《韩非子》
郑县人有得车轭①者,而不知其名,问人曰:“此何种②也?”对曰:“此车轭也。”俄,又复得一,问人曰:“此是何种也?”对曰:“此车轭也。”问者大怒,曰:“曩③者曰车轭,今又曰车轭,是何众也?此女欺我也!”遂与之斗。
注释
①轭(è):套在牲畜颈部,以便牵引的器具,形状略似人字形。
②何种:什么物体。
③曩(nǎng):先前。
译文
郑县有个人,捡到一个车轭,他不知道叫什么,就问人说:“这是什么东西呀?”那人回答说:“这是车轭。”不一会儿,他又捡了一个车轭,又问那人说:“这是什么东西呀?”人家又告诉他说:“这是车轭。”他听了大怒,喊道:“先前说是车轭,现在又说是车轭。哪里会有这么多车轭?这分明是你存心欺哄我!”于是,就和人家打了起来。