爱情
朱丽叶代表一个青春的、还有几分粗野、但却未曾破坏的、健康的时代的爱情。她完全渗透了这样一个时代的热情和确信,连墓茔的冷霉也不能动摇她的信念,也不能熄灭她的火焰。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
这种爱情是一颗狂奔的彗星,它带着光焰的尾巴,混乱地旋转着冲向太空,如果不会毁掉、也会骇走它路上的一切星体,最后便悲惨地粉碎,一团烟火似的迸为千万粒火花。
——《莎士比亚笔下的少女和妇人》
爱情!她是一切激情中最高尚、最常胜的。但是,她征服世界的力量正在于她无限的宽宏大度中,在于她几乎不可思议的大公无私中,在于她热衷献身的轻生藐世中。她没有昨天,她也不想到明天,她只眷恋着今天,但却要求它完完整整,原样不动,不折不扣。她绝不为着未来而爱惜今天的一切,对于过去的加热的残羹剩汁不屑一顾。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
爱人的嘴也能用它的吻重新治愈它的尖言利语加于被爱者的情感的致命伤。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
男人的第二次爱正因为连带着明显的自我意识,所以更加强烈吧?女人却没有什么第二次爱,她的天性是太柔弱了,她简直不能两次承受心灵最可怕的地震。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
爱情年轻气盛地出场了,抗拒着一切敌对关系,战胜着一切因为她不害怕在伟大的斗争中求助于最可怖、但也最可靠的同盟者——死亡。爱情同死亡联盟,是不可攻克的。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
真正的爱情是害羞的,厌憎一切空话;它只能淌泪和出血。
——《莎士比亚笔下的少女与妇人》
他在爱人的怀里想出那永生的思想,他想出它,因为他感到它,并且因为他不能感到或想到别的事物!
爱!永生!——在我的怀里忽然变得这样热,致使我相信,地理学者把赤道的位置改变了,赤道现在正穿过我的心。
——《哈尔次山游记》
他们以无限的爱互相注视,好像一个人能够在另一个人的眼里诵读,并且在这对眼里放着光、有如几滴光从那充满了熊熊爱火的杯中滴入,那杯子是一个虔诚的天使在天上从一颗星向另一颗星递送的。
——《哈尔次山游记》
啊,我的心就像这荒原,
你的倩影,美人儿啊,
就是我的荒芜的心里
唯一一棵碧绿碧绿的树!
——《海涅抒情诗选集》
有人祷告圣母玛利亚,
有人祷告圣彼得和圣保罗;
可是我只向你祷告,姑娘,
你是我的美丽的太阳!
给我亲吻,给我欢乐,
对我仁慈,对我温和,
你是姑娘当中最美丽的太阳,
你是太阳底下最美丽的姑娘!
—— 《海涅抒情诗选集》
世间最美的东西就是春天和爱情。
——《海涅抒情诗选集》
命运的大书上写着,
我俩应该相爱相亲。
我的怀抱是你的归宿,
你的自我在这里觉醒。
—— 《海涅抒情诗选集》
我从不想打动你的心,
我从不曾乞求你的爱,
我只渴望安安静静地生活
在轻拂着你的呼吸的所在。
——《海涅抒情诗选集》
我们乘在黑暗的
邮车里坐了个通宵;
我们互相偎依着,
一路上有说有笑。
可是,到天色发亮,
我们是多么惊愕!
因为插进了小爱神,
这个揩油的乘客。
——《海涅抒情诗选集》
乘着歌声的翅膀,
心爱的人,我带你飞翔
向着恒河的原野,
那里有最美的地方。
——《海涅抒情诗选集》
尽管外面飞雪成堆,
冰雹降落,狂风乱吹,
嘎吱地震响我的窗户,
我也绝对不会叫苦,
因为在我的胸中有我
恋人的倩影、阳春的欢乐。
——《海涅抒情诗选集》
你好像一朵鲜花,
温柔、美丽、纯洁,
每当望着你,我心中
便不由得感到凄切。
我真渴望用我的手
抚着你的头,
我祈求上帝保佑你
永远纯洁、美丽、温柔。
——《海涅抒情诗选集》
所有的花儿全都
仰望辉煌的太阳;
所有的河流全都
注入辉煌的海洋。
所有的歌儿全都
飘到我爱人那里;
凄凉郁悒的歌儿,
带去我的眼泪和叹息!
