书城公版Casanova
34538600000923

第923章

"Your demand is a reasonable one, for with us no one is condemned without knowing the cause of his condemnation. You must know, then, that the accusation (which is supported by two witnesses) charges you with intending to do grievous bodily harm to the person of a pretty girl; and as this pretty girl aforesaid goes in dread of you, the law decrees that you must be kept in prison for the rest of your days."

"Sir, this accusation is a groundless calumny; to that I will take my oath! It is very possible indeed that the girl may fear my vengeance when she comes to consider her own conduct, but I can assure you that I have had no such designs hitherto, and I don't think I ever shall."

"She has two witnesses."

"Then they are false ones. But may I ask your worship the name of my accuser?"

"Miss Charpillon."

"I thought as much; but I have never given her aught but proofs of my affection."

"Then you have no wish to do her any bodily harm?"

"Certainly not."

"Then I congratulate you. You can dine at home; but you must find two sureties. I must have an assurance from the mouths of two householders that you will never commit such a crime."

"Whom shall I find to do so?"

"Two well-known Englishmen, whose friendship you have gained, and who know that you are incapable of such an action. Send for them, and if they arrive before I go to dinner I will set you at liberty."

The constable took me back to prison, where I had passed the night, and I gave my servants the addresses of all the householders I

recollected, bidding them explain my situation, and to be as quick as possible. They ought to have come before noon, but London is such a large place! They did not arrive, and the magistrate went to dinner.

I comforted myself by the thought that he would sit in the afternoon, but I had to put up with a disagreeable experience.

The chief constable, accompanied by an interpreter, came to say that I must go to Newgate. This is a prison where the most wretched and abject criminals are kept.

I signified to him that I was awaiting bail, and that he could take me to Newgate in the evening if it did not come, but he only turned a deaf ear to my petition. The interpreter told me in a whisper that the fellow was certainly paid by the other side to put me to trouble, but that if I liked to bribe him I could stay where I was.

"How much will he want?"

The interpreter took the constable aside, and then told me that I

could stay where I was for ten guineas.

"Then say that I should like to see Newgate."

A coach was summoned, and I was taken away.

When I got to this abode of misery and despair, a hell, such as Dante might have conceived, a crowd of wretches, some of whom were to be hanged in the course of the week, greeted me by deriding my elegant attire. I did not answer them, and they began to get angry and to abuse me. The gaoler quieted them by saying that I was a foreigner and did not understand English, and then took me to a cell, informing me how much it would cost me, and of the prison rules, as if he felt certain that I should make a long stay. But in the course of half an hour, the constable who had tried to get ten guineas out of me told me that bail had arrived and that my carriage was at the door.

I thanked God from the bottom of my heart, and soon found myself in the presence of the blind magistrate. My bail consisted of Pegu, my tailor, and Maisonneuve, my wine merchant, who said they were happy to be able to render me this slight service. In another part of the court I noticed the infamous Charpillon, Rostaing, Goudar, and an attorney. They made no impression on me, and I contented myself with giving them a look of profound contempt.

My two sureties were informed of the amount in which they were to bail me, and signed with a light heart, and then the magistrate said, politely,--

"Signor Casanova, please to sign your name for double the amount, and you will then be a free man again."

I went towards the clerk's table, and on asking the sum I was to answer for was informed that it was forty guineas, each of my sureties signing for twenty. I signed my name, telling Goudar that if the magistrate could have seen the Charpillon he would have valued her beauty at ten thousand guineas. I asked the names of the two witnesses, and was told that they were Rostaing and Bottarelli. I

looked contemptuously at Rostaing, who was as pale as death, and averting my face from the Charpillon out of pity, I said,--

"The witnesses are worthy of the charge."

I saluted the judge with respect, although he could not see me, and asked the clerk if I had anything to pay. He replied in the negative, and a dispute ensued between him and the attorney of my fair enemy, who was disgusted on hearing that she could not leave the court without paying the costs of my arrest.

Just as I was going, five or six well-known Englishmen appeared to bail me out, and were mortified to hear that they had come too late.

They begged me to forgive the laws of the land, which are only too often converted into a means for the annoyance of foreigners.

At last, after one of the most tedious days I have ever spent, I

returned home and went to bed, laughing at the experience I had undergone.

End London to Berlin By Jacques Casanova MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798