书城童书八十天环游地球
37427400000028

第28章 路路通的一个恶毒俏皮话

菲克斯把菲利斯·福格送进了监狱。他被关在利物浦海关大楼里,一个晚上他不会再有自由了,等着被押往伦敦。逮捕福格先生的时候,路路通想过去揍菲克斯一顿,被警察们挡住了。阿乌达夫人还不知道这件事情,不明白是怎么回事,被突如其来的场面吓蒙了。【成语:准确地表现出这件事情对阿乌达夫人来说发生得太突然,不能接受。】路路通对她做了解释。福格先生,她的救命恩人,一位正直勇敢的绅士,被当作窃贼逮捕了。这样的说法让她无法接受,她发现自己不能有一点儿作为、不能拯救自己的恩人时,她感到非常愤怒,眼泪忍不住就下来了。

路路通总算清楚了,他感到非常后悔,这件事肯定是这一切不幸的根由!是啊,他为什么要瞒着福格先生呢?菲克斯揭露了自己的便衣警察身份,讲明了他所担负的任务以后,他为什么还要瞒着主人呢?主人要是知道这个情况,肯定会向菲克斯证明自己是无辜的。无论如何,福格先生总不会自己出钱,带着这个一直想着踏上联合王国领土就逮捕他的倒霉便衣警察到处跑吧!想到自己的错误,想到自己的不谨慎,可怜的小伙子后悔死了。【心理描写:通过一系列复杂的心理独白,将路路通的悔恨之情表达了出来。】他哭了,让人看着可怜,他真想一头撞死!

阿乌达夫人和路路通就待在海关的廊子底下,连寒冷也顾不得了。他们两个人谁也不想离开那里,想再看福格先生一眼。

福格先生是彻底完了,这一切竟发生在他即将到达目的地的时候!逮捕把他彻底地毁了。12月21日午前20分抵达利物浦,离他于晚8时45分在改良俱乐部现身,还有9个小时零一刻钟,而他6个小时就能到达伦敦。

菲利斯·福格,一个好人,被毁了;

菲利斯·福格,一个好人,被抓住了。

此时此刻,他想过自救之道吗?他想没想过在海关大楼找个出口?他想没想过逃跑?可能想过,因为,有一段时间他在屋子里转了转。不过,门关得牢牢的,窗户上装着铁栅栏。于是,他又坐下来,从袋子里拿出旅行计划表。最后一行写着:

“12月21日,星期六,利物浦。”

他在这行添上:

“第80天,上午11点40分。”

海关大楼的钟敲响了,1点。福格先生发现,他的表比海关大楼的表快两分钟。

两点!假如他现在能够登上一辆特快列车,他仍然可以在晚8点45分之前到达伦敦改良俱乐部。他稍稍蹙了蹙眉头。【动词:从这个细微的动作不难看出此时福格先生也开始为这个没有预料到的麻烦有了担心。】

两点33分,外面传来响声,门响了几声之后,开了。传来了路路通的声音,还有菲克斯的声音。

菲利斯·福格眼睛一亮。

房门大开,只见阿乌达夫人、路路通和菲克斯一起朝他飞快地走来。

菲克斯跑得上气不接下气,头发乱蓬蓬的,他都说不出话来了!

“先生,”他结结巴巴地说,“先生……真对不起……因为长得像,惹出了麻烦……窃贼3天前被抓住了……您……自由了!”

菲利斯·福格自由了!他朝那个便衣警察走过去,面对面地看着他,然后,他做了个很快的动作,一个他从来不曾做过、这一辈子也不会再做的动作,将两只手臂向后收拢,像机器人那样准确地给了那个倒霉的便衣警察两拳。【动作描写:通过一系列动作描写,真实地展示了福格先生内心的愤怒。】

“打得好!”路路通叫道,他还像个真正的法国人那样,说了句很恶毒的俏皮话:“瞧啊!这才叫漂亮的英国拳术呢!”【语言描写:精彩的语言描写,生动地刻画出路路通此刻感到出了一口恶气的心情。】

被打倒在地的菲克斯一句话没说,他这是活该。不过,福格先生、阿乌达夫人和路路通马上离开了海关大楼。他们跳上一辆马车,只用了几分钟就到了利物浦火车站。

菲利斯·福格问,有没有即将开往伦敦的特快……

已经两点40分了!特快列车35分钟之前就开走了。

于是,菲利斯·福格订了个专列。

车站上有好几台蒸汽机车,但是,根据车站的规定,专车在3点钟之前不能出站。

3点整,菲利斯·福格和司机说了几句话,许下一笔奖金,然后就由年轻的阿乌达夫人和忠实的仆人路路通陪同,直奔伦敦。

必须在5个半小时里跑完利物浦到伦敦的这段路程。在全线畅通的情况下,能够做到。但是,一路之上,还是有了些不可避免的耽搁。所以,这位绅士到达车站的时候,伦敦所有的钟表都已经指着9点差10分了。

环球旅行完成了,菲利斯·福格归来的时候,仅仅迟到了5分钟!

