A house without an owner is like a woman without a husband.

没有主人的房子就像没有丈夫的女人。

It is too late to husband when all is spent.

花光了再讲节约,为时已晚。

When a wife sins, the husband is never innocent.

妻子有罪,丈夫也不清白。