格林
从前,一个女人带着她的亲生女儿和继女儿一起来到田野上割青草。仁慈的上帝打扮成一个穷苦人的模样走到她们跟前问道:
“请问到村里去的路怎么走呀?”
“如果你要知道去村里的路怎么走的话,”母亲说,“就该自己去找。”
“你要担心找不到的话,”她女儿接着说,“就请一个向导好了。”
“可怜的人,”继女儿对他说,“我愿意领你去,跟我走吧!”
仁慈的上帝对母女俩的做法感到很生气。他背过身子,对她们默默念起了咒语,他要让她们变得像黑夜那么黑,像魔鬼那样丑。
然而,对那个可怜的继女儿,上帝却满怀仁慈之心。他跟着她走向村子。当他们快要走进村子时,上帝为她祝福。他说:
“你可以许三个愿,我保证能使你实现它们。”
“我希望像月亮那样美丽和纯洁。”
话刚讲完,她已经变得像天使一般漂亮。
“第二,我希望拥有一个永远不会空的钱袋。”
仁慈的上帝把钱袋给了她,不过他叮嘱说:“千万别忘了干好事。”
“第三,”她说,“我希望死后能进入永恒的天国。”
仁慈的上帝也答应了她的这个要求,然后就和她分手了。
继母带着女儿回到家里,发现她们俩人都变得又黑又丑,而那继女儿却与她们相反,变得又白又漂亮。继母心里那恶毒的念头变得更加厉害了。继母没有别的想法,她只想变着法子折磨继女儿。
继女儿有个哥哥,名叫雷季纳。她非常爱他,就把自己遇到上帝的事告诉了他。
有一次,雷季纳对妹妹说:“亲爱的妹妹,我想把你画下来,这样我就可以经常看到你。因为我太爱你了,我要时时都能看见你。”
“行,不过我希望这幅画别让别人看见。”她回答说。
雷季纳把妹妹如实地画了下来,然后把画像挂到了自己的房里。他住在王宫里,因为他是国王的马车夫。
从此,他每天都要走到画像前看看妹妹,并感谢上帝给了他亲爱的妹妹幸福。
不久,王后死了。这王后长得十分美丽,像她那样美丽的王后,大家肯定从来没有见过。因此,国王对王后的死深深地感到悲哀。
王宫的侍从们,看到马车夫天天站在漂亮的画像面前看,心里非常嫉妒,就把这情况告诉了国王。
国王派人把画像拿了去。他看到画上的少女,长得简直和他死去的妻子一模一样,甚至比王后还要漂亮。因此,他疯狂地爱上了她。
他把马车夫叫到跟前,问这画像上的人儿是谁?
马车夫说,这是他的妹妹。国王便立刻决定把她娶来做自己的妻子。
接着,国王赐给马车夫车子和马匹,还有华丽的绣金衣服,命令他马上出发,去迎接他选中的新娘。
当雷季纳和特使赶到那儿时,他的妹妹快活得跳了起来,但黑姑娘十分妒忌她。黑姑娘怒气冲冲地对她母亲说:
“你说你会魔法,现在看来一点也不管用,你根本无法为我创造这种幸福!”
