书城公版Louisa of Prussia and Her Times
37900000000160

第160章 CHAPTER XXXIX. THE LEGACY.(4)

[Footnote: Fanny von Arnstein kept her word. Her house became the centre of the most distinguished intellectual life; her hands were always open and ready to scatter charities and to spread blessings.

She did not, however, give merely with her hands, but also with her heart, and only thereby she became a true benefactress; for she added to her gifts that pity and sagacity which know how to appreciate the true sort of relief. To many people she secured lasting happiness; to many she opened the road to wealth, and to some she gave sums which, in themselves, were equivalent to an independent fortune. Her hospitality equalled her benevolence, and she exercised it with rare amiability and to a remarkable extent.

Every day numerous guests were received in her house in the city as well as in her villa, where they enjoyed the advantages of the most attractive, enlightened, and distinguished society.]

"That is right! I like to hear you talk thus," exclaimed Marianne, embracing her friend, and tenderly pressing her to her heart. "Now my fears for you are gone, and I may bid you farewell with a reassured and comforted heart. My travelling-coach is waiting for me, and I shall set out in the course of the present hour."

"And where are you going?" asked Fanny, sympathetically.

"That is a secret--a profound political secret," said Marianne, smiling; "but I will confide it to you as a proof of my love. I go to Paris for the purpose of delivering to the first consul a letter from the poor Count de Provence, whom the royalists, and consequently myself, also call King Louis the Eighteenth of France.

That, Fanny, is the legacy Prince Charles von Lichtenstein has bequeathed to ME. Through him I became acquainted with some of those noble emigres who preferred to give up their country and their possessions, and to wander about foreign lands without a home, instead of proving faithless to their king, and of obeying that despotic republic and the tyrant who now lays his iron hand upon France. It was the Prince von Lichtenstein who, two weeks ago, brought the Duke d'Enghien to me, and initiated me into the great plans of the unfortunate Bourbons."

"The Duke d'Enghien was here in Vienna?" asked Fanny, in surprise.

"Yes, he was here; he kept himself concealed in the palace of your friend Lichtenstein, and only his devoted adherents knew where he was. The prince belonged to his most enthusiastic followers and friends. Oh, what plans those two fiery young men conceived in the safe asylum of my reception-room! what great things did they expect from the future for the cause of the Bourbons and for France! You ought to have see Prince Charles von Lichtenstein in such hours, Fanny; then you would have really understood and boundlessly loved him. His cheeks, then, were glowing with noble impetuosity; his eyes flashed fire, and sublime words of soul-stirring eloquence dropped from his lips. Never has an enemy been hated more ardently than he hated Bonaparte, the first consul; never has a cause been more passionately adhered to than the cause of his unhappy fatherland and that of the exiled Bourbons. If the Count de Provence could boast of a hundred such defenders as was the Prince von Lichtenstein, he would have reconstructed the throne of the fleur-de-lis within a week in Paris. Dry your tears, Fanny, for you are not most to be pitied. You only lost a lover, but the Bourbons lost a champion and Germany a true and valorous son; these two are more to be pitied than you. You may find a hundred other lovers, if such should be your desire, but the Bourbons have but few champions, and the number of the true and noble sons of Germany is constantly on the decrease."

"And he said nothing to me about his plans and hopes?" exclaimed Fanny, reproachfully. "He never made me suspect that--"

"That he had not only a heart for love, but also for politics and for the cause of the fatherland!" interrupted Marianne, smiling. "My child, he loved with his heart; hence, so long as he was with you, all the schemes of his head were silent. Still he knew that the beloved of his heart was able and worthy, too, to be the friend of his head; and when he took leave of me, he instructed me to initiate you into all his plans, and to let you participate in his hopes.