他输了。

过去了一天,要是有人对萨维尔·罗大街的居民说菲利斯·福格已经回到家里,他们会大吃一惊的。门窗都关着。从外面看,没有发生任何变化。

事实上,离开火车站以后,菲利斯·福格叫路路通去买些食品,自己就回了家。

这位绅士像往常一样,不动声色【成语:面对破产,福格却能不能声色,表现出他冷静到令人无法想象的样子。】地接受了打击。破产了!就因为那个笨蛋便衣警察瞎掺和!一路走来,一直都很有把握,克服了千难万险,跨越了重重障碍,甚至还有时间做了点儿善事,不料却在港口上被一件突发事件毁于一旦。他没能预见到这件事,完全被这件事捆住了手脚。这太可怕了!出发的时候他带了一大笔钱,如今已经所剩无几。他的全部家当只剩下存在巴林兄弟银行里的20000英镑,而这20000英镑,他得交给改良俱乐部里的那些朋友。花费如此巨大,即使打赌赢了,他也发不了财。他可能就没想着靠打赌发财——因为,和他打赌的那些人也都是为了荣誉——但是输了,可就把他完全毁了。此外,他还得像个绅士那样行事,他知道他该做什么。

一夜无话。福格先生已经躺下,可他没有睡着。阿乌达夫人是片刻不得安息。路路通呢,就像一条狗,在主人门前守了一宿。【比喻:将路线通比作“一条狗”,准确地表达出路路通对主人的忠心和担忧。】

第二天,福格先生把路路通叫了来,嘱咐他照顾好阿乌达夫人的饮食。他自己只要了一杯茶,一片烤面包。他不来吃午饭和晚饭,阿乌达夫人能够理解,因为他把时间都用来料理他的事务了。他没下楼,只是到了晚上,他才提出要求,希望能够和阿乌达夫人谈谈。

路路通知道这一天的活动安排,他只要照办就行了。他见主人总是不露声色,也就下不了远离主人房间的决心。他很难过,感到内疚,因为是他造成这场无法挽回的灾难,他现在比任何时候都更加自责。是的,要是他把情况告诉福格先生,要是他向福格先生揭露便衣警察菲克斯的计划,福格先生肯定不会把便衣警察一直带到利物浦,而那样的话……

路路通支持不住了。

“老爷!福格先生!”他大喊大叫起来,“您骂我吧,这一切都是我的错……”

“我谁都不怨,”菲利斯·福格非常平静地说,“去吧!”【语言描写:福格先生此刻平静的态度,反映出他为人冷静、宽容的性格。】

路路通离开了房间,来找阿乌达夫人,把主人的意图告诉她。

“夫人,”说完之后他又补充了一句,“我本人已经无能为力!什么也干不了啦!我对老爷的思想已经产生不了任何影响。您,也许……”

“我能起什么作用啊?”阿乌达夫人说,“我的话,福格先生一向都不听!他从来没有明白过我对他的感激之情有多深,他也不明白我是怎么想的。朋友,你不能离开他,一刻都不能离开他!您说他想晚上和我谈谈?”

“是的,夫人。肯定是关于如何在英国安顿您的事。”

“那我们就等着吧!”阿乌达夫人说,接着陷入沉思。

就这样,星期日这天,萨维尔·罗大街上的这座房子就像没人住的一样。议会大厦钟楼的钟敲显示11点半的时候,菲利斯·福格也没去改良俱乐部,自从他住到这里以来,这还是第一次。

他还要到改良俱乐部去吗?他的那些朋友已经不在那里等他了。头天晚上,在那个要命的12月21日的晚8点45分,既然菲利斯·福格没有在改良俱乐部的客厅里出现,就意味着他打的赌输了。他甚至没有必要去取那20000英镑存款。一张他签了字的支票已经在他的对手们手里,只需到巴林兄弟银行去过一下账,那20000英镑就可以过到俱乐部那些人的户头上了。

快7点半了,福格先生打发路路通去问阿乌达夫人,是否愿意接待他。几分钟之后,屋子里就剩下那年轻女人和他两个人了。

菲利斯·福格搬了一把椅子,坐到了壁炉旁边,和阿乌达夫人面对面。从他脸上看不出一点儿激动的样子。回到家的福格和在路途中的福格一样,一样的镇定平静,一样的不动声色。

好一会儿,他一句话不说。然后,抬起头来看着阿乌达夫人,说:

“夫人,我是不是有点鲁莽,就这样把您带到英国来,您能原谅我吗?”