“安静些,”老太婆说,“我一定要把这新娘的位置给你抢过来。”她立刻施展魔法,使马车夫的眼睛黯淡无光,几乎变成了半个瞎子,又把白姑娘的耳朵塞住,使她成了半个聋子。
接着,他们一个个上了马车,先是穿着华丽衣服的新娘,然后是继母和她的女儿,雷季纳因为要驾驶马车,就坐在最前面。
走到半路上,马车夫嚷了起来:
“我亲爱的小妹妹,快把布篷拉上,
别让雨点打湿你的衣裳,
别让大风刮着你的脸庞,
你要漂漂亮亮地去见国王。”
“我亲爱的哥哥,你说什么?”新娘问。
“啊,”老太婆接过去说,“他说,你该把金色的衣服脱下,给你妹妹穿上。”
新娘听了,便把衣服脱下,替黑姑娘穿上;黑姑娘则脱下自己灰色的罩衫,扔给新娘子。
他们坐着马车继续前进。过了一会儿,哥哥又嚷了起来:
“我亲爱的小妹妹,快把布篷拉上,
别让雨点打湿你的衣裳,
别让大风刮着你的脸庞,
你要漂漂亮亮地去见国王。”
“我亲爱的哥哥,你说什么?”新娘问。
“啊,”老太婆接过去说,“他说,你该把金色的帽子摘下,给你黑妹妹戴上。”
新娘听了,真的把帽子摘下,替黑姑娘戴上,自己则光着头坐在那里。
他们坐着马车继续前进。
过了一会儿,哥哥又嚷了起来:
“我亲爱的小妹妹,快把布篷拉上,
别让雨点打湿你的衣裳,
别让大风刮着你的脸庞,
你要漂漂亮亮地去见国王。”
“我亲爱的哥哥,你说什么?”新娘问。
“啊,”老太婆接过去说,“他说,你最好向窗外瞧一下。”
这时候,他们正好路过一座桥,下面的河水很深。新娘站起身来,向车外张望,母女俩立即使劲把她一推,新娘落到了水里。
在她沉到河底的同时,如镜的河面上,出现了一只雪白的鸭子,它一直游到了河的下游。
驾着马车的哥哥完全不知道妹妹被人推下了河,他继续驾着马车往前驶,一直驶到王宫的大门前。
他把黑姑娘当作自己的妹妹,带她去见国王。他心里也认为,她是真的妹妹,因为他的眼睛已经黯淡无光,他能看见的,只是那件闪闪发光的绣金衣裳。
国王看到他期待中的姑娘,竟长得这么难看,不由得非常生气。他派人把马车夫扔进了一个里面全是毒蛇的土坑里。
老女巫也有办法迷住国王,她施展魔法,使国王的眼睛模糊不清,从而把她和她女儿留了下来,而且还让他认为她女儿长得并不差,他甚至真的想和她结婚。
一天晚上,当黑姑娘紧紧靠在国王的怀里时,一只雪白的鸭子从水沟里游进了厨房。它对年轻的厨子说:
“小伙子,快生火,
让我的羽毛暖和暖和。”
年轻的厨子照它的话把炉火点了起来。鸭子走上前蹲到炉边,把身子抖了又抖,又用自己的嘴巴把自己的羽毛整理得干干净净。
它就这样舒舒服服地蹲着。过了一会儿,它问:
“我的哥哥雷季纳在干什么?”
年轻的厨子回答说:
“他被锁在土坑里,和毒蛇在一起。”
它又问道:
“屋里的黑女巫在干什么?”
年轻的厨子回答说:
“她坐在国王的怀里,心里无比幸福。”
鸭子接着说:
“上帝发发慈悲!”
说完,它从水沟里游了出去。第二天晚上,它又来了,而且又问了同样的问题。第三天晚上也是这样。
几天下来,年轻的厨子简直无法忍受。他走到国王跟前,把这一切告诉了国王。
国王听了,要亲自看个明白。于是,第四天晚上,他到厨房去了,一见鸭子从水沟里把脑袋探出来,他就拔出宝剑直接捅进了它的脖子。
忽然,鸭子变成了一个美丽的姑娘,就像马车夫画的那幅画一样,站在国王面前。
见到她,国王从心里感到高兴。看她湿漉漉地站在那里,他立即叫人拿来了漂亮的衣服给她穿上。
接着,她告诉国王,是巫婆母女俩对她施展魔法,并把她扔到了河里。
她的第一个要求,就是赶快把关在蛇穴里的哥哥放出来。
国王满足了她的要求后,马上赶到老女巫的房里把这个故事讲给大家听,然后向巫婆问道:
“干了许多坏事的女人,她该得到什么样的报应?”