——《海涅抒情诗选集》
把你的脸贴住我的脸,
眼泪就流在一起;
把你的心贴紧我的心,
爱火就迸在一起!
——《海涅抒情诗选集》
自从恋人弃我远离,
我已把欢笑完全忘记。
许多人向我卖弄诙谐,
可是我也笑不出来。
——《海涅抒情诗选集》
自从我失去了她,
我也把哭泣完全丢下;
哪怕痛苦使得我心碎,
可是我也哭不出来。
——《海涅抒情诗选集》
我用极大的痛苦,
写下了小小的诗章;
张开了铿锵的翅膀,
它们向心上人飞去。
美丽的明亮的金色的星星,
请代我问候远在他乡的爱人,
告诉她:我还和从前一样,
心患相思,面色苍白,对她忠诚。
——《海涅抒情诗选集》
在我的泪水里面,
有许多鲜花怒放,
而我的唉声叹气,
变成夜莺的合唱。
如果你爱我,姑娘,
我把花全部奉赠,
而且在你的窗前,
发出夜莺的歌唱。
——《海涅抒情诗选集》
即使它们彼此分离,
还易于聚会在一起;
因为精神都有翅膀,
都有敏捷的蝴蝶羽翼。
因为它们都可以不朽,
永久地没有尽期;
谁有时间,谁去寻找,
就会找到他需要的东西。
——《海涅抒情诗选集》
我们没有说话,可是我的心听到,
你那沉默的心里正在想啥——
说出口的话不懂得什么羞耻,
沉默才是爱情的贞洁的花。
这种沉默具有多好的口才!
交谈一切,无需用什么比喻,
无需无花果叶子,也不像修辞家
要讲究抑扬的音节,优美的言语。
——《海涅抒情诗选集》
无声的对话!人们真想象不到,
就凭这种沉默的温存的闲聊,
时间是怎样在由欢喜和战栗
组成的夏夜美梦中迅速地飞跑。
——《海涅抒情诗选集》
人们在黑暗中偷来,
又在黑暗中归还的吻,
对于正在恋爱的心,
这是多么快意的吻!
告诉我,当初发明接吻的是谁?
那是一张火热的幸福的小嘴。
——《海涅抒情诗选集》
太空中的星辰,
几千年来毫无更动,
它们彼此面面相觑,
怀着爱情的悲痛。
——《诗歌集》
海阔天空,
我的心更加空阔,
我的爱情光辉灿烂,
美胜珍珠和明星。
——《诗歌集》
海里有珍珠,
天空有明星,
而我的心,我的心,
我的心有爱情。
——《诗歌集》
我爱过你,而今还爱你!
即使世界化为灰尘,
从它的瓦砾之中,
还有我的爱火上升。
——《诗歌集》
唉,假使我是供我爱人
头上用的卷发纸!
我要对着她的耳朵
轻轻地诉说我的心事。
——《诗歌集》
唉,假使我是供我爱人
刺着绣针的小枕!
即使她狠狠地刺我,
我将觉到刺得开心。
——《诗歌集》
唉,假使我是供我爱人
双足休息的踏凳!
即使她狠狠地踩我,
我也没有什么怨恨。
——《诗歌集》
月儿已经升起,
照耀在海波之上;
我抱紧我的爱人,
我们的心在跳荡。
——《诗歌集》
你娇小的年轻的少女啊,
请投入我广阔的胸怀;
我的心和海和天
都要为了爱情而枯烂。
——《诗歌集》
只有在爱情之中才有真实。
——《罗曼采罗》
喜马拉雅山顶的白雪,
在她身旁变得灰黯失色;
百合若被她的玉手握住,
相形之下,要因嫉妒而凋枯。
——《罗曼采罗》
在你美丽的樱唇上,
我惯用接吻代替语言,
我的吻就像是从我的心底
冒出来的一团火焰!