“别这样说,福格先生……”阿乌达夫人说,极力抑制着心跳。【动词:传达出现时阿乌达夫人不能控制的激动心情。】

“请容许我把话说完,”福格先生接着说,“在我决定把您从对您说来已经变得十分危险的家乡带到这么远的地方来时,我是个有钱人,打算拿出一部分钱来安置您,您会过上幸福自由的生活。现在,我就要成一个穷光蛋了。”

“我也是这样认为的,福格先生,”阿乌达夫人回答,“现在轮到我问您了:我一路上跟着您,耽误了您的时间,说不定跟使您破产也有关系,您能够原谅我吗?”

“我想,夫人,您只有走得远远的,才能不让那些狂热分子再抓到您,这样您才能够得救。”

“按你的说法,福格先生,”阿乌达夫人接着说道,“您不只是想把我从可怕的死亡中抢救出来,还觉得有义务保证我在国外能够生活下去,是不是?”

“是的,夫人,”福格接着说,“可是,事与愿违,不过,剩下的一点儿钱,我想请您允许我把它用在您身上。”【语言描写:遇到破产的困难时,富有正义感的福格先生依旧首先为他人着想。】

“可是,您呢,福格先生,您怎么办?”阿乌达夫人问道。

“我嘛,夫人,”这位绅士冷冷地说,“我什么都不需要。”

“可是,先生,对于等待您的命运,您又是怎么考虑的呢?”

“得过且过就是了。”福格先生回答。

“不管怎么样,”阿乌达夫人接着说,“像您这样的人是不会受穷的。您的朋友们……”

“我没有朋友,夫人。”

“您的亲属……”

“我没有亲属了。”

“那我可就要为您打抱不平了,福格先生,因为孤独是一件悲惨的事。怎么!您有了烦恼无处倾诉?可是,大家都说,两个人在一起,痛苦就变得能够承受了!”

“好像有人这样说过。”

“福格先生,”阿乌达夫人说,这时她站了起来,把手伸给那位绅士,“您愿不愿意既有个亲属又有个朋友?您愿不愿意娶我为妻?”

听到这话,福格先生也站了起来,他眼睛里闪现出异样的目光,嘴唇好像也颤动了。【神态描写:“异样”、“颤动”两个词语准确地表达出此刻福格先生激动、兴奋的心情。】阿乌达夫人看着他。阿乌达是个高贵的女人,为了救助自己的救命恩人,可以不顾一切。从她那对美丽的眼睛里流露出来的诚恳、正直、坚定和温柔,先是令他吃了一惊,接着就使他感动不已。他闭了闭眼,好像在躲避那柔情似水的目光……然后又睁开眼睛:

“我爱你!”他很干脆地说,“真的,我可以在世上一切神圣的东西面前起誓说这话:你是我的一切,亲爱的!”

“啊……”阿乌达夫人叫了一声,显得非常激动,脸也马上红了起来。

打铃叫仆人,路路通应声而至。福格先生一直拉着阿乌达夫人的手没放。路路通一下子就都明白了,他那张圆盘大脸上立刻变得红光满面,就像赤道地区升到中天的太阳!【比喻:运用的修辞,把路路通的脸比作“赤道地区升到中天的太阳”,形象生动地表现了路路通兴奋的心情。】

福格先生问路路通,此刻去通知马里-勒-博内教区的塞缪尔·威尔逊神甫,是不是太晚了点儿。

路路通露出最灿烂的笑容,说:

“任何时候都可以。”

现在的时间才8点5分。

“就定在明天礼拜一吧!”他说。

“定在明天礼拜一好吗?”福格先生两眼盯着阿乌达夫人问。

阿乌达夫人回答道:“好的,就按你说的。”

路路通冲了出去,像快乐的风。【比喻:运用比喻修辞,把路路通比作“风”,生动形象的表现了路路通快乐无比的心情。】

我的好词好句积累卡

跨越 预见 鲁莽 挽回

结结巴巴 事与愿违 柔情似水

花费如此巨大,即使他赌赢了,他也发不了财。

路路通冲了出去,像快乐的风。