书城外语双语学习丛书-体坛明星
42718100000012

第12章 Tonique Williams·Darling世锦赛女子比赛400米冠军:达琳(2)

“I met him at a track meet in 2000 he used to coach members of the Bahamas team in the 2000 Olympics,” she says of the 1976 Olympic 4 x 100m relay gold medalistmedalist n.设计奖章者, 受领奖章的人. He has helped her to not only to fame but to fortune. A year ago she won 500,000US as a share of the TDK Golden League Jackpotjackpot n.累积赌注, 累积奖金 . Her Helsinki victory is worth 60,000 US alone. But it is not riches that motivate WilliamsDarling.

“My life has changed a little bit (since winning the Olympics) but as far as the competition and training it hasnt changed that much,”she declares. “One thing I have tried to do is train like I have never won anything before. And I think that was achieved because I could have been lackadaisicallackadaisical adj.懒洋洋的 and blown off the season or whatever. I just stayed in there and knew that everybody else was coming after me. That really helped me to stay motivated this season.”

谈到和1976年奥运会男子4x100米冠军得主里迪克的相遇,达琳并没有透露更多的细节。她说:“我是在2000年在田径场和他第一次见面的。那时他是巴拿马2000年奥运代表队的教练。”虽然达琳对教练里迪克的描述不多,但她对教练的感激却是不言而喻的,因为正是里迪克将达琳最终带进了田径名人殿堂,帮助她捧得了奥运会冠军和世锦赛冠军,同时也帮助达琳一举“脱贫”。在2004年的田径黄金联赛上,达琳获得了50万美元的奖金,这要比世锦赛冠军的6万美元多很多。当然并不是金钱在刺激着达琳勇往直前。

达琳表示:“(在奥运会之后)我的生活发生了一些改变,但就训练和比赛而言,并没有什么太大的变化。我所要做的就是,就像从来也没有拿过奥运会冠军那样投入训练中去。我知道作为奥运会冠军,人人都想以我为目标,在比赛中超过我,而这也成为了我在这个赛季里的动力源泉。”

She laughs when asked how she will celebrate this evenings victory. A party in one of Helsinkis famous nightclubs ? Dinner with well wishers? Certainly a late night, right?

“How do I celebrate? For me celebrating is, like, sleeping because I never get to sleep before I race,”she says laughing. “And so I dont know I think I am really going to really relax tonight. Its just me I am kind of boring.”

None of her family is here in HelsinkiHelsinki n.芬兰首都赫尔辛基. They are celebrating for her back home in the Bahamas and from here she will continue on the European circuitcircuit n.电路, 一圈, 周游, 巡回 before heading home for a quick visit with her family. It will be October at the earliest before she sets foot on home soil again.

“Well, you know, track and field is almost like a year round thing so I am always in the states for training during the competition year,” she explains.

胜利之后应该怎样去庆祝呢?是去大吃一顿,还是去赫尔辛基当地最有名的夜总会过一个不眠之夜呢?

对于这样的问题,达琳笑着回答说:“怎么庆祝?对于我来说,庆祝就是去好好睡上一觉,因为每次比赛前我都不能很好地入睡,或许今晚我应该好好地放松一下,我感觉有些疲倦了。”

这次,达琳的家人一个也没有来赫尔辛基观看比赛。他们准备在达琳返回家乡后再举行庆祝。不过,达琳在世锦赛比赛结束之后并不会直接返回巴拿马,因为她还要继续在欧洲进行巡回比赛。达琳最早也要在今年的10月份才能踏上巴拿马的土地和家人、朋友欢聚一堂。

“你知道,”达琳解释说,“田径比赛几乎贯穿一整年。在比赛多的年份,我必须随时保持训练和比赛的状态,不能有所放松。”

“I try to go back and forthback and forth adv.来来往往地, 来回地 as much as possible to visit my family—maybe four or five times a year—but it is always just for four days here, five days there, a holiday, whatever. Hopefully in the future I will get to relax at home a little bit more.”

“Actually my mum comes to all my major competitions but she wasnt able to come to this one. But I spoke to her yesterday and I spoke to everybody in my family and they told me not to come home without the gold. So I think they will be really pleased tonight.”

Indeed, they will be, for she has made the journey to the top and she has stayed there.

“通常我会尽可能多地往返于赛场和家乡之间,做到比赛和探亲两不误,一般来说一年我回家四到五次吧。我的职业就是这样,今天在这,明天在那。希望在退役后能更多地呆在家里。”

谈到家人,达琳表示:“通常在大型比赛里,我妈妈总是会来观看比赛的,但这一次她来不了。比赛的前一天我和他们通了电话,他们告诉我,拿不到金牌就别回家。所以,我想他们今夜一定非常快活吧。”

的确,他们有理由为达琳而感到高兴,因为达琳的世锦赛400米金牌,意味着这位巴拿马姑娘有能力捍卫自己世界第一的位置。

我们的一生可以以很多种方式度过,在虚度年华和积极进取之中,我们应该选择哪一个呢?相信每个人都有自己的答案。而且,我们应该始终保持对生活的热爱,我们应该学会爱家人、爱朋友、爱所有值得我们去爱的人。通过传播我们的爱心,使周围的人都感受到温暖。