巫婆这时已经失去理智,她根本没听懂国王的意思,便说:
“人们应该把她的衣服脱光,放在一个有钉子的木桶里,前面套上一匹马,然后让马跑遍整个世界。”
于是,她和她的黑女儿就落得了这个下场。
国王和又白又美的姑娘结婚了,还大大地赏赐了那位忠实的哥哥,使他成为一个很有名望的富人。
乡绅的新娘
艾琳娜复述
从前,有个名叫汉森的挪威人,他是个乡绅,并且很有钱,他有一栋漂亮的住宅,银行也存有许多金币,可他却感到很孤独,因为他是个鳏夫。许多年来,他一直独自生活着。
有一次,他的邻居奥尔嘉在他的草场干活时,被他看见,他喜欢上了这个年轻姑娘。汉森已是一个老头,娶一个年轻姑娘太不相称了。可奥尔嘉的父亲很穷,而且欠了乡绅一大笔钱。乡绅以为,只要自己稍为暗示一下,奥尔嘉马上会答应嫁给他的。
想到这儿,他便向奥尔嘉走去,姑娘正在草场上翻晒干草。
“我正在考虑再一次结婚。”乡绅对姑娘说。
“是啊。这可是件大事。”姑娘笑了笑,继续翻晒着干草,然后自言自语地说道:“可你太老了,哪个姑娘肯嫁给你呢?”
“正是啊。”汉森说,“我想你也许可以成为我的妻子。”说完,他笑了笑,期待着姑娘能给他一个令人高兴的回答。
“不,先生,谢谢你,那是根本不可能的。”姑娘也笑了笑答道。
汉森与其他富人一样,是个霸道而又自私的人,他不会因奥尔嘉的拒绝而善罢干休,相反,奥尔嘉越是想摆脱他,他越是一心想娶她为妻。他一遍又一遍地劝说姑娘答应做他的妻子,可姑娘的回答只是一个“不”字。
汉森不禁怒火万丈,他派人把奥尔嘉的父亲叫来,对他说:“我要娶你的女儿奥尔嘉为妻,如果你能使你的女儿同意嫁给我,你欠我的钱将会一笔勾销,而且我还可以把一块靠近草地边上的地送给你。”
“我会开导她的,先生,”奥尔嘉的父亲说,“毕竟,她还非常年轻,不知道什么是好是坏,你放心,她会心甘情愿地嫁给你的。”
出人意料的是,对父亲的百般劝导,奥尔嘉就是不同意,她坚决地说:“他就是拥有金山银山我也不愿意。”
乡绅在家中等了一天又一天。过了好几天,农夫才来告诉他说:“我的女儿还没有打定主意,她想再考虑考虑。”农夫不敢把女儿的话如实地告诉乡绅。最后,乡绅等得不耐烦了。他生气地对农夫说:“如果你希望把你的女儿嫁给我,那么你必须马上把这桩婚事定下来,我可没有耐心再等下去了,否则你立刻把欠我的钱全部还清。”
农夫低头想了想,最后他对乡绅说:“即使奥尔嘉愿意嫁给你,我也没钱给她买一件新衣服,或新娘的面纱与花冠。我也没钱举行婚礼,那时候我得为前来参加婚礼的宾客准备许多的酒与食物,这我怎么能够承担得起呢?”
