书城哲学菜根谭第四卷
45327400000103

第103章 真不离幻 雅不离俗

“原文”

金自矿出,玉从石生,非幻无以求真;道得酒中,仙遇花里,虽雅不能离俗。

“译文”

黄金是从矿山中挖出来的,美玉是从石头中产生的,可见不经过虚无幻变就不能得到真悟;道理是从酒杯中悟出来的,神仙也许能在声色场中邂逅,可见即使是高雅之士也摆脱不了世俗情欲。

“解说”

佛招弟子,应试者有三人:一个太监,一个嫖客,一个疯子。佛先考问太监:“诸色皆空,你知道么?”太监跪答:“知道,学生从不近女色。”佛一摆手:“不近诸色,怎知色空?”佛又考问嫖客:“悟者不迷,你知道么?”嫖客笑答:“知道。学生享尽天下女色,可对哪个都不迷恋。”佛一皱眉:“没有迷恋,哪来觉悟?”最后临到疯子了。佛微睁慧眼,并不发问,只是慈祥地看着他。疯子捶胸顿足,凄声哭喊:“我爱!我爱!”佛双手合十:“善哉,善哉。”佛收留疯子做弟子,开启他的佛性,终成正果。

“例解”

处世不宜与俗隔绝

《庄子·骈拇》篇中有一段意味深长的话,文中说:“超出本体的‘多余’对于一个视觉明晰的人来说,难道不是搅乱五色、迷滥文彩,绣出青黄相间的华丽服饰而炫人眼目吗?超出本体的‘多余’对于听觉灵敏的人来说,难道不是搅乱五音,混淆六律,岂不是搅混了金、石、丝、竹、黄、钟、大吕的各种音调吗?超出本体的‘多余’对于倡导仁义的人来说,难道不是矫擢道德、闭塞真性来捞取名声,而使天下的人们争相鼓噪信守不可能做到的礼法吗?超出本体的‘多余’对于善言辞的人来说,难道不是堆砌词藻,穿凿文句,将心思驰骋于‘坚白’诡辩的是非之中,而艰难疲惫地罗列无数废话去追求短暂的声誉吗?所以说这睚都是多余的、矫造而成的不正之法,绝不是天下的至理和正道。”