书城外语职场商务英语看这本就够
32408000000034

第34章 职场篇(33)

相关词汇

universal education普及教育

compulsory education;free education义务教育

preschool education学前教育

elementary education初等教育

secondary education中等教育

higher/tertiary education高等教育

***** education成人教育

State Education Commission国家教育委员会

institution of higher education高等学校

university of liberal arts文科大学

college/university of science and engineering理工科大学

normal university;teachers'university师范大学

teachers'college师范学院

polytechnical university工业大学

agricultural university农业大学

medical university医科大学

conservatory of music音乐学院

academy of fine arts美术学院

physical culture institute体育学院

television and radio broadcasting university电视广播大学

night school for adults成人夜校

vocational school职业学校

attached middle school附中

self-taught examination自学考试

2.Cultural Baptism文化洗礼

“格差婚”英语怎么说?

贫民女子嫁入豪门都被叫做“灰姑娘”,而且都被人们看作很平常的事情。可是反过来,如果一个男人娶了一个各方面都比自己强的妻子,就可能会被人们叫做“吃软饭”。这样的婚姻被称为是“格差婚”。

A"status-gap marriage"is one in which there is a clear gap in income,pedigree,social status,etc.between the husband and wife.The phrase usually refers to marriages in which a woman marries"beneath herself",such as the marriage between Japanese actress Norika Fujiwara and her husband,the lesser-known comedian Tomonori Jinnai.They ended in divorce in 2009.

Status-gap marriage(格差婚)指夫妻双方在收入、家庭条件、社会地位等方面相差悬殊的婚姻,多指女方“下嫁”的情况。比如,日本女星藤原纪香与不太知名的喜剧演员阵内智则的婚姻就被看作是格差婚。两人最终于2009年离婚。

Resign辞职

1.Daily Dialogue日常会话

Quitting the job

Colleague:I've been so tired recently.I've been trying,but I don't think I'm up to this job.

Shirley:You need to take a break,maybe a vacation.

Colleague:Oh,yes,Indeed.I've run out of steam.To be honest,I want to be in a different envirnment.

Shirley:Is that so?

Colleague:Yes,I don't want to be stuck in a rut.I want to move on.

Shirley:Have you decided?

Colleague:Yes,I want to get a better job.

Shirley:Could you tell me why you want to quit?

Colleague:I quit just because of the dissatisfying salary and the trouble in getting along with my colleague.

Shirley:Oh,that's terrible.Do you want to get a higher salary in our company?

Colleague:I'm afraid not.I've promised my girlfriend.We'll travel southwards to find a job that offers higher pay.

Shirley:OK,I'd like to say that I've really enjoyed working with you.However,I think you should work harder for your new job and then you can ask for higher pay.

Colleague:Thank you so much for your advice.

Shirley:And every best wish for your new job.

Colleague:Thank you.

辞职

同事:最近很累,我一直都很努力,但是我觉得我不能胜任这个工作。

雪莉:你需要休息一下,或许需要休假。

同事:噢,的确。我已经失去动力了。说实话,我想换个环境。

雪莉:这样?

同事:是的,我不想停滞不前。我要进步。

雪莉:你决定了吗?

同事:是的,我想找个更好的工作。

雪莉:能告诉我为什么要辞职吗?

同事:我辞职只是因为对工资不满意,和同事也相处不好。

雪莉:哦,那很糟糕。你想在公司拿到更高的薪水吗?

同事:不想了。我答应过我女朋友。我们一起到南方找个薪水更高的工作。

雪莉:好。我想说我和你共事很开心,但是你知道你得在新工作岗位上更加努力工作,才可以要求更高的薪酬。

同事:谢谢你的建议。

雪莉:祝你新工作里一切都好。

同事:谢谢。

Typical Sentences典型句子

I've been trying,but I don't think I'm up to this job.

我一直都很努力,但是我觉得我不能胜任这个工作。

I've run out of steam.

我已经失去动力了。

I don't want to be stuck in a rut.

我不想停滞不前。

Could you tell me why you want to quit?

能告诉我为什么要辞职吗?

I quit just because of the dissatisfying salary and the trouble in getting along with my colleague.

我辞职只是因为对工资不满意,和同事也相处不好。

相关句子

1.I decide to resign.

我想辞职。

2.I sorry to say that I decide to quit.

很抱歉,我决定离开。

3.I have to say your resignation/leaving is really a loss of our company.

我不得不说你的辞职对公司来说是个损失。

4.Here is my resignation.

这是我的辞呈。

5.My resignation is considering the future development.

我的辞职是为未来的发展考虑的。

6.Thank you for your consideration.

谢谢您的体谅。

7.Can you cool yourself down?

能冷静下来吗?

8.I can't bear my my boss any more,so I have desided to resign.

我再也受不了我的老板了所以我已经决定辞职了。

9.I have to quit my present job to take care of my parents.

我不得不放弃目前的工作去照顾我的父母。

10.I left the office on account of the discontinuance of the business.

由于我工作的公司解散了,我只好离去。

Notes小注

vacation[v?'kei∫?n]n.假期,(房屋)搬出

rut[r?t]n.惯例,发情期,凹槽

quit[kwit]v.离开,放弃,辞职,停止

dissatisfying[dis's?tisfai?]a.令人不满意的

southwards['sauθw?dz]adv.向南方,往南方

I've run out of steam.我已经失去动力了。run out of:用尽,用光。例如:I'm running out of money.我的钱快用光了。run的用法很广泛,例如,有“经营”之意。例如:Her father runs a company.她爸爸经营着一家公司。

相关词汇

quit辞职,放弃

submit递交

resignation辞呈

position工作岗位

circumstance环境

property财产,资产

consideration考虑

stressful压力大的

hand in提交

contract合同

environment环境

job offer工作机会

reason原因

unemployment失业

job seekers求职者

leave a job离职

ideal job理想工作

hire雇佣

awkward尴尬的

dramatic突如其来的,急剧的

dilemma困境

boredom厌倦,厌烦

growth成长

promotion升职

2.Cultural Baptism文化洗礼

英文辞职信怎么写

RESIGNATION LETTER

辞职信

July 23,2002

Dear Ms.Baillie:

尊敬的Baillie女士:

As of August 7,I will be terminating(1)my employment at ABC Company.I have allowed two weeks prior to(2)my departure for assisting in the transition process(3).

我将于八月七日正式辞去我在ABC公司的职位。离职之前,我有两周时间来帮助移交工作。

Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings(4)to the current formidable(5)size and infiuence in Wuhan,I have received an offer from another company that I feel is better suited(6)to my career objectives.

虽然我很高兴看到广告部由创业之初的小本经营发展到现在的巨大规模,在武汉拥有广泛的影响力,但我已得到另一家公司提供的更适合我事业目标的职位。

I regret having to resign from my position.I wish you and ABC the best luck and future success.

很遗憾我不得不辞职。祝您和ABC公司好运相伴,未来更加兴旺发达。

Sincerely,

Zhang Xiao Hua

1.terminate(v)结束,终止to come to an end

例句:"The lease terminates in December."

2.prior to(prep)在……之前in advance of;before

例句:"Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong."当"prior"单独使用时,它作为形容词,意思是"earlier in time"or"previous,"

例句:"I have a prior commitment that prevents me from attending the meeting."

3.transition process移交过程in Zhang Xiao Hua's case,the transition process may involve one or all of the following:a.)handing over his documents and files,b.)working until the company finds his replacement,and c.)showing the ropes to the new person