——《罗曼采罗》
如果爱情使你这样渺小,爱情还会将你捧高。
——《新诗集》
我们的心儿已经
缔结了神圣的同盟,
它们彼此靠得很紧,
它们彼此十分知心。
只是你胸前的装饰,
那朵娇嫩的蔷薇,
那位可怜的同志,
它几乎被压得粉碎。
——《新诗集》
早晨我把清早在林中
找到的紫罗兰花送你,
晚间我把在黄昏时分
折得的蔷薇花儿送你。
你知道这些美丽的花儿
向你表示的含意是什么?
在白天你要对我忠诚
而在夜间你要爱我。
——《新诗集》
再见吧,恋人!我纵在远方,我的心花儿总为你开放。
——《新诗集》
夜莺!我也听到你的鸣声,
你叫得多么哀婉动听,
你呜咽的绵绵的清音,
你的歌儿全属爱情!
——《新诗集》
森林的乐队队长,
他坐在我自己的心里,
我觉得他在敲着拍子,
我猜想:阿摩就是他的名字。
——《新诗集》
罗马神话中的爱神。
你为何在春夜里徬徨?
你把花儿逼得发狂,
紫罗兰花心惊胆战!
蔷薇的脸儿羞得通红,
百合苍白得如带死容,
它们悲叹,瑟缩,讷讷难言!
啊,亲爱的月亮,
花儿确是十分善良!
你说得对,都是我的罪行!
可是当我陶醉在灼热的爱情里
和天空的星儿细诉隐衷之时,
我怎知道它们没在一旁窃听?
——《新诗集》
我在花间散步,
我的心花跟着开放;
我像梦游一样,
一步一步踉踉跄跄。
爱人呵,扶好我!
否则,我会像醉汉一样,
跌倒在你的身旁,
园中的游客十分熙熙攘攘。
——《新诗集》
哪怕我用各种比喻
把你的美丽赞不绝口,
别担忧!我不会把我的爱情
在世人面前泄漏。
那热烈的秘密,
那深深隐秘的热情,
藏在一座百花林中,
藏匿得十分安静。
有一天,蔷薇丛中
飞出隐约的火花——别担忧!
世人不会把它当作火焰,
只会把它当作诗歌。
——《新诗集》
你看这菩提树叶!
它的形状像一颗心;
所以热恋的情侣,
最爱坐在菩提树阴。
春心惆怅,春梦凄凉,
花儿都似乎无限心伤,
在夜莺的啼声之中,
有一种隐隐的哀愁荡漾。
——《新诗集》
不要笑,我亲爱的美人,
不要这样快快乐乐地笑!
情愿你哭!我多喜欢
把你脸上的泪珠吻掉。
——《新诗集》
我散步在黄昏的林中,
在梦幻一样的林中,
你那温柔的姿势
老是在我身旁闪动。
那是你白色的面纱?
那是你温和的面庞?
还是从黑暗的松林里
透露出来的月光?
——《新诗集》
我听到轻微的流动之声,
那是我自己的泪珠?
还是你,最亲爱的人啊,
真个在我身旁且走且哭?
我的心像太阳,
看去火热一团,
沉入爱情之海,
硕大而且美观。
——《新诗集》
我把我的耳朵
紧贴在你的嘴上,
海鸥是多么好奇地
飞来对我们下望!
它一定很想知道,
你嘴里吐出些什么,
你用接吻还是话语
来充塞我的耳朵?
我连自己也不知道,
你对我心里说些什么!
那是话语和接吻,
两者巧妙的混合。
我们站在街角上,
站立了一个小时;
我们充满蜜意柔情,
立下了山盟海誓。
——《新诗集》
如果我占有整个天空,
我愿献给维纳丝夫人;
我献她太阳,我献她月亮,
我献给她全部的星辰。
——《新诗集》
你很爱躺在我的怀里,
你很爱靠紧我的胸心!
