书城公版Casanova
34538600000586

第586章

"I leave your house, sir, well enough pleased, not that I have spent a couple of hours with you, for you are no better than any other man, but that I have revenged myself on the many open marks of contempt you have given me; for your private scorn I care little, and I

willingly forgive you. I have avenged myself by unmasking your designs and the hypocrisy of your pretty prude, who will no longer be able to treat me with that irritating air of superiority which she, affecting a virtue which she does not possess, has displayed towards me. I have avenged myself in the fact that she must have been waiting for you all the night, and I would have given worlds to have heard the amusing conversation you must have had when she found out that I had taken for vengeance's sake, and not for love, the enjoyment which was meant for her. I have avenged myself because you can no longer pretend to think her a marvel of beauty, as having mistaken me for her, the difference between us must needs be slight;

but I have done you a service, too, as the thought of what has happened should cure you of your passion. You will no longer adore her before all other women who are just as good as she. Thus I have disabused you, and you ought to feel grateful to me; but I dispense you from all gratitude, and do not care if you choose to hate me, provided your hatred leaves me in peace; but if I find your conduct objectionable in the future, I warn you that I will tell all, since I

do not care for my own fame as I am a widow and mistress of my own actions. I need no man's favour, and care not what men may say of me. Your mistress, on the other hand, is in quite a different position.

"And here I will give you a piece of advice, which should convince you of my generosity. For the last ten years I have been troubled with a little ailment which has resisted all attempts at treatment.

You exerted yourself to such an extent to prove how well you loved me that you must have caught the complaint. I advise you, then, to put yourself under treatment at once to weaken the force of the virus;

but above all do not communicate it to your mistress, who might chance to hand it on to her husband and possibly to others, which would make a wretched woman of her, to my grief and sorrow, since she has never done me any harm. I felt certain that you two would deceive the worthy husband, and I wished to have proof; thus I made you take me in, and the position of the apartment you gave them was enough to remove all doubts; still I wanted to have proof positive.

I had no need of any help to arrive at my ends, and I found it a pleasant joke to keep you in the dark. After passing two nights on the sofa all for nothing, I resolved on passing the third night there, and my perseverance was crowned with success. No one saw me, and my maid even is ignorant of my nocturnal wanderings, though in any case she is accustomed to observe silence. You are, then, at perfect liberty to bury the story in oblivion, and I advise you to do so.

"If you want a doctor, tell him to keep his counsel, for people at Soleure know of my little indisposition, and they might say you caught it from me, and this would do us both harm."

Her impudence struck me so gigantic in its dimensions that I almost laughed. I was perfectly aware that after the way I had treated her she must hate me, but I should not have thought she would have carried her perverse hatred so far. She had communicated to me an infectious disease, though I did not so far feel any symptoms;

however, they would no doubt appear, and I sadly thought I should have to go away to be cured, to avoid the gossip of malicious wits.

I gave myself up to reflection, and after two hours' thought I wisely resolved to hold my tongue, but to be revenged when the opportunity presented itself.

I had eaten nothing at dinner, and needed a good supper to make me sleep. I sat down to table with my housekeeper, but, like a man ashamed of himself, I dared not look her in the face.