书城公版Louisa of Prussia and Her Times
37900000000105

第105章 CHAPTER XXVI. VICTORIA DE POUTET.(6)

"I?" asked Thugut, almost in terror. "Who spoke of me? Am I able to offer you wealth and a distinguished name? My fortune would be too insignificant for your pin-money, and although the ship-builder's son has acquired quite a distinguished name, he lacks the dust of ten dead ancestors. I am my own ancestor, and my pedigree contains but my own name. No, Victoria, I have something better in store for you. I shall make you the wife of the minister, Count Colloredo. He is a member of the old aristocracy, and his wife will outrank at court all the ladies of the ministers and of the lower nobility. He is, moreover, very wealthy, and a favorite of the emperor. I shall give him to understand that he loves you ardently, and that he would pine away if you should reject him. The dear count does not like to hear people talk about pining away and dying, and he will consider himself saved if you accept him and allow him to grow young again in your arms. To induce him to marry you, and to direct him correctly, let me alone for that. On the day on which you bring me the papers, even if they should be somewhat blood-stained, on that day I shall have the honor to lead you to the altar, and greet you by the name of Countess Colloredo."

"The scheme is good and feasible," said Victoria, musingly, "and yet I do not like it altogether. To be frank with you, my friend, if you really believe that I ought to marry again, why will not YOU marry me? What shall I do with the childish, conceited, and proud Count Colloredo, who is already seventy years of age? Why cannot I have my god of darkness? Thugut, I ask you, why do not you want to marry me?"

Thugut replied to the flaming glance of the charming lady by a loud laugh.

"I marry you? Ah, my heavenly demon! that would be very imprudent, for in that case I should have to require you to lead a devout and chaste life, and to keep my name unsullied."

"Ah, you insult me," exclaimed Victoria, feelingly. "You want to insinuate that I am unworthy of being your wife."

"You are worthy of being much more, dearest, for you are a demon of love; but my wife ought only to be a matron of chastity."

"Oh, how tiresome!" sighed Victoria.

"Yes, how tiresome!" repeated Thugut. "And our own heavenly liaison, the last romantic dream of my life, would it not also be broken off if you were to become my wife? Why would we then stand in need of secrecy--of hidden staircases and doors, and of this Turkish cabinet?--inasmuch as I should have the right to enter your rooms before the eyes of the whole world. Besides, we would be unable to be useful to each other. My wife, of course, would have to side with me and defend me everywhere, while, in case you are married to another man, you are at liberty to act for me and to favor me. I could not promote the interests of my wife at court; I could not speak of her in terms of praise to the empress, and recommend that fresh honors and distinctions be conferred upon her. My wife, therefore, would remain the aja of the little Archduchess Maria Louisa, while my influence will be able to secure to the Countess Victoria Colloredo the position of a first lady of honor of the duchess."

"First lady of honor!" exclaimed Victoria, joyfully, and with glowing cheeks. "You are right, my friend, it is better for me to marry Count Colloredo. Colloredo has great power over the emperor; I have great power over the empress, and shall have the same power over Colloredo. But I am again under your control, and thus you will rule us all, and rule Austria, for I shall always remain your faithful servant and friend."

"Women's oaths are as fitful as the wind, they are as fleeting as the clouds," said Thugut, shrugging his shoulders. "But I believe you, Victoria, for you are no woman like other women. If I were ever to discover that you had deceived me, I should take a terrible revenge!"

"What sort of revenge, my friend?" asked Victoria, embracing him smilingly and tenderly.

"I know but one punishment for a faithless woman," said Thugut, "and if I envy any thing, my friend, Sultan Mustapha, is able to do it, it is his power of publicly inflicting this punishment. A faithless woman is drowned in a sack, that is all. She is placed in a sack-- gagged, of course, so as to be unable to scream--and in the dead of night she is rowed out into the sea, which silently opens its waves in order to receive the silent victim. I have witnessed this romantic spectacle three times in Constantinople, and it always filled me with delight. It is so noiseless, so ******, and yet so significant! It is true we have no sea here, but we have the Danube, and there is room in it for many faithless women. Beware, therefore, Victoria! But now a truce to business and politics. Now, my demon, unfold your angel wings, and let me pass an hour with you in paradise. Will you do me the honor, Countess Colloredo in spe, to take supper with me here?"

"Here?" said Victoria, looking around wonderingly. "Where is the supper-table?"

"You will see it directly."

Thugut stooped and vigorously pressed a golden knob, fixed in the floor, close to the sofa. Immediately a creaking and rattling noise was heard; the floor opened, and a large aperture became visible.

After a few minutes a table, covered with the most luxurious dishes and sparkling wines, and glittering with silver and crystal, slowly and majestically arose.

"Splendid!" shouted Victoria, dancing like a fairy around the magic table--" splendid! The prince of darkness commands, hell opens, and by the fire, over which the souls of the wicked are roasting, the most savory dishes have been prepared for Satan! But first swear to me, my friend, that this pheasant is filled with truffles, and not with human souls."

"My dear Victoria," replied Thugut, laughing, "human souls have only too often the same fate as truffles--hogs discover them! Come, I drink this glass of sherbet to the health of the Countess Colloredo in spe.!"