我是你广阔的天空,
你是我可爱的明星。
——《新诗集》
我们说了千遍万遍,
说我们彼此恩爱;
我们站在街角上,
老站在那儿不肯离开。
那位机会女神,
像侍女一样活泼窈窕,
经过此处看到我们站着,
怀着微笑走远去了。
——《新诗集》
唉!爱情的悲中之乐,
爱情的乐中之悲,
又潜入我久病的胸中,
弄得我神伤心碎。
——《新诗集》
假使你有一双好眼睛,
洞视着我的诗歌,
你就看到有一位少女,
在里面徘徊悠游。
假使你有一对好耳朵,
你就听到一种声音,
那一叹,一笑,一唱,
会迷惑了你可怜的心。
因为她会用眼色和言辞,
像骗我一样把你迷住;
你这坠入情网的春天的梦想家,
将要在森林中迷失路途。
——《新诗集》
住着美丽的眼睛的那条邪路,
你不要走过那里——
啊!它们会过分地亲切,
不使我感到电光的袭击。
——《新诗集》
大难降临,钟声高鸣,
唉,我真弄得神魂不定!
春天和一双美丽的眼睛,
它们企图背叛我心。
春天和一双美丽的眼睛,
把我的心引入新的迷津!
我猜想:那蔷薇和夜莺,
和它们定有串通之情。
——《新诗集》
从穹窿形的高窗里
它们亲切地向你致意,
殷勤微笑(真该死!),
对你怀着姐妹般的厚意。
可是你已走在半路上,
你挣扎已无济于事;
你将把满腔的痛苦
一同带回到家时。
你用碧蓝的眼睛,
亲切地给我青睐,
我好像做梦一样,
不能够说出话来。
——《新诗集》
白天痴恋着黑夜,
春天痴恋着冬天,
生命痴恋着死亡——
而你,你爱我!
——《新诗集》
昨天吻过我的幸福,
今天就已化为乌有,
我获得真诚的爱情,
向来总是不能持久。
你在梦中看到了
那沉静的奇花怒放;
花香给你带来了
一片恋慕和渴望。
——《新诗集》
你真可爱,你真美丽!
你的谈吐真令人乐意!
你的话语宛如音乐,
散发着蔷薇的香气。
我看你就像高高的星辰,
在天空里向我慰问,
照亮我黑暗的尘世,
消除我一切的烦闷。
——《新诗集》
在柏拉图式的情感里,
我们的灵魂当然紧结在一起,
这种精神的结合,
乃是不可毁灭的东西。
——《新诗集》
他接着吻,什么也不放在脑里。
那时正是明媚的阳春,
花儿在大地上开放,
太阳在微笑,鸟儿在歌唱。
——《新诗集》
可是肉体,可怜的肉体,
分离就要使它们毁灭,
因为它们没有羽翼,
只有两条腿,所以要死。
——《新诗集》
没有你,
天堂也变成地狱。
——《新诗集》
她写的那封信儿,
真正令人十分感动:
她要永远地爱我,
永远,无尽,难以形容。
——《新诗集》
我不得不离开了你,
我知道,你的死期已近!
我是那告别的夏季,
你是那垂死的树林。
——《新诗集》
优美的铃声阵阵
轻轻穿过我的心房,
小巧的春天之歌,
请把铃声传到远方。
一直传到那所房屋,
那里繁花亭亭玉立,
你如看见一朵玫瑰,
请你代我向她致意。
——《新春篇》
蝴蝶爱着玫瑰花,
围绕她飞翔千百回,
多情的日光爱蝴蝶,
围绕他用金色的光辉。
可是玫瑰又爱谁?
我很愿意得个分明。
是那歌唱着的夜莺?
是那沉默无语的金星?
我不知道,玫瑰在爱谁;
我却是爱你们一切——
金星和夜莺,日光、玫瑰和蝴蝶。
——《新春篇》
婀娜的百合
梦幻般从湖里抬头仰望,
这时候月亮
带着相思之苦洒下清光。
百合花娇羞万状,
又向盈盈水波低头——
她一眼瞥见脚下
那可怜苍白的朋友。
——《新春篇》
我到处总要想着,
你那碧蓝的眼睛;
碧蓝的相思之海
在我的心头泛滥。
她的秋波有如一片
甘美的光网,我们的心
被笼罩在它的网眼里,
像小鱼似的活蹦乱跳。
——《阿塔·特罗尔》
温暖的春天之夜
催促百花怒放,
我的心如不留神
又会陷入情网。
可是这繁花朵朵,
谁将把我的心捕获?
夜莺唱歌警告我,要我见了百合就躲。
——《海涅选集》