“所有这些都由我来操办,”汉森乡绅说,“我会为她买一件极漂亮的新衣服,我还可以为她买一条面纱和一顶花冠。婚宴的事更好办,到时我邀请所有的邻居来我的家中参加婚礼。”然而,他接着又说:“你的女儿必须快一点作出决定,否则我们之间的交易就算完了。事实上,她如果不肯嫁给我,你必须在收割季节之前把欠我的债全部还清。”
清贫的农夫无论如何也弄不到那么多钱来还债,无奈之下,他又找乡绅,对乡绅说:“我们打算这么办,把她的结婚礼服、面纱以及花冠都放在你这儿。当客人和牧师到齐后,你派人来请奥尔嘉,装作好像让她来农场干活一般。那时,你最好在最后一刻来到之前不要露面。当她来到后,请女仆为她装扮妥当,在她还没有时间仔细考虑之前,你就早已和她成了亲。”
为了乡绅的婚礼,仆人们忙了整整一个星期。他们烤了许多食物,烘了许多面包,酿制了许多美酒。举行婚礼的那天终于到了,客人和牧师全都聚集在大厅里等候着新娘。这时候,乡绅汉森才把他的一个贴身仆人叫来。
“去农夫家,叫他把他答应的东西给我送来,”他命令道,“如果你不是很快地把她给我带来,我就会狠狠地揍你一顿。”
仆人奉命飞也似地来到了农夫的家中。“主人今天忙得不可开交,他要你把对他许诺的东西马上送到他家中去。”他上气不接下气地对农夫说。
“快到草场里去,你在那能找到她,把她带走就是了。”奥尔嘉的父亲说。
仆人又跑到草场,对正在晒干草的奥尔嘉说:“姑娘,我来取你父亲对乡绅许诺过的东西,我要立刻带回去。”
聪明的奥尔嘉灵机一动,笑容可掬地对乡绅的仆人说:“咦,我想是那匹栗色小马吧,它正在小溪对面吃草,把它带去吧。”
奥尔嘉一想到乡绅看到仆人带着一匹马而不是新娘回到家中时的那副模样,便不由地大笑起来。
仆人急急忙忙骑马飞奔回到乡绅家后,他马上去见乡绅。
“你把她带回来了吗?”乡绅悄声问道。
“带回来了,老爷,”仆人回答说,“它正在门外等待着。”
“那就立即把她带到厨房上面那间大房间里。”乡绅吩咐道。
“可是,老爷,它怎么能上去呢?”仆人吃惊地问。
“快去办,不要唠叨,”乡绅命令道,“如果你一个人不行的话,去叫几个人协助你,懂吗?”
他以为那姑娘可能还会惹出麻烦事来。
仆人还想向主人问明情况,但见主人不再搭理他,只好出了大厅,把所有的男仆都叫了过来。他们中有的人拉住马的缰绳,两个人抬着马的前腿,其余几个人使劲地在马屁股后面推着。就这样,所有的仆人用了九牛二虎之力,才把那匹惊恐万状的栗色小马弄到了厨房上面的那间大房间里。房间的床上,放着一件漂亮的结婚礼服和其他一些华美的装饰品。
“老爷,终于把它弄上去了,”仆人对他的主人说,“所有的人都加入了,这可真是一件不容易的事呵,要比我把它弄来累得多。”
“好了,我不会让你白干的,”他的主人说,“现在你快去叫那些女仆,给她穿上新婚礼服。”
“可是老爷,我从没听说过……”
“住口,你这蠢货!”仆人的话还没说完,他的主人便发火了,“快去,按照我的吩咐去做,不管她愿意不愿意,一定叫女仆给她穿上结婚礼服,别忘了为她戴上花冠。”
仆人离开了客厅跑进了厨房,大声叫道:“听着!姑娘们,老爷要你们立刻到楼上去,给那匹栗色小马穿上最华丽、最漂亮的结婚礼服,要把它打扮得像新娘一般。老爷一定是想博得客人一笑,你们最好快去。”
女仆们用所有漂亮的衣服给那匹马打扮起来,并把结婚用的花冠紧紧地系在了马的头上。“老爷,一切都穿戴妥当了。”女仆朝楼下叫道,她们简直无法忍住使自己不笑出声来。
“很好,把她带下来。”乡绅说,“我要亲自在门边迎候她。”
乡绅的话音未落,就听见上面传来马蹄声,接着踏在楼梯上的不是精美的绣花鞋,而是粗重的马蹄。只见这位“新娘”身穿华丽的结婚礼服,头上戴着花冠进了客厅。所有的来宾看到后,哄地大笑起来。他们相互捶打着、搂抱着,笑得上气不接下气,笑得眼泪都流了出来。
这个既可怜又愚蠢的老乡绅从此成了全村人笑话的对象。打这以后,他再也不敢走近奥尔嘉一家人了。