书城哲学老子(中华国学经典)
40324900000047

第47章

【章旨】

老子运用“道”的观点,反对战争的思想很鲜明。本章分三层。第一层他把两个世界作了对比描述:一是有道的世界,以马为例和平生产,人们生活自然安乐。二是无道世界,战乱惨况,“戎马生于郊”,不仅人受其祸,连马也受害。

第二层探讨战祸起因:说明战争的根源是君主无道,君主无道是由于他有野心,多欲,贪得不知足。因此第三层老子提示消灭战争的方法,劝告君主悟道知足。

【原文】

天下有道①,却走马以粪②。天下无道③,戎马生于郊④。罪莫大于可欲⑤。祸莫大于不知足。咎莫憯于欲得⑥。故知足之足⑦,恒足矣。

【注释】

①有道:据王弼注,指知“道”满足,知“道”适可而止,不向外部贪求什么,而专意修治调理其内部。

②却(què):退,一说作“赶”。走马:奔跑的马,此指战马。粪:名词活用为动词,指运粪肥田。

③无道:据王弼注,指贪欲无厌,不修治调理内部,而各自向外部贪求。此与首句中的“有道”相反。

④戎(rónɡ)马:军事用马。生:产驹(小马)。郊:古时国都之外,离都城50里的地方叫近郊,100里的地方叫远郊。这里泛指野外战场。“戎马生于郊”意思是说,古代战争中只用公马而不用母马,由于战争连年不断,战马不足,连怀胎的母马也被驱入战阵,以致在战场上生小马。

⑤可欲:多欲。马叙伦认为“多”、“可”通假。多欲,就是纵情,增多欲情,扩张野心。

⑥咎(jiù):灾祸、祸殃。憯(cǎn):同“惨”,痛。

⑦故知足之足:之,是代词用法,译为“这个”、“这种”。这句意思:所以晓得满足这种满足。

【译文】

天下有道太平,让军马退下来运粪肥田;天下无道战争,有军马在郊野战场产仔。没有哪一种罪恶比放纵欲望更大,没有哪一种祸害比不知满足更大,没有哪一种灾难比贪得无厌更令人痛心。所以晓得满足为止的人,永远是满足的了。