书城文学华夏文化传世经典(第二辑)古文观止上
45143700000020

第20章 王孙满对楚子

《左传》

楚子伐陆浑之戎①,遂至于雒,观兵于周疆。定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉②。

对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也;其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所底止。成王定鼎于郏鄏③,卜世三十,卜年七百④,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

【注释】①陆浑之戎:古戎人的一支,原居今甘肃敦煌一带,春秋时,一部分迁到今河南嵩县及伊川县境,后为晋所吞并。②鼎:即九鼎。鼎,古代的一种烹饪器。相传夏禹收九牧所贡金铸为大鼎九只,象征九州。三代时奉鼎为传国之宝。周人以鼎为王权的象征。楚子问鼎,意在觊觎王权。③成王定鼎于郏鄏:成王,周成王。定鼎,即定都之意,因为鼎为王权的象征,九鼎总是置于王都。郏鄏(jiárǔ),周王城所在地,在今河南洛阳市西。④卜世:指预卜周王朝能传多少代。世,父子相继为一世。

【译文】楚王攻打陆浑的戎人,于是来到雒水(洛水),在周朝边境上检阅军队。周定王派王孙满慰劳楚王。楚王向他询问九鼎的大小轻重。王孙满回答说:“治理天下在于道德而不在于鼎。从前夏朝开始实行德政的时候,远方国家画了各种物象,九州之长进献金属,铸成九鼎,并且把画下来的图象铸在鼎上,万物皆备,让人民知道鬼神怪异之物。所以人民进入川泽山林,不会遇到不顺的事物。魑魅魍魉,也不能碰上。因而能上下和协而承受上天的荫庇。夏桀有昏乱的行为,九鼎迁到商朝,达600年。商纣暴虐,九鼎又迁到周朝。君主的德行若是美善光明,鼎虽然小,也是重的。君主的德行若是奸邪昏乱,鼎虽然大,也是轻的。上天降福给有美德的人,是有极限的。成王在郏鄏定都安鼎,预卜周朝能传世30代,享国700年,这是上天命令的。周朝的王德虽然衰微了,可是天命未有改变。九鼎的轻重,是不能问的。”